Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All White Everything
Всё в белом
Time
to
pray,
Время
молиться,
Time
to
say
what's
been
on
my
mind
Время
сказать,
что
у
меня
на
уме.
Let's
find
a
way
home
Давай
найдём
дорогу
домой,
So
I
can
mend
my
restless
soul
Чтобы
я
смог
успокоить
свою
мятежную
душу.
Maybe
I
don't
wanna
know
everything
that
you've
been
told
Может,
я
и
не
хочу
знать
всего,
что
тебе
наговорили.
It's
all
Greek
to
me
Для
меня
это
всё
китайская
грамота.
Maybe
you
should
go
Может,
тебе
стоит
уйти.
Maybe
you
should
know
Может,
тебе
стоит
знать,
Yeah
you
should
know
Да,
тебе
стоит
знать,
I've
been
up
all
winter
for
someone
like
you
Что
я
не
спал
всю
зиму
из-за
такой,
как
ты.
And
I
know
that
you've
been
up
all
winter
for
someone
like
me
И
я
знаю,
что
ты
не
спала
всю
зиму
из-за
такого,
как
я.
Don't
want
to
leave
Не
хочу
уходить.
I
need
you
to
be
here
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
здесь,
Where
you
left
me
Там,
где
ты
меня
оставила.
If
you
don't,
I'll
leave
you
Если
ты
этого
не
сделаешь,
я
тебя
брошу.
You
go
do
what
you
need
Иди
и
делай,
что
тебе
нужно.
Don't
stop
'till
you
bleed
Не
останавливайся,
пока
не
истечёшь
кровью.
All
white
everything
from
my
face
'till
my
wedding
Всё
в
белом,
от
лица
до
свадьбы.
All
white
everything
from
my
nose
to
my
sense
Всё
в
белом,
от
носа
до
чувств.
All
white
everything
from
my
face
'till
my
wedding
Всё
в
белом,
от
лица
до
свадьбы.
All
white
everything
from
my
nose
to
my
sense
Всё
в
белом,
от
носа
до
чувств.
All
white
everything
from
my
face
'till
my
wedding
Всё
в
белом,
от
лица
до
свадьбы.
All
white
everything
from
my
nose
to
my
sense
Всё
в
белом,
от
носа
до
чувств.
All
white
everything
Всё
в
белом.
All
white
everything
Всё
в
белом.
All
white
everything
Всё
в
белом.
What
you
about
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
No
you
don't
know
a
thing!
Нет,
ты
ничего
не
знаешь!
What
you
about
that
Что
ты
об
этом
думаешь?
No
you
don't
know
a
thing
Нет,
ты
ничего
не
знаешь!
What
you
about
that
Что
ты
об
этом
думаешь?
No
you
don't
know
a
thing
Нет,
ты
ничего
не
знаешь!
What
you
about
that
Что
ты
об
этом
думаешь?
No
you
don't
know
a
thing
Нет,
ты
ничего
не
знаешь!
What
you
about
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
No
you
don't
know
a
thing!
Нет,
ты
ничего
не
знаешь!
What
you
about
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
No
you
don't
know
a
thing!
Нет,
ты
ничего
не
знаешь!
What
you
about
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
No
you
don't
know
a
thing!
Нет,
ты
ничего
не
знаешь!
Pictures'
getting
trouble
for
asking
too
much
Фотографии
попадают
в
беду
за
то,
что
слишком
много
спрашивают.
Have
I
said
enough?!
Я
сказал
достаточно?!
Have
I
said
enough?!
Я
сказал
достаточно?!
Have
I
said
enough?!
Я
сказал
достаточно?!
'Cause
I'm
talking
too
much
Потому
что
я
слишком
много
говорю.
I'm
starting
to
blush
when
I
think
about
the
thing
we
did
Я
начинаю
краснеть,
когда
думаю
о
том,
что
мы
сделали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elin Kastlander, Joakim Benon
Альбом
V
дата релиза
08-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.