Текст и перевод песни JJ Demon - Shmentanyl
Hit
them
up
with
the
drum
Ударь
по
ним
барабаном
They
call
me
Zildjian
Они
зовут
меня
Зилджян
Everybody
on
the
block
turning
to
children
Все
в
квартале
поворачиваются
к
детям
Trying
to
bulletproof
a
Gildan
Пытаешься
защитить
Гилдана
от
пуль
Broom
with
us
for
the
big
dogs
Метла
с
нами
для
больших
собак
And
the
deuce
deuce
for
your
little
man
И
двойка-двойка
за
твоего
маленького
человечка
Block
spinning
like
a
ceiling
fan
Блок
вращается,
как
потолочный
вентилятор
Bloody
hell
when
I
drill
fam
Черт
возьми,
когда
я
сверлю
семью
Money
sold
me
a
kilogram
За
деньги
мне
продали
килограмм
Should
have
showed
up
with
his
boots
on
Надо
было
прийти
в
ботинках
All
I
had
to
do
was
show
it
to
him
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
показать
это
ему
Guess
I
bought
it
with
a
coupon
Наверное,
я
купил
его
по
купону
Yes
I
fold
them
like
a
futon
Да,
я
складываю
их,
как
футон
Boys
running
where
is
you
going?
Мальчики,
бегущие,
куда
это
вы
направляетесь?
Toys
on
him
like
a
newborn
Игрушки
на
нем,
как
на
новорожденном
The
real
villains
they
got
suits
on
Настоящие
злодеи,
на
них
костюмы
Tony
didn't
like
Castro
Тони
не
нравился
Кастро
That's
the
reason
I
ain't
root
for
him
Вот
почему
я
за
него
не
болею
See
power
isn't
just
a
brute
force
Видите
ли,
власть
- это
не
просто
грубая
сила
Should
have
worried
bout
his
troops
more
Следовало
бы
больше
беспокоиться
о
своих
войсках
Don't
nobody
run
and
come
and
tell
me
that
the
soup's
on
if
it's
lukewarm
Пусть
никто
не
бежит,
не
подходит
и
не
говорит
мне,
что
суп
готов,
если
он
чуть
теплый
Jammy
caught
it
coming
out
the
club
Джемми
заметил
это,
когда
выходил
из
клуба
But
I
should
have
been
there
to
shoot
for
him
Но
я
должен
был
быть
там
и
стрелять
вместо
него
So
many
regrets
how
many
we
get?
Так
много
сожалений,
сколько
их
у
нас
бывает?
I
don't
know
I'm
just
trying
to
live
like
I
know
that
he
wanted
me
to
Я
не
знаю,
я
просто
пытаюсь
жить
так,
как
я
знаю,
что
он
хотел,
чтобы
я
жила
My
way
of
saying
that
I'm
going
to
be
through
Мой
способ
сказать,
что
я
собираюсь
пройти
через
это
I
one
and
done
them
Я
один
и
сделал
их
I'm
the
punisher
coming
to
punish
someone
in
a
minute
or
two
Я
каратель,
который
придет
наказать
кого-нибудь
через
минуту
или
две
I
signed
my
deal
up
in
the
visiting
room
Я
подписал
свой
контракт
в
комнате
для
свиданий
I
pull
the
trigger
like
a
finishing
move
Я
нажимаю
на
спусковой
крючок,
как
на
завершающий
прием
You
might
be
bigger
but
then
isn't
it
true
Ты
мог
бы
быть
крупнее,
но
разве
это
не
правда
It
isn't
always
bout
the
size
of
the
dog?
Дело
не
всегда
в
размере
собаки?
Pull
the
slide
and
then
I'm
sliding
you
off
Потяни
за
задвижку,
и
тогда
я
сниму
тебя
с
себя.
You
and
anyone
your
sliding
with,
dog
Ты
и
все,
с
кем
ты
катаешься,
пес
Hit
your
stomach
get
your
diet
involved
Взбодри
свой
желудок,
включи
в
свой
рацион
You'll
be
eating
through
a
dieting
straw
Вы
будете
есть
через
диетическую
соломинку
Jaw
wired
cause
my
wiring's
off
Челюсть
подключена,
потому
что
у
меня
отключена
проводка
Sounding
stupid
when
you're
trying
to
talk
Звучит
глупо,
когда
ты
пытаешься
заговорить
All
I
know
about
is
gutter
shit
Все,
о
чем
я
знаю,
- это
дерьмо
из
сточной
канавы
And
the
way
we're
grated
by
the
government
И
то,
как
нас
раздражает
правительство
And
some
revolutionary
history
И
немного
революционной
истории
Some
Marxism
and
some
other
shit
Немного
марксизма
и
еще
какого-то
дерьма
All
they
know
about
is
taking
from
us
Все,
о
чем
они
знают,
- это
то,
что
они
отнимают
у
нас
They
don't
ask
they
just
take
it
from
us
Они
не
просят,
они
просто
берут
это
у
нас
Food
medicine
and
homes
going
into
rich
pockets
without
thinking
of
us
Еда
лекарства
и
дома
уходят
в
карманы
богачей,
не
думая
о
нас
Rich
pussy
got
the
makings
of
a
fucking
blessed
dummy
Богатая
киска
обладает
задатками
чертовой
благословенной
манекенщицы
Look
at
Elon
Посмотри
на
Илона
Kill
you
just
to
redistribute
your
wealth
Убить
вас
только
для
того,
чтобы
перераспределить
ваше
богатство
A
murder
clean
enough
to
eat
on
Убийство,
достаточно
чистое,
чтобы
им
можно
было
питаться
Level
up
your
individual
self
with
a
team
strong
enough
to
lean
on
Повышайте
свой
индивидуальный
уровень
с
помощью
достаточно
сильной
команды,
на
которую
можно
опереться
America
where
has
the
dream
gone?
Америка,
куда
делась
эта
мечта?
It's
a
nightmare
I
wrote
the
theme
song
Это
кошмар,
я
написал
заглавную
песню
Triple
homicide
put
the
beam
on
them
Отдел
по
расследованию
тройных
убийств
направил
на
них
луч
I'm
the
red
menace
Я
- красная
угроза
Put
a
sheet
on
them
Накройте
их
простыней
They
should
send
medics
Они
должны
прислать
медиков
Let
him
bleed
on
them
Пусть
он
прольет
на
них
кровь
When
the
feds
get
us
there
won't
be
a
courtroom
Когда
федералы
доберутся
до
нас,
зала
суда
не
будет
You
gone
have
me
on
my
Theodore
soon
Скоро
ты
отправишь
меня
к
моему
Теодору
Fear
the
corner
that
I'm
perched
on
Бойся
угла,
на
котором
я
сижу
Dom
told
me
let
them
see
the
war
wounds
Дом
сказал
мне
показать
им
боевые
раны
Went
to
jail
before
my
first
prom
Попал
в
тюрьму
перед
моим
первым
выпускным
Take
it
as
needed
for
pain
Принимайте
его
по
мере
необходимости
при
болях
Take
it
as
needed
for
pain
Принимайте
его
по
мере
необходимости
при
болях
You
can
see
us
when
the
media's
needing
to
blame
someone
Вы
можете
увидеть
нас,
когда
средствам
массовой
информации
нужно
кого-то
обвинить
It's
a
devious
game
Это
коварная
игра
Politicians
see
immediate
gain
Политики
видят
немедленную
выгоду
Point
the
finger
at
the
easiest
prey
Укажи
пальцем
на
самую
легкую
добычу
We
just
want
to
feed
the
seeds
and
get
even
Мы
просто
хотим
подкормить
семена
и
поквитаться
We
can't
leave
that's
the
reason
we
stay
Мы
не
можем
уйти,
вот
почему
мы
остаемся
Take
it
as
needed
for
pain
Принимайте
его
по
мере
необходимости
при
болях
Take
it
as
needed
for
pain
Принимайте
его
по
мере
необходимости
при
болях
It
ain't
possible
to
make
it
alone
В
одиночку
это
сделать
невозможно
That's
the
reason
that
we
be
in
them
gangs
Вот
причина,
по
которой
мы
состоим
в
этих
бандах
As
your
Elysium
is
eating
away
at
our
innocence
Пока
твой
Элизиум
пожирает
нашу
невинность
Living
on
minimum
wage
Жизнь
на
минимальную
заработную
плату
It's
their
crimes
at
the
top
that
turned
our
people
to
criminal
ways
Именно
их
преступления
на
самом
верху
повернули
наших
людей
на
преступный
путь
All
I
know
about
is
gutter
shit
Все,
о
чем
я
знаю,
- это
дерьмо
из
сточной
канавы
And
the
way
we're
treated
by
the
government
И
то,
как
к
нам
относится
правительство
And
some
revolutionary
history
И
немного
революционной
истории
Some
Marxism
and
some
other
shit
Немного
марксизма
и
еще
какого-то
дерьма
All
they
know
about
is
taking
from
us
Все,
о
чем
они
знают,
- это
то,
что
они
отнимают
у
нас
They
don't
ask
they
just
take
it
from
us
Они
не
просят,
они
просто
берут
это
у
нас
Food
medicine
and
homes
going
into
rich
pockets
without
thinking
of
us
Еда
лекарства
и
дома
уходят
в
карманы
богачей,
не
думая
о
нас
Tracksuits
for
our
baby
mothers
Спортивные
костюмы
для
наших
маленьких
мам
Stick
around
so
our
babies
love
us
Оставайтесь
рядом,
чтобы
наши
дети
любили
нас
Twelve
rounds
with
a
plus
one
Двенадцать
раундов
с
результатом
плюс
один
That's
fuck
twelve
with
a
baker's
dozen
Это
черт
возьми
двенадцать
с
пекарской
дюжиной
Look
outside
and
it's
eighty
of
us
Выгляни
наружу,
и
нас
будет
восемьдесят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Shinners
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.