Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis Generation
Это поколение
Been
pullin'
mad
girls
Снимаю
крутых
девчонок,
So
I
can
hold
my
own
Так
что
я
могу
похвастаться,
Just
a
testament
Это
просто
доказательство
To
my
Y
chromosome
Моей
Y-хромосомы.
And
it's
known
И
это
известно,
To
be
shown
Это
показано,
That
chicks
are
home
alone
Что
цыпочки
сидят
дома
одни,
My
homies
tryna
breakthrough
Мои
кореша
пытаются
прорваться,
While
they
rollin'
stoned
Пока
они
под
кайфом.
Already
in
college
Уже
в
колледже,
Damn
time
has
flown
Черт,
время
летит.
And
before
you
know
И
не
успеешь
оглянуться,
I'll
have
to
pay
my
loan
Как
мне
придется
выплачивать
кредит.
Cuz
I'm
a
student
Потому
что
я
студент,
I'm
so
prudent
Я
такой
разумный,
That's
how
I
do
it
Вот
как
я
это
делаю.
Embracing
change
Принимаю
перемены,
Like
a
solid
to
a
fluid
Как
будто
перехожу
из
твердого
состояния
в
жидкое.
I'll
with
my
mentals
Я
со
своими
мыслями,
Don't
need
credentials
Мне
не
нужны
документы,
That
I
got
the
bear
essentials
Что
у
меня
есть
все
самое
необходимое.
The
bear
necessities
Самые
необходимые
вещи,
To
spit
so
easily
Чтобы
читать
рэп
так
легко.
Evoke
my
thoughts
Вызываю
свои
мысли,
To
paint
a
picture
Чтобы
нарисовать
картину,
That's
a
masterpiece
Которая
станет
шедевром.
Evoke
my
thoughts
Вызываю
свои
мысли,
Like
an
old
school
melody
Как
старую
добрую
мелодию.
Evoke
my
thoughts
Вызываю
свои
мысли,
Like
a
Boyz
II
Men
harmony
Как
гармонию
Boyz
II
Men.
Singing
Tony!
Toni!
Tone!
Поющая
Tony!
Toni!
Tone!
Cuz
you
know
what
today
is
Потому
что
ты
знаешь,
что
сегодня,
Our
Anniversary
Наша
годовщина.
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной.
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной.
Integrate,
penetrate
Интегрируюсь,
проникаю,
Yeah
I'm
in
the
Golden
State
Да,
я
в
Золотом
штате.
Feel
it
when
it
fluctuates
Чувствую
это,
когда
оно
колеблется,
Hate
it
when
it
understates
Ненавижу,
когда
это
преуменьшают.
Mix
it
like
it's
acetate
Смешиваю
это,
как
будто
это
ацетат,
Cruisin'
on
the
Golden
Gate
Качу
по
Золотым
воротам.
Nightime
it
accentuates
Ночью
это
подчеркивает,
That's
when
I
collaborate
Именно
тогда
я
сотрудничаю.
The
thought
matriculation
Мысль
о
зачислении,
Avoid
elimination
Избежать
исключения.
With
high
concentration
С
высокой
концентрацией,
Of
ion
combination
Ионной
комбинации.
Not
a
nary
in
the
station
Не
ноль
на
станции,
Y'all
are
on
vacation
Вы
все
в
отпуске.
I
hit
the
books
Я
за
книгами,
Cuz
I'm
Asian
Потому
что
я
азиат.
No,
no
I'm
Filipino
Нет,
нет,
я
филиппинец.
Avoid
the
social
normal
Избегаю
социальных
норм,
Avoiding
chicks
that
be
hormonal
Избегаю
цыпочек,
которые
ведут
себя
гормонально.
I'm
the
point
of
the
focal
Я
в
центре
внимания,
Keep
people
hopeful
Даю
людям
надежду.
Requested
it
live
Просил
об
этом
в
прямом
эфире,
Like
the
total
Как
и
все.
TRL
I
excel
TRL,
я
в
этом
преуспеваю.
Buy
or
Sell
Купить
или
продать.
Need
the
steed
Нужен
конь,
Know
my
Steez
Знаю
свой
стиль.
I'm
a
Donkey
Kong
Я
Донки
Конг.
So
I
gotta
live
strong
Так
что
я
должен
жить
сильным,
With
the
world
in
my
arms
С
миром
в
моих
руках.
Gotta
be
arm
strong
boy
Должен
быть
сильным,
парень.
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной.
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной.
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
Dis
Generation
Я
сказал,
это
поколение,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной,
I
said
we
rule
the
nation
Я
сказал,
мы
правим
страной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Dalalo, Jalen Narciso
Альбом
Nalej
дата релиза
18-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.