Текст и перевод песни JJ Lawhorn - You Don't Know Me Very Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me Very Well
Ты меня плохо знаешь
If
you
think
I'll
trade
grand
daddy's
truck
for
one
that
shines.
Если
ты
думаешь,
что
я
променяю
дедушкин
грузовик
на
какой-то
блестящий.
If
you
think
you'll
take
my
guns
without
a
fight.
Если
ты
думаешь,
что
заберёшь
моё
оружие
без
боя.
If
you
think
this
farm
will
ever
be
for
sale.
Если
ты
думаешь,
что
эта
ферма
когда-нибудь
будет
продаваться.
Then
you
don't
know
me
very
well.
Тогда
ты
меня
плохо
знаешь.
If
you
want
me
to
say
there
is
a
better
country
in
this
world.
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
что
есть
страна
лучше
этой.
If
you
think
you
can
go
behind
my
back
and
steal
my
girl.
Если
ты
думаешь,
что
можешь
увести
мою
девушку
у
меня
за
спиной.
If
you
think
I'm
leaving
something
that
will
send
me
to
hell.
Если
ты
думаешь,
что
я
брошу
то,
что
отправит
меня
в
ад.
Then
you
don't
know
me
very
well.
Тогда
ты
меня
плохо
знаешь.
If
you
think
I'm
scared
to
get
a
little
mud
on
my
boots.
Если
ты
думаешь,
что
я
боюсь
испачкать
свои
сапоги.
If
you
think
a
guy
like
me
don't
support
the
troops.
Если
ты
думаешь,
что
такой
парень,
как
я,
не
поддерживает
войска.
If
you
think
these
hands
ain't
rough
from
slingin'
on
hay
bails.
Если
ты
думаешь,
что
эти
руки
не
загрубели
от
таскания
тюков
сена.
Hey
buddy,
it's
good
to
know
ya'
Эй,
приятель,
рад
знакомству,
But
you
don't
know
me
very
well.
Но
ты
меня
плохо
знаешь.
If
you
think
a
stringer
full
of
fish
don't
make
me
smile.
Если
ты
думаешь,
что
полный
садок
рыбы
не
вызывает
у
меня
улыбки.
If
you
think
I'd
rather
walk
city
street
than
a
country
mile.
Если
ты
думаешь,
что
я
предпочту
прогулку
по
городским
улицам,
чем
по
просёлочной
дороге.
If
you
look
at
me
and
see
a
plow
boy
and
nothin
else.
Если
ты
смотришь
на
меня
и
видишь
только
деревенщину.
You
don't
know
very
well.
Ты
меня
плохо
знаешь.
If
you
think
I'm
scared
to
get
a
little
mud
on
my
boots.
Если
ты
думаешь,
что
я
боюсь
испачкать
свои
сапоги.
If
you
think
a
guy
like
me
don't
support
the
troops.
Если
ты
думаешь,
что
такой
парень,
как
я,
не
поддерживает
войска.
If
you
think
these
hands
ain't
rough
from
slingin'
on
hay
bails.
Если
ты
думаешь,
что
эти
руки
не
загрубели
от
таскания
тюков
сена.
Hey
buddy,
it's
good
to
know
ya'
Эй,
приятель,
рад
знакомству,
But
you
don't
know
me
very
well.If
you
think
I'm
scared
to
get
a
little
mud
on
my
boots.
Но
ты
меня
плохо
знаешь.
Если
ты
думаешь,
что
я
боюсь
испачкать
свои
сапоги.
If
you
think
a
guy
like
me
don't
support
the
troops.
Если
ты
думаешь,
что
такой
парень,
как
я,
не
поддерживает
войска.
If
you
think
these
hands
ain't
rough
from
slingin'
on
hay
bails.
Если
ты
думаешь,
что
эти
руки
не
загрубели
от
таскания
тюков
сена.
Hey
buddy,
it's
good
to
know
ya'
Эй,
приятель,
рад
знакомству,
But
you
don't
know
me
very
well.
Но
ты
меня
плохо
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stover Jeremy S, Davidson Dallas, Lawhorn Jonathan Wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.