Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
missing
those
months
vermisse
ich
diese
Monate
It's
not
the
same
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe
We're
a
little
out
of
touch
Wir
haben
uns
etwas
aus
den
Augen
verloren
And
I
know
it's
been
a
while
Und
ich
weiß,
es
ist
eine
Weile
her
But
sometimes
I'm
looking
back
Aber
manchmal
schaue
ich
zurück
Feelings
that
I
never
had
Gefühle,
die
ich
nie
hatte
That
I
felt
with
you
Die
ich
mit
dir
fühlte
'Fore
we
went
separate
ways
Bevor
wir
getrennte
Wege
gingen
It
felt
just
like
a
flame
Es
fühlte
sich
an
wie
eine
Flamme
The
one
that
got
away
Die
eine,
die
entkam
All
the
things
I
didn't
say
All
die
Dinge,
die
ich
nicht
sagte
Something
was
taking
shape
Etwas
nahm
Gestalt
an
Then
I
turned
the
page
Dann
schlug
ich
die
Seite
um
I
catch
myself
flipping
back
Ich
ertappe
mich
dabei,
wie
ich
zurückblättere
Wonder
if
we
would
last
Frage
mich,
ob
wir
gehalten
hätten
Summer
fades
into
autumn
Der
Sommer
geht
in
den
Herbst
über
The
seasons
come
and
go
Die
Jahreszeiten
kommen
und
gehen
Like
the
feeling
of
falling
Wie
das
Gefühl
des
Fallens
Can
we
start
a
fire
again?
Können
wir
wieder
ein
Feuer
entfachen?
That
rush
in
my
chest
Dieses
Rasen
in
meiner
Brust
And
up
in
my
head
Und
hoch
in
meinem
Kopf
For
the
first
time
Zum
ersten
Mal
It
wasn't
just
me
War
ich
nicht
allein
Can
we
try
again
this
time?
Können
wir
es
diesmal
noch
einmal
versuchen?
Take
the
time
we
spent
and
rewind?
Die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
zurückspulen?
And
say
the
things
we
never
said
Und
die
Dinge
sagen,
die
wir
nie
sagten
But
kept
inside
Aber
in
uns
behielten
Remember
those
embers
Erinnere
dich
an
diese
Glut
Before
September
Vor
September
And
I
think
about
it
most
Und
ich
denke
am
meisten
darüber
nach
On
the
nights
when
I'm
lonely
In
den
Nächten,
wenn
ich
einsam
bin
I
wasn't
sure
if
I
was
lovable
Ich
war
mir
nicht
sicher,
ob
ich
liebenswert
bin
Until
you
showed
me
Bis
du
es
mir
gezeigt
hast
Made
me
feel
comfortable
Hast
mir
ein
Gefühl
von
Geborgenheit
gegeben
Never
had
cold
feet
Hatte
nie
kalte
Füße
'Cause
our
summer
flame
warmed
me
Weil
unsere
Sommerflamme
mich
wärmte
Like
sunrise
in
morning
Wie
Sonnenaufgang
am
Morgen
They
say
you
don't
forget
your
first
Sie
sagen,
man
vergisst
seine
erste
Liebe
nicht
They're
right
Sie
haben
Recht
Out
of
sight
but
you're
in
my
mind
Aus
den
Augen,
aber
du
bist
in
meinen
Gedanken
Still
there
after
all
this
time
Immer
noch
da,
nach
all
dieser
Zeit
But
the
feelings
are
gone
Aber
die
Gefühle
sind
weg
And
that
flame
has
died
Und
diese
Flamme
ist
erloschen
Lil'
shy
but
you're
full
of
life
Ein
bisschen
schüchtern,
aber
du
bist
voller
Leben
Conversation
was
never
dry
Gespräche
waren
nie
trocken
Didn't
know
how
to
read
the
signs
Wusste
nicht,
wie
ich
die
Zeichen
lesen
sollte
So
I
didn't
know
when
to
cross
that
line
Also
wusste
ich
nicht,
wann
ich
diese
Grenze
überschreiten
sollte
Summer
fades
into
autumn
Der
Sommer
geht
in
den
Herbst
über
The
seasons
come
and
go
Die
Jahreszeiten
kommen
und
gehen
Like
the
feeling
of
falling
Wie
das
Gefühl
des
Fallens
Can
we
start
a
fire
again?
Können
wir
wieder
ein
Feuer
entfachen?
That
rush
in
my
chest
Dieses
Rasen
in
meiner
Brust
And
up
in
my
head
Und
hoch
in
meinem
Kopf
For
the
first
time
Zum
ersten
Mal
It
wasn't
just
me
War
ich
nicht
allein
Can
we
try
again
this
time?
Können
wir
es
diesmal
noch
einmal
versuchen?
Take
the
time
we
spent
and
rewind?
Die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
zurückspulen?
And
say
the
things
we
never
said
Und
die
Dinge
sagen,
die
wir
nie
sagten
But
kept
inside
Aber
in
uns
behielten
Remember
those
embers
Erinnere
dich
an
diese
Glut
Before
September
Vor
September
Missing
that
look
in
your
eyes
Ich
vermisse
diesen
Blick
in
deinen
Augen
I
know
I
can't
turn
back
the
time
Ich
weiß,
ich
kann
die
Zeit
nicht
zurückdrehen
Trusting
we'll
both
be
alright
Vertraue
darauf,
dass
es
uns
beiden
gut
gehen
wird
Be
alright
Gut
gehen
wird
And
I
know
it's
not
true
Und
ich
weiß,
es
ist
nicht
wahr
I'm
scared
I
won't
connect
Ich
habe
Angst,
dass
ich
mich
nicht
verbinden
werde
With
anyone
like
you
Mit
jemandem
wie
dir
Will
I
ever
find
a
match
again?
Werde
ich
jemals
wieder
eine
solche
Verbindung
finden?
To
light
up
a
new
spark
Um
einen
neuen
Funken
zu
entzünden
But
when
the
time
comes
Aber
wenn
die
Zeit
kommt
We'll
find
our
own
new
starts
Werden
wir
unsere
eigenen
neuen
Anfänge
finden
Can
we
try
again
this
time?
Können
wir
es
diesmal
noch
einmal
versuchen?
Take
the
time
we
spent
and
rewind?
Die
Zeit,
die
wir
verbrachten,
zurückspulen?
And
say
the
things
we
never
said
Und
die
Dinge
sagen,
die
wir
nie
sagten
But
kept
inside
Aber
in
uns
behielten
Remember
those
embers
Erinnere
dich
an
diese
Glut
Before
September
Vor
September
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.