Текст и перевод песни JKT48 - Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di
pantai
berpasir
yang
sepi
ini
On
this
quiet,
sandy
beach
Ombak
bergulung
mendekat
dengan
tenang
The
waves
roll
in
calmly
Menghapus
bersih
jejak-jejak
waktu
yang
Wiping
away
the
traces
of
time
that
Dulu
t'lah
berlalu
begitu
saja
Once
passed
by
so
easily
Kita
terduduk
di
pemecah
ombak
We
sit
on
the
breakwater
Menjulurkan
kaki
di
atas
laut
Dangle
our
feet
over
the
sea
Terdiam
begitu
saja
mengingat
Just
silent,
remembering
Tentang
musim
berkilau
yang
t'lah
lalu
About
the
glittering
season
that
has
passed
Ada
hari
saat
kita
There
were
days
when
we
Sulit
berjalan
karena
angin
kencang
Struggled
to
walk
because
of
the
strong
wind
Ku
juga
ingat
hari
waktu
kehujanan
I
also
remember
the
day
it
rained
Kita
jadi
kesulitan
pulang
We
had
a
hard
time
getting
home
Tak
apa
asalkan
kau
bisa
jadi
lebih
bahagia
It's
okay
as
long
as
you
can
be
happier
(Lebih
banyaklah
tersenyum)
(Smile
more)
Kesedihan
hari
ini
pasti
akan
terlupakan
nanti
Today's
sadness
will
surely
be
forgotten
later
Andaikan
kubisa
menjagamu
waktu
itu
(ku
berusaha
tetapi)
If
I
could
have
protected
you
back
then
(I
tried
but)
Tak
apa
asalkan
kamu
It's
okay
as
long
as
you
Bisa
jadi
diri
sendiri
(percaya
jalanmu)
Can
be
yourself
(believe
in
your
way)
Bagaikan
laut
yang
takkan
berubah
'tuk
s'lamanya
Like
the
sea
that
will
never
change
forever
Walau
mau
kembali
ke
b'lakang
Even
if
we
want
to
go
back
Saat
sepi
menghimpit
dan
mengekang
When
the
quietness
squeezes
and
confines
Kita
sudah
tak
bisa
membuat
lagi
We
can't
create
anymore
Memori
yang
baru
di
tempat
ini
New
memories
in
this
place
Dunia
luar
yang
baru
nanti
The
new
outside
world
later
Pasti
'kan
bersinar
'tuk
dirimu
saja
Will
surely
shine
for
you
alone
Walau
kekhawatiran
terbayang
di
mataku
Even
though
worry
is
reflected
in
my
eyes
Langit
biru
pasti
akan
terlihat
The
blue
sky
will
surely
be
seen
Pasti
'kan
datang
hari
di
mana
mimpimu
terkabul
The
day
when
your
dreams
come
true
will
surely
come
(Jadi
janganlah
menangis)
(So
don't
cry)
S'lamat
tinggal
hari
ini,
pasti
ada
untuk
saat
itu
Goodbye
today,
it
will
be
there
for
that
time
Kuingin
kamu
berjanji
satu
hal
padaku
(janganlah
pernah
menyerah)
I
want
you
to
promise
me
one
thing
(never
give
up)
Majulah
sesuai
dengan
Go
forward
according
to
Keyakinan
yang
lurus
itu
(Pilihan
jalanmu)
That
straight
belief
(Your
choice
of
path)
Aku
pasti
'kan
s'lalu
mengawasimu
dari
jauh
I
will
always
watch
over
you
from
afar
Walaupun
tak
dimengerti
Even
if
it's
not
understood
Dan
kamu
pun
bahkan
disebut
egois
And
you
are
even
called
selfish
Kekuatan
melakukan
hal
yang
benar
bagimu
The
strength
to
do
what's
right
for
you
Itu
jangan
pernah
kamu
lupakan
Never
forget
that
Tak
apa
asalkan
kau
bisa
jadi
lebih
bahagia
It's
okay
as
long
as
you
can
be
happier
(Lebih
banyaklah
tersenyum)
(Smile
more)
Kesedihan
hari
ini
pasti
akan
terlupakan
nanti
Today's
sadness
will
surely
be
forgotten
later
Andaikan
kubisa
menjagamu
waktu
itu
(ku
berusaha
tetapi)
If
I
could
have
protected
you
back
then
(I
tried
but)
Tak
apa
asalkan
kamu
It's
okay
as
long
as
you
Bisa
jadi
diri
sendiri
(percaya
jalanmu)
Can
be
yourself
(believe
in
your
way)
Bagaikan
laut
yang
takkan
berubah
'tuk
s'lamanya
Like
the
sea
that
will
never
change
forever
Bis
pun
datang
mendekat
The
bus
is
coming
closer
Kita
berdiri
dengan
bersamaan
We
stand
together
Untuk
yang
t'rakhir
kali
For
the
last
time
Sekali
lagi
peluk
aku
(tanpa
penyesalan)
Hug
me
once
more
(without
regret)
Selama
ini
kamulah
orang
yang
paling
kucinta
You've
always
been
the
one
I
love
most
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Daisuke Toyama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.