Текст и перевод песни JKT48 - Cara Ceroboh Untuk Mencinta (Darashinai Aishikata)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara Ceroboh Untuk Mencinta (Darashinai Aishikata)
A Reckless Way To Love (Darashinai Aishikata)
Terbalut
rapat
perban
This
wrist,
tightly
bandaged,
Pergelangan
tangan
ini
Shows
how
many
times
Ada
bekas
berapa
kali
I've
fallen
in
love.
Ku
t'lah
jatuh
cinta
It's
a
scar.
"Kemarin,
apa
yang
telah
kuucap,
hari
ini
belum
tentu
bisa
kuingat"
"Yesterday,
I
don't
even
remember
what
I
said,
I
can't
recall
it
today."
"Cola
yang
sodanya
sudah
hilang
terasa
seperti
ciuman
dengan
cowok
yang
sudah
putus"
"Flat
cola
tastes
like
kissing
a
guy
you've
broken
up
with."
"Hei,
kalau
mau
berkelahi,
ayo
lakukan
di
bawah
jembatan
layang
saat
kereta
lewat"
"Hey,
if
you
want
to
fight,
let's
do
it
under
the
overpass
when
the
train
goes
by."
Betapa
parahnya
How
reckless
Aku
terlalu
banyak
bicara
I
talk
too
much,
Jadi
sangat
membenci
diri
sendiri
So
I
hate
myself,
Sekarang
begini,
padahal
dulu
But
before,
Aku
hanya
bisa
diam
I
could
only
stay
silent.
Dengan
ceroboh
aku
mencintai
I
loved
you
recklessly,
Sehingga
aku
pun
terluka
So
I
got
hurt,
Karena
harga
diri
yang
tidak
ada
gunanya
Because
of
my
useless
pride.
Dengan
ceroboh
aku
memaafkan
I
recklessly
forgave
you,
Dan
hidup
sampai
sekarang
And
I
live
on
till
this
day.
Penyesalan
itu
pura-pura,
maaf
This
regret
is
fake,
sorry.
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
T-shirt
tak
bisa
kulepas
I
can't
take
off
this
T-shirt
Karеna
di
dada
ini
Because
on
my
chest
Ada
kiss
mark
dari
mantan
There's
a
kiss
mark
from
my
ex,
Yang
belum
dijelajahi
Unexplored.
"Kelanjutan
mimpi
yang
dulu
pernah
kulihat,
sepertinya
sudah
tidak
akan
ada
lagi"
"The
continuation
of
the
dream
I
saw
back
then,
doesn't
seem
to
exist
anymore."
"Pola
plafon
kamar
yang
kulihat
saat
rebahan
di
kasur,
memangnya
ada
artinya?"
"The
pattern
of
the
ceiling
of
my
room
I
see
while
lying
on
my
bed,
does
it
even
have
any
meaning?"
"Ya,
aku
sebenarnya
menunggu
hujan
lebat
turun
sehingga
bisa
tersiram
basah"
"Yeah,
I'm
actually
waiting
for
a
heavy
downpour
so
I
can
get
drenched."
Bergumam
sendirian
Mumbling
to
myself.
Karena
dunia
ini
merepotkan
Because
this
world
is
troublesome,
Orang
lain
itu
sudahlah
hiraukan
Just
ignore
other
people.
Harusnya
terserah
aku
kapan
It's
up
to
me
when
Bisa
memilih
mati
saja
I
can
choose
to
die.
Dengan
ceroboh
aku
pun
berpisah
I
recklessly
broke
up
with
you
Saat
bosan
dengan
dirinya
When
I
got
bored
of
you,
Hanya
karena
rasa
yang
muncul
dalam
sekejap
Just
because
of
a
fleeting
feeling.
Dengan
sedihnya
aku
menyesali
I
regret
it
sorrowfully,
Jadi
pecundang
selamanya
And
I'll
be
a
loser
forever.
Meskipun
begitu,
cintaku
salahkah?
But
was
my
love
wrong?
Dengan
ceroboh
aku
mencintai
I
loved
you
recklessly,
Sehingga
aku
pun
terluka
So
I
got
hurt,
Karena
harga
diri
yang
tidak
ada
gunanya
Because
of
my
useless
pride.
Dengan
ceroboh
aku
melupakan
I
recklessly
forgot
you,
Terus
terpuruk
berlebihan
I
kept
falling
apart.
Seluruh
hidupku
penuh
dengan
luka
My
whole
life
is
filled
with
scars.
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aokuri, Furukawa Takahiro, Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.