JKT48 - Glory Days - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JKT48 - Glory Days




Glory Days
Дни Славы
Di kaki pegunungan yang jauh
У подножия далёких гор
Sinar mentari pagi hari melimpah
Лучи утреннего солнца струятся
Sunrise sunshine
Sunrise sunshine
Bagai ada pintu dam terbuka
Словно открылись шлюзы плотины
Sekarang air yang jernih pun mengalir
Теперь хрустальная вода течёт
Memenuhi kota-kota di gurun
Наполняя города в долине
Everyday everytime
Everyday everytime
Hari ini ku tetap hidup
Сегодня я продолжаю жить
Wow wow
Вау, вау
Wow wow
Вау, вау
Wow wow wow wow
Вау, вау, вау, вау
Glory days
Дни славы
Pergi ke sekolah, bercanda dengan teman
Хожу в школу, шучу с друзьями
Pelajaran yang diingat hanya sedikit
Уроки запоминаются с трудом
Mendapat banyak ilmu dari orang dewasa
Взрослые пытаются нас чему-то научить
Sebenarnya seberapa pentingnya sih hal itu?
Но так ли это важно на самом деле?
Mematuhi peraturan agar tidak diusir
Следую правилам, чтобы не выгнали
Memandang jam dinding dengan tatapan kosong
Смотрю на часы пустым взглядом
Air keluar dari keran yang tak ditutup
Вода течёт из крана, который я не закрыла
Suatu hari nanti aku akan bocor sendiri
Однажды я и сама могу дать течь
Kalau memang ini yang namanya masa remajaku
Если это и есть моя юность
Harus bagaimana agar bisa bersinar
То как же мне сиять?
Diriku bagai di dalam cermin, s'perti biasa
Я словно отражение в зеркале, все как всегда
Di atas jalan yang menuju ke masa depan
На пути в будущее
Sambil lebih menyibukkan diri
Загружая себя делами ещё больше
Lakukan apa yang ingin dilakukan
Делай то, что хочется
Gagal sekali pun
Даже если потерпишь неудачу
Tak ada salahnya mencoba lagi
Нет ничего плохого в том, чтобы попробовать снова
Tak ada apapun yang ditakuti
Нечего бояться
Masih ada banyak waktu tuk berputar
Ещё так много времени, чтобы все успеть
Anywhere anytime
Anywhere anytime
Diriku akan terus berjalan
Я буду продолжать идти вперёд
WOW WOW WOW WOW
ВАУ, ВАУ, ВАУ, ВАУ
Glory days
Дни славы
Padahal sama skali tak tahu tentang cinta
Хоть я совсем ничего не знаю о любви
Tapi selalu saja senandungkan lagu cinta
Но постоянно напеваю песни о ней
Lahir dan besar di negara yang tak ada perang
Родилась и выросла в стране, где нет войны
Jadi tidak berpikir apa itu perdamaian
Поэтому не знаю, что такое мир
Kutahu bahwa ku tak bisa apa-apa
Я знаю, что ничего не могу сделать
Untuk mewujudkan harapan orang-orang
Чтобы оправдать надежды людей
Yang ingin bahagia karena perdamaian
Которые хотят быть счастливыми благодаря миру
Kutunggu datangnya seorang pahlawan
Я жду, когда появится герой
Kehampaan dan kesedihan membuatku murung
Беспомощность и грусть повергают меня в уныние
Hatiku ini terasa sangatlah hampa
Моё сердце чувствует такую пустоту
Setiap kali memikirkan arti hidupku
Каждый раз, когда я думаю о смысле жизни
Selalu ada air mata yang tak terlihat
На моих глазах наворачиваются невидимые слезы
Sambil lebih menyibukkan diri
Загружая себя делами ещё больше
Terus terluka aku pun tak mengapa
Пусть боль ранит меня, мне все равно
First time, rasa sakit
Впервые боль
Hanya akan menjadi bekas luka
Оставит после себя лишь шрам
Setelah kita berdarah pastilah
Но когда мы истекаем кровью
Bisa menjadi pribadi yang kuat
То обязательно становимся сильнее
Say no, say yes
Say no, say yes
Suarakan saja cara hidupmu
Просто выскажи свой взгляд на жизнь
Sambil lebih menyibukkan diri
Загружая себя делами ещё больше
Lakukan apa yang ingin dilakukan
Делай то, что хочется
Gagal sekali pun
Даже если потерпишь неудачу
Tak ada salahnya mencoba lagi
Нет ничего плохого в том, чтобы попробовать снова
Tak ada apapun yang ditakuti
Нечего бояться
Masih ada banyak waktu tuk berputar
Ещё так много времени, чтобы все успеть
Anywhere anytime
Anywhere anytime
Diriku akan terus berjalan
Я буду продолжать идти вперёд
Sambil lebih menyibukkan diri
Загружая себя делами ещё больше
Terus terluka aku pun tak mengapa
Пусть боль ранит меня, мне все равно
First time, rasa sakit
Впервые боль
Hanya akan menjadi bekas luka
Оставит после себя лишь шрам
Setelah kita berdarah pastilah
Но когда мы истекаем кровью
Bisa menjadi pribadi yang kuat
То обязательно становимся сильнее
Say no, say yes
Say no, say yes
Suarakan saja cara hidupmu
Просто выскажи свой взгляд на жизнь





Авторы: Yasushi Akimoto, Shintarou Itou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.