Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jika Aku Dipelukmu
Wenn du mich umarmst
Ah,
hanya
dengan
menatap
Ah,
nur
indem
ich
dich
ansehe,
Segala
yang
ada
di
dirimu
all
das,
was
du
bist,
Ah,
hatiku
ini
terpuaskan
Ah,
wird
mein
Herz
erfüllt,
Perasaan
pun
menjadi
nyaman
und
ich
fühle
mich
geborgen.
Ah,
malam
musim
panas
yang
Ah,
diese
Sommernacht,
Seperti
radiasi
panas
cinta
wie
die
Strahlungshitze
der
Liebe.
Ah,
ciumanmu
di
siang
ini
Ah,
dein
Kuss
von
heute
Mittag,
Masih
tersisa
di
kulit
bibirku
er
verweilt
noch
auf
meinen
Lippen.
Walau
kembang
api
jauh
tak
terlihat
Obwohl
das
Feuerwerk
weit
entfernt
und
nicht
sichtbar
ist,
Hanya
terdengar
bunyinya
hört
man
nur
seinen
Klang.
Dalam
hati
ini
terbang
dan
meledak
In
meinem
Herzen
fliegt
es
auf
und
explodiert,
Dirimu
seutuhnya
kucintai
ich
liebe
dich
vollkommen.
Jika
aku
dipelukmu
Wenn
du
mich
umarmst,
Sekejap
ku
terbakar
dan
akan
menjadi
abu
verbrenne
ich
augenblicklich
und
werde
zu
Asche.
Jika
aku
terus
begini
Wenn
ich
so
weitermache,
Menghilang
dari
dunia
ini
pun
ku
tak
apa
wäre
es
mir
egal,
von
dieser
Welt
zu
verschwinden.
Dibanding
tak
disentuhmu
Lieber
das,
als
von
dir
unberührt
Dan
menjadi
sebuah
fosil
zu
einem
Fossil
zu
werden.
Ah,
mengapa
kau
tersenyum
Ah,
warum
lächelst
du
mich
Begitu
manis
kepadaku
so
süß
an?
Ah,
sejak
tadi
dirimu
Ah,
seit
vorhin
Tidak
mau
berbicara
apa
pun
hast
du
kein
Wort
gesagt.
Ah,
sampai
kapan
dirimu
Ah,
wie
lange
noch
Akan
menunggu
di
sini?
wirst
du
hier
warten?
Ah,
kamu
cukup
bangun
sejenak
Ah,
du
musst
nur
kurz
aufwachen
Dan
mengulurkan
tanganmu
padaku
und
mir
deine
Hand
reichen.
Demi
hari
ini
ku
sudah
memakai
Für
diesen
Tag
habe
ich
Baju
yang
paling
kusuka
mein
Lieblingskleid
angezogen,
Yang
mana
kubuka
bagai
kupu-kupu
das
ich
wie
ein
Schmetterling
öffne.
Sepasang
sayap
ini
kurentangkan
Ich
breite
dieses
Paar
Flügel
aus.
Jika
aku
dipelukmu
Wenn
du
mich
umarmst,
Akankah
ku
menyala
dan
berubah
menjadi
abu?
werde
ich
dann
aufleuchten
und
zu
Asche
werden?
Sejak
lahir
sampai
sekarang
Seit
meiner
Geburt
bis
jetzt
Tak
ada
sesal
dalam
isi
hidupku
ini
bereue
ich
nichts
in
meinem
Leben.
Dibandingkan
menjaganya
Lieber
das,
als
etwas
Wertvolles
Sesuatu
yang
berharga
zu
beschützen.
Di
sofa
yang
rendah
diriku
bersandar
Ich
lehne
mich
auf
dem
niedrigen
Sofa
an,
Padamu
di
sampingku
an
dich
an
meiner
Seite.
Harusnya
kau
sadar
beratnya
cintaku
Du
solltest
das
Gewicht
meiner
Liebe
spüren.
Diriku
seutuhnya,
milikilah
Besitze
mich
ganz
und
gar.
Jika
aku
dipelukmu
Wenn
du
mich
umarmst,
Sekejap
ku
terbakar
dan
akan
menjadi
abu
verbrenne
ich
augenblicklich
und
werde
zu
Asche.
Jika
aku
terus
begini
Wenn
ich
so
weitermache,
Menghilang
dari
dunia
ini
pun
ku
tak
apa
wäre
es
mir
egal,
von
dieser
Welt
zu
verschwinden.
Dibanding
tak
disentuhmu
Lieber
das,
als
von
dir
unberührt
Dan
menjadi
sebuah
fosil
zu
einem
Fossil
zu
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kondo Kaoru, Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.