JKT48 - Mari Menjadi Pohon Sakura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JKT48 - Mari Menjadi Pohon Sakura




Mari Menjadi Pohon Sakura
Стань Сакурой
Di bawah langit warna musim semi
Под небом цвета весеннего рассвета
Kau akan memulai perjalanan seorang diri
Ты отправишься в путь, мой милый, один.
Seperti mimpi yang pernah terlihat
Как будто сон, что видела когда-то,
Di depan membentang jalan yang panjang
Впереди тебя дороги длинный след.
Kenangan hari-hari berseragam
Воспоминанья школьных дней прекрасных
Meresap jauh ke dalam memori saat ini
В сердце сохранишь ты навсегда,
Berubah menjadi bentuk yang baru
Меняясь, обретая новый облик,
Mengawasi punggung di saat itu
Храня в душе всё то, что любил тогда.
Waktu kamu menoleh khawatir
И обернувшись, ты взгрустнёшь немножко,
Dan mencoba untuk memaksakan tersenyum
Пытаясь скрыть улыбки грустный свет,
Air mata yang jatuh di pipimu
Слёзы, что блестят на твоих щёчках
Period yang dibutuhkan untuk dewasa
Это юности прощальный нам привет.
Mari menjadi pohon sakura yang abadi
Стань же сакурой, что цветёт веками,
Aku tak akan bergerak selangkah pun dari sini
А я останусь здесь, тебя дождусь.
Meskipun nanti kamu tersesat dalam jalan hati
Пусть даже ты, блуждая сердцу дорогами,
Ku akan berdiri agar kau mengerti cinta sejati
Меня найдёшь, когда в любви вернёшься.
Di kelas yang hangat oleh mentari
В классе, где так ласково сияет солнце,
Masa depan yang dibicarakan teman sekelas
О будущем с друзьями говорил,
Akan kau ambil lebih dulu sekarang
И вот оно уже к тебе стучится,
Satu langkah lagi setelah ini
Сделай лишь шаг и будет так, как ты решил.
Tidak boleh hanya berharap pada
Нельзя лишь только лишь мечтать о чуде,
Musim di mana semua bunga akan mekar
Когда цветы цветут весной, мой свет,
Karena bunga hanya mekar setelah
Ведь расцветают лишь тогда повсюду,
Lewati musim dingin menggetarkan
Когда пройдут сквозь зимний холод след.
Di lapangan sekolah yang sepi
В школьном дворе, где тихо и пусто,
Terkadang jangan takut 'tuk pulang sendiri
Не бойся оставаться ты один,
Nantinya kamu akan bertemu
Ведь вскоре ты увидишь, я так чувствую,
Dirimu yang berkilau saat kelulusan
Как засияешь в день, когда окончен путь школьный твой, любимый мой мужчина.
Mari menjadi pohon sakura yang abadi
Стань же сакурой, что цветёт веками,
Supaya bisa menjadi sebuah titik mulai
Начало нового пути.
Walaupun semua kelopak bunga telah terbang pergi
Пусть лепестки кружатся над нами,
Ranting ini akan mengembangkan tangan, terus menanti
Я буду ждать тебя, мой дорогой, ты знай, всегда готов к любви.
Semua orang pernah melupakan arti hidup
Все забывают иногда о самом главном,
Bagaikan bunga kering yang terselip dalam hati
Как будто в сердце засох давно цветок,
Ayo ingatlah di musim sakura mekar nanti
Но ты вспомнишь, когда сакура расцветёт,
Ingatlah diriku, satu pohon itu
Вспомнишь меня, я буду ждать тогда уже который год.
Mari jadi pohon sakura yang abadi
Стань же сакурой, что цветёт веками,
Aku tak akan bergerak selangkah pun dari sini
А я останусь здесь, тебя дождусь.
Meskipun nanti kamu tersesat dalam jalan hati
Пусть даже ты, блуждая сердцу дорогами,
Ku akan berdiri agar kau mengerti cinta sejati
Меня найдёшь, когда в любви вернёшься.





Авторы: Yasushi Akimoto, Yoko Kensuke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.