JKT48 - Sayonara Crawl - перевод текста песни на немецкий

Sayonara Crawl - JKT48перевод на немецкий




Sayonara Crawl
Sayonara Crawl
さよならクロール
Sayonara Crawl
Laut yang biru, berkilauan
Das blaue Meer, glitzernd
Bahumu yang terbakar itu
Deine sonnenverbrannten Schultern
Memecah derai ombak
Sie brechen durch die spritzenden Wellen
さよならクロール
Sayonara Crawl
Walau ku menyukaimu
Obwohl ich dich mag
Perasaan pantai pasir
Das Gefühl des Sandstrandes
Yang tak akan dimengerti
Das du nie verstehen wirst
Godaan musim panas
Die Versuchung des Sommers
Hingga tempat pelampung berwarna oranye
Bis zur orangefarbenen Boje
Di tali zona pembatas berenang
An der Leine der Schwimmzone
Kuingin kau mengajakku tapi tak mungkin
Ich möchte, dass du mich mitnimmst, aber es ist unmöglich
Berenang sepertimu aku tidak mampu
Ich kann nicht so schwimmen wie du
Sambil mengenakan handuk
Während ich ein Handtuch halte
Ku sedikit cemberut
Schmolle ich ein wenig
Musim yang penuh matahari
Die sonnendurchflutete Jahreszeit
Ingin kupunya sendiri saja
Ich möchte sie ganz für mich alleine haben
切ないクロール
Setsunai Crawl
Ingin menangis, entah mengapa
Ich möchte weinen, ich weiß nicht warum
Aku ingin mengejarmu
Ich möchte dir folgen
Ke mana pun kau 'kan pergi
Wohin auch immer du gehst
切ないクロール
Setsunai Crawl
Idaman rahasiaku
Meine geheime Sehnsucht
Kupandang dari kejauhan
Ich beobachte dich aus der Ferne
Saat latihan klub renang
Während des Trainings des Schwimmclubs
Debar tak tertahankan
Mein Herzschlag ist unerträglich
Berbeda dengan kolam renang di sekolah
Anders als das Schwimmbad in der Schule
Lautan itu 'tuk orang dewasa
Das Meer ist für Erwachsene
Kebebasan selalu terasa luas, ya?
Die Freiheit fühlt sich immer weit an, oder?
Tak bisa melewati batasan romansa
Ich kann die Grenzen der Romantik nicht überwinden
Dirimu masih seperti anak di waktu itu
Du bist immer noch wie das Kind von damals
Dengan siapa kau selalu bersaing?
Mit wem konkurrierst du immer?
Ke arah manakah kau 'kan berenang?
In welche Richtung wirst du schwimmen?
さよならクロール
Sayonara Crawl
Laut yang biru, berkilauan
Das blaue Meer, glitzernd
Bahumu yang terbakar itu
Deine sonnenverbrannten Schultern
Memecah derai ombak
Sie brechen durch die spritzenden Wellen
さよならクロール
Sayonara Crawl
Walau ku menyukaimu
Obwohl ich dich mag
Perasaan pantai pasir
Das Gefühl des Sandstrandes
Yang tak akan dimengerti
Das du nie verstehen wirst
Godaan musim panas
Die Versuchung des Sommers
思い出クロール
Omoide Crawl
Summer berlalu, tak sadari
Der Sommer vergeht, ohne dass ich es merke
Bagaikan bekas baju renang
Wie die Abdrücke der Badesachen
Yang menghilang di kulit
Die auf der Haut verschwinden
思い出クロール
Omoide Crawl
Seberapa pun kusuka
So sehr ich dich auch liebe
Di hati yang sedang bermimpi
In meinem träumenden Herzen
Oksigen pun tidak cukup
Reicht der Sauerstoff nicht aus
Kutarik nafas cinta
Ich atme die Liebe ein
Kau tak memahaminya
Du verstehst es nicht
Kau tak pedulikannya
Es ist dir egal
Aku menghela nafas
Ich seufze





Авторы: Kazunori Watanabe, Yasushi Akimoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.