Текст и перевод песни JKT48 - Namida Surprise! (Air Mata Surprise!)
Namida Surprise! (Air Mata Surprise!)
Сюрприз из слёз! (Air Mata Surprise!)
Saat
bel
pelajaran
terakhir
berbunyi
Когда
прозвенел
последний
звонок
Seketika
matamu
kami
tutup
Мы
закрыли
твои
глаза
Belum
sempat
bicara
tarik
tangannya
Не
успел
ты
и
слова
сказать,
как
мы
взяли
тебя
за
руку
Bawa
ke
aula
olahraga
И
отвели
в
спортзал
Gundah
gulana
dibiarkan
berdiri
Твои
тревоги
и
волнения
остались
позади
Begitu
saja
di
sebelah
tiang
basket
Ты
просто
стоял
у
баскетбольного
кольца
Saat
ditanya
"Apa
mau
kalian?"
Когда
тебя
спрашивали:
"Чего
вы
хотите?"
Jangan
jawab
buat
dia
risau
Не
отвечай,
чтобы
не
выдать
сюрприз
Teman
sekelas
semua
berkumpul
Все
одноклассники
собрались
Dan
mempersiapkan
diam-diam
(Diam-diam)
И
тайно
готовились
(Тайно
готовились)
Silakan
melepas
penutup
matanya
Можешь
снять
повязку
с
глаз
Itu
pertanda
ayo
semuanya
Это
знак,
давайте
все
вместе
Tariklah
crackernya
Дерните
за
хлопушку
Happy
happy
birthday
С
днём
рождения,
с
днём
рождения
Lilin
yang
di
atas
kuenya
Свечи
на
твоём
торте
Sekali
tiup
matikan
semuanya
Одним
махом
задуй
их
все
Ayo
dimulai
pesta
hanya
untuk
dirimu
Давай
начнём
вечеринку
только
для
тебя
Happy
happy
birthday
С
днём
рождения,
с
днём
рождения
Rencana
telah
berhasil
План
удался
Ulang
tahunmu
sudah
pasti
diingat
Твой
день
рождения
мы
точно
запомним
Kawan-kawan
sebanyak
ini
semua
bernyanyi
untukmu
Все
эти
друзья
поют
для
тебя
Di
pipimu
ada
На
твоей
щеке
Marilah
tos
dengan
gelas
minum
kertas
Давай
чокнемся
бумажными
стаканчиками
Hari
ini
kamu
pemeran
utama
Сегодня
ты
главный
герой
Terimalah
perasaan
dari
kami
Прими
наши
чувства
Kartu
selamat
dari
semua
Открытки
от
всех
нас
Sweet
seventeen
hanya
ada
sekali
Семнадцать
лет
бывает
только
раз
Sambil
bergaya
peace
kita
mengambil
foto
Позируя
с
мирными
знаками,
мы
делаем
фото
Diiring
suara
jangkrik
musim
panas
Под
звуки
летних
сверчков
Adalah
harta
kapsul
waktu
Это
сокровище
капсулы
времени
Di
pojokan
dunia
yang
luas
ini
В
уголке
этого
огромного
мира
Bisa
hidup
pada
waktu
yang
sama
(Yang
sama)
Мы
можем
жить
в
одно
и
то
же
время
(В
одно
и
то
же
время)
Pasti
ini
namanya
masa
muda
Это
и
есть
молодость
Di
hari
jauh
suatu
saat
nanti
Когда-нибудь
в
далёком
будущем
Pasti
kan
teringat
Мы
обязательно
вспомним
Happy
happy
birthday
С
днём
рождения,
с
днём
рождения
Semoga
jadi
tahun
yang
indah
Пусть
этот
год
будет
прекрасным
Sekarang
kamu
jadi
lebih
dewasa
Теперь
ты
стал
взрослее
Ayo
jalani,
hargailah
hidup
dengan
caramu
Давай
живи
и
цени
жизнь
по-своему
Happy
happy
birthday
С
днём
рождения,
с
днём
рождения
Kamu
tidak
akan
sendiri
Ты
не
будешь
одинок
Walaupun
nanti
bertemu
masalah
Даже
если
столкнёшься
с
проблемами
Lihat
sekelilingmu
kami
berada
di
sebelahmu
Оглянись
вокруг,
мы
рядом
с
тобой
Penuh
dengan
senyum
Полные
улыбок
Happy
birthday
to
you
С
днём
рождения
тебя
Happy
birthday
to
you
С
днём
рождения
тебя
Happy
birthday,
dear
my
friend
С
днём
рождения,
дорогой
друг
Happy
birthday
to
you
С
днём
рождения
тебя
Happy
happy
birthday
С
днём
рождения,
с
днём
рождения
Lilin
yang
di
atas
kuenya
Свечи
на
твоём
торте
Sekali
tiup
matikan
semuanya
Одним
махом
задуй
их
все
A-ah
semoga
tiba
ke
ujung
kebahagiaan
sana
А-а,
пусть
этот
путь
приведёт
тебя
к
счастью
Happy
happy
birthday
С
днём
рождения,
с
днём
рождения
Masih
di
tengah-tengah
mimpi
Ты
всё
ещё
в
середине
своего
пути
Di
hadapanmu
jalan
ke
masa
depan
Впереди
тебя
дорога
в
будущее
Gemerlap
berkilau
ayolah
langkahkan
langkah
pertama
Она
сверкает
и
блестит,
давай,
сделай
первый
шаг
Di
pipimu
ada
На
твоей
щеке
Bersinar
setetes
Сияет
слезинка
Happy
happy
birthday
С
днём
рождения,
с
днём
рождения
Kami
ucap
"good
luck"
untukmu
Мы
желаем
тебе
удачи
Serentak
ucapkanlah
"selamat
ya!"
Все
вместе
скажем:
"Поздравляем!"
Dengan
sepenuh
cinta
"selamat
ya!"
От
всего
сердца:
"Поздравляем!"
Happy
happy
birthday
С
днём
рождения,
с
днём
рождения
Kami
ucap
"good
luck"
untukmu
Мы
желаем
тебе
удачи
Ayo
peluk
erat
"selamat
ya!"
Давай
обнимемся
крепко:
"Поздравляем!"
Terakhir
sekali
lagi
"selamat
ya!"
И
последний
раз:
"Поздравляем!"
Selamat
ulang
tahun!
С
днём
рождения!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jkt48, Yasushi Akimoto, Yoh Yamazaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.