Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
gotta
take
it
no
assistance
Ich
muss
es
einfach
nehmen,
ohne
Hilfe
I
want
money
they
want
money
tell
me
what's
the
Difference
Ich
will
Geld,
sie
wollen
Geld,
sag
mir,
was
ist
der
Unterschied
I
came
with
persistence
consistence
from
distance
Ich
kam
mit
Beharrlichkeit,
Beständigkeit,
aus
der
Ferne
I
been
taken
meds
but
they
ain't
never
been
prescriptions
Ich
habe
Medikamente
genommen,
aber
sie
waren
nie
verschreibungspflichtig
I
been
taking
meds
that
ain't
prescripted
Ich
nehme
Medikamente,
die
nicht
verschrieben
sind
I
might
do
it
every
day
but
shit
I
ain't
addicted
Ich
mache
es
vielleicht
jeden
Tag,
aber
Scheiße,
ich
bin
nicht
süchtig
Imma
have
to
work
and
work
and
work
like
I'm
evicted
Ich
muss
arbeiten
und
arbeiten
und
arbeiten,
als
wäre
ich
rausgeschmissen
Double
cup
fill
it
with
that
liquid
Doppelbecher,
fülle
ihn
mit
dieser
Flüssigkeit
I'm
starting
to
feel
like
Hakeem
Ich
fange
an,
mich
wie
Hakeem
zu
fühlen
Started
with
a
plan
and
it
turned
to
a
dream
Angefangen
mit
einem
Plan
und
es
wurde
zu
einem
Traum
You
know
the
type
where
you
see
yourself
on
the
screen
Du
kennst
die
Art,
wo
du
dich
selbst
auf
dem
Bildschirm
siehst
Me
and
my
whole
team
Ich
und
mein
ganzes
Team
Camera
flash
on
the
scene
Kamerablitz
am
Ort
des
Geschehens
They
said
we
wouldn't
make
it
guess
it's
only
right
Sie
sagten,
wir
würden
es
nicht
schaffen,
schätze,
das
ist
nur
richtig
so
We
was
getting
active
in
the
day
so
we
could
own
the
night
Wir
waren
tagsüber
aktiv,
damit
wir
die
Nacht
beherrschen
konnten
I
know
how
life
get
scary
like
a
poltergeist
Ich
weiß,
wie
das
Leben
beängstigend
wird
wie
ein
Poltergeist
But
fuck
it
man
I'm
paving
my
own
way
I
took
my
own
advice
Aber
scheiß
drauf,
Mann,
ich
ebne
meinen
eigenen
Weg,
ich
habe
meinen
eigenen
Rat
befolgt
And
I'm
just
saying
this
so
I
could
make
sure
that
they
understand
Und
ich
sage
das
nur,
damit
ich
sicherstellen
kann,
dass
sie
es
verstehen
I'm
just
tryna
turn
$100
dollars
to
100
grand
Ich
versuche
nur,
aus
100
Dollar
100
Riesen
zu
machen
I'm
just
tryna
turn
this
MLB
shit
to
a
fucking
brand
Ich
versuche
nur,
diesen
MLB-Scheiß
zu
einer
verdammten
Marke
zu
machen
Like
what's
the
plan?
So
wie,
was
ist
der
Plan?
Let
these
niggas
know
just
who
the
fuck
I
am
Lass
diese
Typen
wissen,
wer
zum
Teufel
ich
bin
Full
speed
really
we
been
riding
Wirklich
volle
Fahrt,
wir
sind
unterwegs
Full
time
making
all
this
music
and
its
timeless
Vollzeit
machen
wir
all
diese
Musik
und
sie
ist
zeitlos
I
body
niggas
like
Apollo
creed
Ich
erledige
Typen
wie
Apollo
Creed
I
know
she
wanted
me
to
stay
but
look
I
gotta
leave
Ich
weiß,
sie
wollte,
dass
ich
bleibe,
aber
schau,
ich
muss
gehen
I
just
give
em
the
truth
Ich
gebe
ihnen
einfach
die
Wahrheit
Proof
is
in
the
pudding
I'm
living
it
through
Der
Beweis
liegt
im
Tun,
ich
lebe
es
durch
Ballin'
every
day
like
I
live
with
a
hoop
Balle
jeden
Tag,
als
ob
ich
mit
einem
Korb
lebe
Rocket
launcher
shit
my
shit
go
through
the
roof
Raketenwerfer-Scheiß,
mein
Zeug
geht
durch
die
Decke
I
could
see
how
they
mad
at
us
Ich
kann
sehen,
wie
sie
sauer
auf
uns
sind
Jealousy
be
coming
from
your
side
when
you
dappin'
up
Eifersucht
kommt
von
deiner
Seite,
wenn
du
abklatschst
Tell
these
niggas
to
add
it
up
Sag
diesen
Typen,
sie
sollen
es
zusammenzählen
Me
taking
a
loss
is
like
the
pope
getting
tatted
up
Dass
ich
verliere,
ist,
als
würde
sich
der
Papst
tätowieren
lassen
I
just
gotta
take
it
no
assistance
Ich
muss
es
einfach
nehmen,
ohne
Hilfe
I
want
money
they
want
money
tell
me
what's
the
Difference
Ich
will
Geld,
sie
wollen
Geld,
sag
mir,
was
ist
der
Unterschied
I
came
with
persistence
consistence
from
distance
Ich
kam
mit
Beharrlichkeit,
Beständigkeit,
aus
der
Ferne
I
been
taken
meds
but
they
ain't
never
been
prescriptions
Ich
habe
Medikamente
genommen,
aber
sie
waren
nie
verschreibungspflichtig
I
been
taking
meds
that
ain't
prescripted
Ich
nehme
Medikamente,
die
nicht
verschrieben
sind
I
might
do
it
every
day
but
shit
I
ain't
addicted
Ich
mache
es
vielleicht
jeden
Tag,
aber
Scheiße,
ich
bin
nicht
süchtig
Imma
have
to
work
and
work
and
work
like
I'm
evicted
Ich
muss
arbeiten
und
arbeiten
und
arbeiten,
als
wäre
ich
rausgeschmissen
Double
cup
fill
it
with
that
liquid
Doppelbecher,
fülle
ihn
mit
dieser
Flüssigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaylen King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.