Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wop,
say
she
wanna
hear
a
bop,
huh?
(It's
a
bop,
bop)
Wop,
sag,
sie
will
einen
Bop
hören,
hä?
(Es
ist
ein
Bop,
Bop)
She
on
eddy
being
petty
Sie
ist
auf
Eddy,
ist
kleinlich
No
she
don't
know
when
to
stop
Nein,
sie
weiß
nicht,
wann
sie
aufhören
soll
Wasn't
ready,
heard
her
drop
(now
she
petty
croc)
War
nicht
bereit,
hörte,
wie
sie
fiel
(jetzt
ist
sie
ein
kleinliches
Krokodil)
Rock
petty
getting
becky
in
the
drop
chop,
chop
Rocke
kleinlich,
bekomme
Becky
im
Drop
Chop,
Chop
Since
you
feel
like
being
petty,
let's
be
petty
Da
du
dich
kleinlich
fühlst,
lass
uns
kleinlich
sein
Call
me
tom
petty,
petty
riley,
petty
murphy,
petty
wap
Nenn
mich
Tom
Petty,
Petty
Riley,
Petty
Murphy,
Petty
Wap
Petty
cash,
feel
like
petty
(petty)
Petty
Cash,
fühle
mich
wie
Petty
(kleinlich)
Pendergrass,
petty
roosevelt,
yeah
bitch
you
know
I
call
the
shots
Pendergrass,
Petty
Roosevelt,
ja
Schlampe,
du
weißt,
ich
gebe
den
Ton
an
Say
you
either
die
a
hero
Sag,
entweder
stirbst
du
als
Held
Or
live
long
enough
to
see
yourself
become
a
villain
that's
a
thought
Oder
lebst
lange
genug,
um
zu
sehen,
wie
du
selbst
zum
Bösewicht
wirst,
das
ist
ein
Gedanke
They
call
me
petty
guerrero
Sie
nennen
mich
Petty
Guerrero
Feel
like
petty
bundy,
petty
kruger
leave
you
hanging,
dot,
dot,
dot
Fühle
mich
wie
Petty
Bundy,
Petty
Kruger,
lasse
dich
hängen,
Punkt,
Punkt,
Punkt
Tuning
out
when
you
talk
(that's
a
shame
ain't
it)
Schalte
ab,
wenn
du
redest
(das
ist
doch
schade,
oder?)
Petty
boop,
petty
bop
(that's
the
same
damn
thing)
Petty
Boop,
Petty
Bop
(das
ist
doch
dasselbe)
I
go
loony
getting
top
(that's
insane
ain't
it)
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
oben
bin
(das
ist
doch
wahnsinnig,
oder?)
She
thought
I
wasn't
finna
pop
Sie
dachte,
ich
würde
nicht
abgehen
Now
she
always
got
that
bop
on
the
repeat
Jetzt
hat
sie
diesen
Bop
immer
in
Dauerschleife
Stop
it,
no
stop
it,
no
free-ee
Hör
auf,
nein,
hör
auf,
keine
Freih-heit
Nigga,
y'all
out
of
pockets
see-ee
Nigga,
ihr
seid
außer
Kontrolle,
sieh-eh
Would
it
be
more
locked
with
the
key-ey?
Wäre
es
mehr
verschlossen
mit
dem
Schlüss-el?
What's
popular?
yee-ee
Was
ist
populär?
Yee-ee
Key-ed
my
'op
on
the
retreat
Habe
meinen
'Op
auf
dem
Rückzug
mit
dem
Schlüssel
bearbeitet
No
shot
Ibaka
the
d,d
Kein
Schuss
Ibaka
die
D,d
Are
you
riding
or
not,
kiki?
Fährst
du
mit
oder
nicht,
Kiki?
Do
you
love
me?
block
or
the
stree-eet?
Liebst
du
mich?
Block
oder
die
Straß-e?
How
sarcastic
can
she
be?
Wie
sarkastisch
kann
sie
sein?
I
t-a-p
her
t-e
Ich
t-a-p-p-e
ihr
t-e
Good
game,
good
game,
baby
gg
Gutes
Spiel,
gutes
Spiel,
Baby,
gg
Let
a
nigga
treat
me
like
it
don't
go
Lass
einen
Nigga
mich
behandeln,
als
ob
es
nicht
läuft
I'm
elite,
e-t,
woah,
woah
Ich
bin
Elite,
E-T,
woah,
woah
Hiyah,
chop,
chop,
petty
bye
bye
Hiyah,
Chop,
Chop,
kleinliches
Bye
Bye
Oh
this
fool
here
wanna
die,
die
Oh,
dieser
Narr
hier
will
sterben,
sterben
Niggas
acting
like
I
fell
off
Niggas
tun
so,
als
wäre
ich
abgefallen
Wipe
the
guts
from
the
shell
off
then
I
go
the
hell
off
Wische
die
Eingeweide
von
der
Schale
ab,
dann
gehe
ich
zur
Hölle
This
what
happens
when
I
get
like
this
Das
passiert,
wenn
ich
so
werde
This
bloody
glove
ain't
'cause
I
slit
my
wrists
Dieser
blutige
Handschuh
ist
nicht,
weil
ich
mir
die
Handgelenke
aufgeschnitten
habe
Say
she
wanna
hear
a
bop,
huh?
(It's
a
bop,
bop)
Sag,
sie
will
einen
Bop
hören,
hä?
(Es
ist
ein
Bop,
Bop)
She
on
eddy
being
petty
Sie
ist
auf
Eddy,
ist
kleinlich
No
she
don't
know
when
to
stop
Nein,
sie
weiß
nicht,
wann
sie
aufhören
soll
Wasn't
ready,
heard
her
drop
War
nicht
bereit,
hörte,
wie
sie
fiel
Now
she
petty
croc
Jetzt
ist
sie
ein
kleinliches
Krokodil
Rock
petty
getting
becky
in
the
drop
chop,
chop
Rocke
kleinlich,
bekomme
Becky
im
Drop
Chop,
Chop
Since
you
feel
like
being
petty,
(let's
be
petty)
Da
du
dich
kleinlich
fühlst,
(lass
uns
kleinlich
sein)
Call
me
tom
petty,
petty
riley,
petty
murphy,
petty
wap
Nenn
mich
Tom
Petty,
Petty
Riley,
Petty
Murphy,
Petty
Wap
Petty
cash
feel
like
petty
(petty)
Petty
Cash,
fühle
mich
wie
Petty
(kleinlich)
Pendergrass,
petty
Roosevelt,
yeah
bitch
you
know
I
call
the
shots
Pendergrass,
Petty
Roosevelt,
ja
Schlampe,
du
weißt,
ich
gebe
den
Ton
an
Say
you
either
die
a
hero
Sag,
entweder
stirbst
du
als
Held
Or
live
long
enough
to
see
yourself
become
a
villain
Oder
lebst
lange
genug,
um
zu
sehen,
wie
du
selbst
zum
Bösewicht
wirst
That's
a
thought,
they
call
me
petty
guerrero
Das
ist
ein
Gedanke,
sie
nennen
mich
Petty
Guerrero
Feel
like
petty
bundy,
petty
kruger
leave
you
hanging,
dot,
dot,
dot
Fühle
mich
wie
Petty
Bundy,
Petty
Kruger,
lasse
dich
hängen,
Punkt,
Punkt,
Punkt
Tuning
out
when
you
talk
(that's
a
shame
ain't
it)
Schalte
ab,
wenn
du
redest
(das
ist
doch
schade,
oder?)
Petty
boop,
petty
bop
(that's
the
same
damn
thing)
Petty
Boop,
Petty
Bop
(das
ist
doch
dasselbe)
I
go
loony
getting
top
(that's
insane
ain't
it)
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
oben
bin
(das
ist
doch
wahnsinnig,
oder?)
She
thought
I
wasn't
finna
pop
Sie
dachte,
ich
würde
nicht
abgehen
Okay,
okay,
I
guess
that
she
ain't
heard
of
me
Okay,
okay,
ich
schätze,
sie
hat
noch
nichts
von
mir
gehört
Say
cuckoo
University
Sage
Cuckoo
Universität
Petty
Bundy,
this
murder
spree
Petty
Bundy,
dieser
Mordrausch
Yeah
bitch,
I'm
petty
mercury
Ja
Schlampe,
ich
bin
Petty
Mercury
I'm
on
that
radio,
gaga
Ich
bin
im
Radio,
Gaga
Keep
thinking
I'm
capping,
nah,
nah
Denk
weiter,
ich
würde
bluffen,
nah,
nah
Told
her
we
are
the
champions
Sagte
ihr,
wir
sind
die
Champions
She
yapping,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
yada
Sie
plappert,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
yada
My
bad,
I
be
losing
interest
this
fast
Mein
Fehler,
ich
verliere
so
schnell
das
Interesse
Keep
snapping
neck,
get
whiplash
Schnapp
weiter
mit
dem
Hals,
bekomme
Schleudertrauma
But
I
still
take
names
and
I
kick
ass
Aber
ich
merke
mir
immer
noch
Namen
und
trete
Ärsche
I
call
her
petty
lebell
Ich
nenne
sie
Petty
Lebell
I
blow,
she
blow
this
c-four
Ich
explodiere,
sie
sprengt
dieses
C-4
She
said,
wait,
ain't
you
j-l?
Sie
sagte,
warte,
bist
du
nicht
J-L?
Bitch
ain't
a
pig,
pussy
pork,
l-o-l
Schlampe
ist
kein
Schwein,
Schweinefleisch
Pussy,
l-o-l
Niggas
acting
like
I
fell
off
Niggas
tun
so,
als
wäre
ich
abgefallen
Wipe
the
guts
from
the
shell
off
then
I
go
the
hell
off
Wische
die
Eingeweide
von
der
Schale
ab,
dann
gehe
ich
zur
Hölle
This
what
happens
when
I
get
like
this
Das
passiert,
wenn
ich
so
werde
This
bloody
glove
ain't
cause
I
slit
my
wrist
Dieser
blutige
Handschuh
ist
nicht,
weil
ich
mir
die
Handgelenke
aufgeschnitten
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Summers, Michael Varnes, Ray Patrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.