Текст и перевод песни JL B.Hood - Tokyo Drift
Grew
up
a
screw
up
then
blew
up
boom
Вырос
неудачником,
а
потом
взорвался
- бум
Do
what
is
too
much,
I'm
two
up
noon
Делай
то,
что
для
меня
слишком,
я
в
два
часа
пополудни
встаю
New
watch,
2 knocks,
show
up
soon
Новые
часы,
2 стука,
скоро
появятся
You
watch
and
move
house,
so
who's
our
goon
Ты
наблюдаешь
и
переезжаешь,
так
кто
же
наш
головорез
Crew
got
you,
who
mopped
you
Тебя
поймала
команда,
которая
тебя
отмыла
Who
shot
who,
new
guys
are
fruit
flies
or
do
not
do's
Кто
кого
подстрелил,
новички
- плодовые
мушки
или
ничего
не
делают
More
mula,
few
less
rules,
more
Harajuku,
mula
rules
Больше
мула,
немного
меньше
правил,
больше
Харадзюку,
правила
мула
Right
move
with
moonlight
and
neon's
lit
Правильный
ход
при
лунном
свете
и
горящем
неоне
Hit
the
on
switch,
depictions
the
on
quit
Нажмите
на
переключатель
вкл.,
отображающий
выход
из
режима
вкл.
No
peon
shit,
phenoms
spit
beyond
quick
Никакого
пеонского
дерьма,
феномены
плюются
сверх
всякой
меры
быстро
And
we
on
trick
a
time
tickin'
behind
it
И
мы
пытаемся
уловить,
как
за
этим
тикает
время
More
of
us,
less
war,
I
pray
for
it
dummy
Больше
нас,
меньше
войн,
я
молюсь
об
этом,
дурачок.
Less
fucks,
waiting
bored
to
take
more
from
me
Меньше
трахаешься,
скучно
ждешь,
чтобы
взять
от
меня
больше
More
or
less,
straightforward,
way
more
money
Более
или
менее
прямолинейно,
гораздо
больше
денег
Less
duckface,
more
playboy
bunny
Меньше
утконоса,
больше
кролика-плейбоя
Room
full
of
cash,
a
room
for
the
case
Комната,
полная
наличных,
комната
для
кейса
Don't
move
when
I
say
to
Не
двигайся,
когда
я
скажу
Stuntin'
raise
you,
a
boost
on
a
wager
Потрясающе
поднимаю
тебя,
прибавка
к
ставке
You
son
a
hater,
do
something
major
Ты
сын
ненавистника,
сделай
что-нибудь
серьезное
Who's
gonna
save
you
Кто
спасет
тебя
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
drift
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токийский
дрифт
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токио
Room
full
of
cash,
a
room
for
the
case
Комната,
полная
наличных,
комната
для
кейса
Don't
move
when
I
say
to
Не
двигайся,
когда
я
скажу
Stuntin'
raise
you,
a
boost
on
a
wager
Потрясающе
поднимаю
тебя,
прибавка
к
ставке
You
son
a
hater,
do
something
major
Ты
сын
ненавистника,
сделай
что-нибудь
серьезное
Who's
gonna
save
you
Кто
спасет
тебя
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
drift
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токийский
дрифт
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токио
'Bout
to
pull
up
with
the
squadron,
slide
on
Вот-вот
поравняюсь
с
эскадрильей,
проскальзываю
дальше
Ops
come
in
thousand,
job
done
Операции
идут
тысячами,
работа
выполнена
I'ma
be
the
first
fire
run
Я
буду
первым,
кто
побежит
на
пожар.
Thirst
in
'em
no
revivin'
be
wildin'
Жажда
в
них
не
возродится,
они
будут
дикими.
My
leg
work
and
network
are
epic
Моя
работа
ногами
и
общение
в
сети
просто
потрясающие
Net
surgeon,
expert
respect
it
Чистый
хирург,
эксперт
уважает
это
Well
worth
it,
savvy
connected
Оно
того
стоит,
сообразительный
подключенный
Work
ethic
madness
well
method
Трудовая
этика
- это
метод
безумия.
Hear
this
like
Cooper
seein'
who
is
that,
I
am
sold
Услышав
это,
как
Купер,
увидев,
кто
это,
я
продался.
Drippin',
drippin'
like
fuji
steak
and
bad
on
back
of
my
clothes
Капает,
капает,
как
стейк
фудзи,
и
тухнет
на
спине
моей
одежды.
I'ma
never
be
corporate,
I
went
and
tatted
my
skull
Я
никогда
не
буду
корпоративным,
я
пошел
и
сделал
татуировку
на
своем
черепе
Running
out
of
skin
and
then
when
I
gritted,
it's
all
I
go
Выбиваюсь
из
сил,
а
потом,
когда
я
стиснул
зубы,
это
все,
что
я
делаю.
I
don't
look
nothing
like
Jesus
Я
совсем
не
похож
на
Иисуса
I
don't
know
what
determines
turning
the
other
cheek
Я
не
знаю,
что
определяет
подставление
другой
щеки
Just
hit
the
gas
with
the
rubber
burn
Просто
жми
на
газ,
чтобы
сжечь
резину
Serve
'em
two
of
these
fingers
Подайте
им
два
этих
пальчика
Looking
up
like
that's
not
the
only
super
problem
Смотрю
вверх,
как
будто
это
не
единственная
суперпроблема
You
see
this,
make
a
motherfuckin'
Ты
видишь
это,
сделай
гребаный
Room
full
of
cash,
a
room
for
the
case
Комната,
полная
наличных,
комната
для
кейса
Don't
move
when
I
say
to
Не
двигайся,
когда
я
скажу
Stuntin'
raise
you,
a
boost
on
a
wager
Потрясающе
поднимаю
тебя,
прибавка
к
ставке
You
son
a
hater,
do
something
major
Ты
сын
ненавистника,
сделай
что-нибудь
серьезное
Who's
gonna
save
you
Кто
спасет
тебя
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
drift
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токийский
дрифт
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токио
Room
full
of
cash,
a
room
for
the
case
Комната,
полная
наличных,
комната
для
кейса
Don't
move
when
I
say
to
Не
двигайся,
когда
я
скажу
Stuntin'
raise
you,
a
boost
on
a
wager
Потрясающе
поднимаю
тебя,
прибавка
к
ставке
You
son
a
hater,
do
something
major
Ты
сын
ненавистника,
сделай
что-нибудь
серьезное
Who's
gonna
save
you
Кто
спасет
тебя
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
drift
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токийский
дрифт
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токио
Hit
the
ground
runnin'
send
'em
runnin'
backward
Ударяюсь
о
землю
и
бегу,
заставляя
их
бежать
назад.
Just
a
cold
piece
of
work
what
you
have
heard
То,
что
вы
слышали,
- всего
лишь
пустая
болтовня
I
was
joking
when
I
asked
what's
the
password
Я
пошутил,
когда
спросил,
какой
пароль
Laugh,
get
the
last
one
and
the
last
word
Смейся,
оставляй
за
собой
последнее
слово.
Told
'em
I
don't
know
a
ting,
ping
pong
ping
Сказал
им,
что
я
ни
в
чем
не
разбираюсь,
пинг-понг-пинг
But
I
have
a
left
a
whole
lotta
crime
scenes
Но
у
меня
осталось
еще
много
мест
преступлений
On
the
back
road
to
the
high
beams
По
проселочной
дороге
к
дальнему
свету
Now
I'm
doin'
pretty
damn
good
livin'
my
dreams
Теперь
у
меня
чертовски
хорошо
получается
воплощать
свои
мечты
в
жизнь.
Mile
high
checking
into
my
next
flight
Майл
хай
регистрируюсь
на
свой
следующий
рейс
Listen
you
gon'
have
to
spend
a
fortune
to
get
us
Послушай,
тебе
придется
потратить
целое
состояние,
чтобы
заполучить
нас
I
tell
a
hater
bye,
continue
livin'
my
best
life
Я
говорю
ненавистнику
"прощай"
и
продолжаю
жить
своей
лучшей
жизнью.
I
ain't
going
back
and
forth
with
you
niggas
Я
не
собираюсь
ходить
туда-сюда
с
вами,
ниггеры
Ain't
forced
to
do
business,
the
crew,
my
crew
and
I
Нас
не
заставляют
заниматься
бизнесом,
команду,
мою
команду
и
меня
With
the
Committee
like
I'm
making
movies,
do
or
die
С
Комитетом,
как
будто
я
снимаю
фильмы,
делай
или
умри
Dozens
of
divas
making
the
movie
more
armadas
Десятки
примадонн
делают
фильм
еще
более
армадным
Listen
who
cheat
us
lies
in
the
coroner's
office
Послушайте,
тот,
кто
обманул
нас,
лежит
в
кабинете
коронера
Room
full
of
cash,
a
room
for
the
case
Комната,
полная
наличных,
комната
для
кейса
Don't
move
when
I
say
to
Не
двигайся,
когда
я
скажу
Stuntin'
raise
you,
a
boost
on
a
wager
Потрясающе
поднимаю
тебя,
прибавка
к
ставке
You
son
a
hater,
do
something
major
Ты
сын
ненавистника,
сделай
что-нибудь
серьезное
Who's
gonna
save
you
Кто
спасет
тебя
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
drift
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токийский
дрифт
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токио
Room
full
of
cash,
a
room
for
the
case
Комната,
полная
наличных,
комната
для
кейса
Don't
move
when
I
say
to
Не
двигайся,
когда
я
скажу
Stuntin'
raise
you,
a
boost
on
a
wager
Потрясающе
поднимаю
тебя,
прибавка
к
ставке
You
son
a
hater,
do
something
major
Ты
сын
ненавистника,
сделай
что-нибудь
серьезное
Who's
gonna
save
you
Кто
спасет
тебя
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
drift
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токийский
дрифт
Ice
like
Tokyo
drift
Лед,
похожий
на
токийский
дрифт
My
side
Tokyo
drift,
Tokyo
Токийский
дрифт
на
моей
стороне,
Токио
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Summers, Michael Varnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.