Текст и перевод песни JL feat. Jehry Robinson - Inner Demons
I
apologize
for
how
I
am
Я
приношу
извинения
за
то,
какой
я
есть
It
is
what
it
is
man
Это
то,
что
есть,
парень
Been
a
slave
to
the
darkness
Был
рабом
тьмы
These
days
are
so
important
Эти
дни
так
важны
I'm
waste
I'm
feeling
sorry
for
me
Я
пустая
трата
времени,
мне
жаль
себя.
And
I
pray
that
you
save
me
И
я
молюсь,
чтобы
ты
спас
меня
Satan
never
saved
me
Сатана
никогда
не
спасал
меня
It's
crazy
how
you
make
me
this
way
Это
безумие,
что
ты
заставляешь
меня
такой
(Woah
woah)
Ay
(Ого,
ого)
Да
Went
through
Hell
and
it
hadn't
dawned
on
me
that
I
had
gotten
enough
Прошел
через
ад,
и
до
меня
так
и
не
дошло,
что
я
получил
достаточно
Spirit
to
my
cup
a
lot
of
THC
in
my
oxygen
Спирт
в
мою
чашку,
много
ТГК
в
моем
кислороде
Crumbling
up
my
weed
in
between
my
index
and
your
own
thumb
Крошу
свою
травку
между
моим
указательным
и
твоим
собственным
большим
пальцами
Staring
into
the
flame
of
the
flare
and
I
couldn't
spot
the
sun
Вглядываясь
в
пламя
факела,
я
не
мог
разглядеть
солнце
Signals
intercepted
my
demons
love
it
when
we
wrestle
Сигналы
перехвачены,
моим
демонам
нравится,
когда
мы
боремся
Under
the
impression
you're
special
they
won't
forget
you
Под
впечатлением,
что
ты
особенный,
они
тебя
не
забудут.
Understand
that
no
one
can
save
from
you
except
you
Пойми,
что
никто
не
может
спасти
от
тебя,
кроме
тебя
самого
Don't
expect
no
Superman
du-du-dum
to
the
rescue
Не
ждите,
что
никакой
Супермен
ду-ду-дам
придет
на
помощь
Wrong
turns
dead
ends
I
will
reverse
on
the
dirt
road
Неправильные
повороты
тупики
Я
дам
задний
ход
по
грунтовой
дороге
Look
at
where
we
were
at
first
Посмотри,
где
мы
были
сначала
What
a
perfect
we
weren't
cold
Как
прекрасно,
что
нам
не
было
холодно
Buried
in
my
workload
Погруженный
в
свою
рабочую
нагрузку
The
scary
smirk
on
the
murk
mode
Страшная
ухмылка
в
режиме
темноты
You
get
through
the
worst
of
it
Ты
переживаешь
самое
худшее
из
всего
этого
It's
work
though
Но
это
работа
Been
a
slave
to
the
darkness
Был
рабом
тьмы
These
days
are
so
important
Эти
дни
так
важны
I'm
waste
I'm
feeling
sorry
for
me
Я
пустая
трата
времени,
мне
жаль
себя.
And
I
pray
that
you
save
me
И
я
молюсь,
чтобы
ты
спас
меня
Satan
never
saved
me
Сатана
никогда
не
спасал
меня
It's
crazy
how
you
make
me
this
way
Это
безумие,
что
ты
заставляешь
меня
такой
I
need
the
energy
Мне
нужна
энергия
Yeah
the
world
keeps
slipping
but
no
one's
listening
Да,
мир
продолжает
ускользать,
но
никто
не
слушает
These
inner
demons
keep
me
slipping
Эти
внутренние
демоны
заставляют
меня
ускользать
Right
off
of
my
mission
Сразу
после
выполнения
моей
миссии
Distorted
visions
short
it
goes
Искаженные
видения,
короче
говоря
A
poor
decision
maker
Плохой
человек,
принимающий
решения
In
my
a
feelings
and
exposing
cynical
behavior
В
моих
чувствах
и
разоблачении
циничного
поведения
Hidden
tears
and
I'm
at
war
the
biggest
indicator
Скрытые
слезы
и
я
на
войне
- самый
большой
показатель
I've
been
dodging
marriage
surely
I
was
made
for
something
greater
Я
уклонялся
от
брака,
конечно,
я
был
создан
для
чего-то
большего
Changes
in
the
Atmosphere
Изменения
в
атмосфере
Time
winds
slowly
Время
течет
медленно
Pain
is
written
on
my
face
Боль
написана
на
моем
лице
You
can't
try
to
console
me
Ты
не
можешь
пытаться
утешить
меня
But
the
choice
of
where
to
go
from
here
Но
выбор
в
том,
куда
идти
дальше,
остается
за
вами
Mine
Totally
Мой
полностью
Keep
the
faith
I'm
living
on
a
prayer
Сохраняй
веру,
я
живу
молитвой.
Jon
Bon
Jovi
Джон
Бон
Джови
Been
this
way
forever
Так
было
всегда
Really
had
to
question
the
cause
of
it
Действительно,
нужно
было
задаться
вопросом
о
причине
этого
Many
repeated
lessons
Множество
повторяющихся
уроков
I
had
to
learn
like
an
autistic
Мне
приходилось
учиться,
как
аутисту
All
of
my
days
have
been
running
together
Все
мои
дни
протекали
вместе
And
I
will
admit
I'm
off
a
bit
И
я
признаю,
что
немного
не
в
себе
I
got
to
count
my
blessings
and
get
off
this
shit
Я
должен
посчитать
свои
благословения
и
покончить
с
этим
дерьмом
Been
a
slave
to
the
darkness
Был
рабом
тьмы
These
days
are
so
important
Эти
дни
так
важны
I'm
waste
I'm
feeling
sorry
for
me
Я
пустая
трата
времени,
мне
жаль
себя.
And
I
pray
that
you
save
me
И
я
молюсь,
чтобы
ты
спас
меня
Satan
never
saved
me
Сатана
никогда
не
спасал
меня
It's
crazy
how
you
make
me
this
way
Это
безумие,
что
ты
заставляешь
меня
такой
I
need
the
energy
Мне
нужна
энергия
Yeah
the
world
keeps
slipping
but
no
one's
listening
Да,
мир
продолжает
ускользать,
но
никто
не
слушает
These
inner
demons
they
keep
me
slipping
Эти
внутренние
демоны,
они
заставляют
меня
ускользать.
Right
off
my
mission
Прямо
с
моей
миссии
The
world
keeps
on
slipping
Мир
продолжает
ускользать
But
no
one's
listening
Но
никто
не
слушает
These
inner
demons
Эти
внутренние
демоны
They
keep
me
slipping
Они
заставляют
меня
соскальзывать
Right
off
my
mission
Прямо
с
моей
миссии
I
need
that
energy
Мне
нужна
эта
энергия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Robinson, Michael Summers, Michael Varnes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.