JL - A la lumière - перевод текста песни на английский

A la lumière - JLперевод на английский




A la lumière
A la lumière
J′sais pas c'qu′ils ont glissé dans mon verre
I don't know what they put in my glass
Pour que la nuit devienne la lumière
To make the night turn into the light
J'ai vu la lumière, Hallelujah, Hallelujah
I saw the light, Hallelujah, Hallelujah
Assis au fond du bar, perdu dans l'brouillard
Sitting at the back of the bar, lost in the fog
J′m′ennuie toujours en soirée
I'm always bored at parties
Mes potes veulent me faire boire, j'veux juste leur dire "au revoir"
My friends want me to drink, I just want to tell them "good-bye"
Okay, juste un dernier
Okay, just one more
Vodka et cigarette, seul au milieu d′la fête
Vodka and a cigarette, alone in the middle of the party
Le monde est flou
The world is blurry
Pourquoi la musique s'arrête? Est-ce que c′est toute la planète
Why did the music stop? Is it the whole planet
Ou ma tête qui tourne?
Or is my head spinning?
J'sais pas c′qu'ils ont glissé dans mon verre
I don't know what they put in my glass
Pour que la nuit devienne la lumière
To make the night turn into the light
J'ai vu la lumière, Hallelujah, Hallelujah
I saw the light, Hallelujah, Hallelujah
Comme si j′avais vécu jusqu′à maintenant
As if I had lived until now
Seulement pour arriver à cet instant
Only to arrive at this moment
J'ai vu la lumière, Hallelujah, Hallelujah
I saw the light, Hallelujah, Hallelujah
Changer ma vie
Change my life
Changer ma vie
Change my life
J′aurai plus jamais peur, j'aurai plus jamais froid
I'll never be afraid, I'll never be cold again
J′serai plus jamais seul
I'll never be alone again
J'aurai plus jamais peur, j′aurai plus jamais froid
I'll never be afraid, I'll never be cold again
J'serai plus jamais seul
I'll never be alone again
C'est celle que j′attendais, j′savais pas qu'j′attendais
She's the one I've been waiting for, I didn't know I was waiting
J'croyais pas en l′amour avant d'le voir en vrai
I didn't believe in love until I saw it in the flesh
L′univers a changé, elle est dans chaque pensée
The universe has changed, she's in every thought
Le cœur bat trop fort, la Terre commence à trembler
My heart beats too fast, the Earth starts to tremble
Deux verres dans les mains
Two glasses in my hands
Un pour moi, un pour mon destin
One for me, one for my destiny
J'l'invite à danser comme si j′savais l′faire
I ask her to dance as if I knew how
Elle prend ma main, elle prend ma vie entière
She takes my hand, she takes my whole life
J'sais pas c′qu'ils ont glissé dans mon verre
I don't know what they put in my glass
Pour que la nuit devienne la lumière
To make the night turn into the light
J′ai vu la lumière, Hallelujah
I saw the light, Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Comme si j'avais vécu jusqu′à maintenant
As if I had lived until now
Seulement pour arriver à cet instant
Only to arrive at this moment
J'ai vu la lumière, Hallelujah, Hallelujah
I saw the light, Hallelujah, Hallelujah
Changer ma vie
Change my life
Changer ma vie
Change my life






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.