Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shy Of The Cool
Застенчивая до крутости
I
can't
believe,
finally
Не
могу
поверить,
наконец-то
Shes
tryna
break
out
of
her
shell
Она
пытается
выбраться
из
своей
раковины
She
adimant,
to
accieve
Она
непреклонна,
хочет
добиться
своего
Her
worlds
her
oyster
Весь
мир
у
ее
ног
You
would
never
tell
Никогда
бы
не
подумал,
She's
so
authentic.
So
unsuspected
Она
такая
искренняя.
Такая
неожиданная.
This
girl
can
go
to
School
Эта
девушка
может
ходить
в
школу
And
be
respected
И
пользоваться
уважением
She
walks
around
with
a
smile
on
her
frown
Она
ходит
с
улыбкой,
скрывающей
грусть,
Goes
home
and
it's
upside
down
Идет
домой,
и
там
все
переворачивается
с
ног
на
голову
Walks
through
the
door
[?]
she's
creeping
Проходит
в
дверь,
крадется
Know
the
sound
will
get
her
beating
Знает,
что
любой
звук
приведет
к
побоям
Why
oh,
why,
is
this
girl
still
weeping
Почему,
ну
почему
эта
девушка
все
еще
плачет?
Can't
say
anything
cause
she...
Не
может
ничего
сказать,
потому
что
она...
She's
just
a
few
degrees
shy
of
the
cool
Ей
всего
чуть-чуть
не
хватает
до
крутости
Gotta
change
those
rules,
yeah
Нужно
изменить
эти
правила,
да
I'll
find
away,
is
what
you
said
"Я
найду
выход",
- сказала
ты
Those
words
still
rotate
in
my
head
Эти
слова
все
еще
крутятся
у
меня
в
голове
I
sit
there,
thinking,
How
I
can
turn
this
around
Я
сижу
и
думаю,
как
мне
все
это
изменить
What
ya
gonna
do
when
the
hurt
Что
ты
будешь
делать,
когда
боль
Turns
physical
Станет
физической?
Sending
you
a
message
that
is
so
subliminal
Посылаю
тебе
сообщение,
такое
подсознательное
Walk
around
with
a
smile
not
a
frown
Ходи
с
улыбкой,
а
не
с
хмурым
лицом
JLS
here
to
break
it
down
JLS
здесь,
чтобы
все
исправить
When
you
gonna
step
up
believe
your
emotions?
Когда
ты
наконец
поверишь
своим
чувствам?
To
the
cause
you'll
be
fully
rewarded
За
это
ты
будешь
вознаграждена
сполна
Walk
around
with
a
smile
not
a
frown
Ходи
с
улыбкой,
а
не
с
хмурым
лицом
JLS
here
to
break
it
down
JLS
здесь,
чтобы
все
исправить
Shes
just
a
few
degrees
shy
of
the
cool
Ей
всего
чуть-чуть
не
хватает
до
крутости
Gotta
change
those
rules,
yeah
Нужно
изменить
эти
правила,
да
Inside
he's
dying,
this
guy
can't
stop
crying
Внутри
он
умирает,
этот
парень
не
может
перестать
плакать
All
his
hurt
and
lying,
cause
she's
shying
away
Вся
его
боль
и
ложь,
потому
что
она
стесняется
He's
really
trying,
he's
worried
about
that
timing
Он
действительно
старается,
он
беспокоится
о
том
времени,
All
his
hurt
and
lying,
cause
he's
shying
away
Вся
его
боль
и
ложь,
потому
что
он
стесняется
You
don't
understand
why,
I'm
the
way
I
am
Ты
не
понимаешь,
почему
я
такой,
какой
я
есть
Wanna
tell
you
but
I
can't,
I
wanna
tell
you
but
I
can't
Хочу
сказать
тебе,
но
не
могу,
хочу
сказать
тебе,
но
не
могу
It's
hard
enough
being
the
man
И
так
достаточно
сложно
быть
мужчиной
Still
I'll
what
I
can
guess
Все
равно
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах
It's
the
way
I
am,
I
am
Такой
уж
я
есть
She's
just
a
few
degrees
shy
of
the
cool
Ей
всего
чуть-чуть
не
хватает
до
крутости
Gotta
change
those
rules,
yeah
Нужно
изменить
эти
правила,
да
She's
just
a
few
degrees
shy
of
the
cool
Ей
всего
чуть-чуть
не
хватает
до
крутости
Gotta
change
those
rules,
yeah
Нужно
изменить
эти
правила,
да
All
his
hurt
and
lying,
cause
he's
shying
away
Вся
его
боль
и
ложь,
потому
что
он
стесняется
She's
just
a
few
degree
shy
of
the
cool,
gotta
change
the
rules,
yeah.
Ей
всего
чуть-чуть
не
хватает
до
крутости,
нужно
изменить
правила,
да.
He's
really
trying,
he's
worried
about
that
timing
Он
действительно
старается,
он
беспокоится
о
подходящем
моменте
She's
just
a
few
degree
shy
of
the
cool,
gotta
change
the
rules,
yeah.
Ей
всего
чуть-чуть
не
хватает
до
крутости,
нужно
изменить
правила,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONATHAN GILL, MARVIN HUMES, ORITSE WILLIAMS, ASTON MERRYGOLD
Альбом
Jukebox
дата релиза
14-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.