Текст и перевод песни JLuv Official - Tranquila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mi
corazón
no
ve
ni
tiene
sentimiento
(Мое
сердце
ничего
не
видит
и
не
чувствует
Pero
esta
noche
yo
te
agarro
y
voy
pa
dentro)
Но
сегодня
ночью
я
схвачу
тебя
и
буду
внутри
тебя)
Quedate
tranquila
que
te
voy
hacer
Будь
спокойна,
я
сделаю
с
тобой
то,
Lo
que
ese
bobo
no
pudo
hacer
Чего
не
смог
сделать
тот
придурок
El
no
es
como
yo,
como
yo
no
ay
dos
Он
не
такой,
как
я,
таких,
как
я,
нет
El
te
hizo
el
amor,
y
yo
te
rompo
con
to
Он
занимался
с
тобой
любовью,
а
я
сломаю
тебя
Tú
no
tienes
que
hablar
Тебе
не
нужно
говорить
Quedate
tranquila
y
ya
Будь
спокойна
и
все
Solamente
puedes
gritar
Ты
можешь
только
кричать
Eso
me
lo
encuentro
normal
Это
я
нахожу
нормальным
Quedate
calla
no
digas
na.
Заткнись,
не
говори
ничего.
Ella
dice
que
yo
tengo
tigueraje
Она
говорит,
что
у
меня
есть
сила
тигра
Y
que
le
gusta
mi
tatuaje
И
что
ей
нравится
моя
татуировка
Y
en
la
cama,
quiere
que
le
baje
А
в
постели
она
хочет,
чтобы
я
спустился
Yo
la
subo
alta
no
hay
nadie
que
me
apague
(yea)
Я
поднимаю
ее
выше,
нет
никого,
кто
мог
бы
меня
остановить
(да)
Se
sorprende
cuando
me
ve
a
cada
rato
Она
удивляется,
когда
видит
меня
каждое
мгновение
Le
gusta
que
yo
la
maltrato
Ей
нравится,
когда
я
ее
мучаю
Yo
la
desvisto
le
quito
lo
dos
tacos
Я
раздеваю
ее,
снимаю
две
пары
туфель
Si
esta
moja,
yo
la
exprimo
como
un
mapo
Если
она
мокрая,
я
выжимаю
ее,
как
швабру
Sube
la
mano
pa
quitarte
la
camisa
Подними
руки,
чтобы
снять
рубашку
Después
me
subo
en
sima
Потом
я
залезаю
наверх
Pa
darte
vitamina,
pura
proteina,
de
la
leche
mia
Чтобы
дать
тебе
витамин,
чистый
протеин,
из
моего
молока
Te
garantizo
va
cambiar
como
camina
(yea)
Я
гарантирую,
что
ты
изменишься,
как
ходишь
(да)
Quedate
tranquila
que
te
voy
hacer
Будь
спокойна,
я
сделаю
с
тобой
то,
Lo
que
ese
bobo
no
pudo
hacer
Чего
не
смог
сделать
тот
придурок
El
no
es
como
yo,
como
yo
no
ay
dos
Он
не
такой,
как
я,
таких,
как
я,
нет
El
te
hizo
el
amor,
y
yo
te
rompo
con
to
Он
занимался
с
тобой
любовью,
а
я
сломаю
тебя
Tú
no
tienes
que
hablar
Тебе
не
нужно
говорить
Quedate
tranquila
y
ya
(quedate
tranquila,
que
te
voy
hacer)
Будь
спокойна
и
все
(будь
спокойна,
я
сделаю
с
тобой
то)
Solamente
puedes
gritar
Ты
можешь
только
кричать
Eso
me
lo
encuentro
normal
Это
я
нахожу
нормальным
Quedate
calla
no
digas
na.
Заткнись,
не
говори
ничего.
Si
yo
te
llamo
es
pa
que
me
lo
traiga
pronto
Если
я
зову
тебя,
это
для
того,
чтобы
ты
принесла
его
поскорее
Yo
estoy
diablao,
me
siento
como
un
montro
Я
дьявол,
я
чувствую
себя
монстром
Tengo
madera
pa
contruir
tu
cuerpo
У
меня
есть
древесина,
чтобы
построить
твое
тело
Y
tu
pared
te
la
rompo
no
es
cemento
А
твою
стену
я
проломлю,
это
не
цемент
Mami,
no
hay
quien
me
pare
Детка,
меня
не
остановить
Si
me
pongo
pa
ti
sobre
sale,
con
lo
diamante
Если
я
положусь
на
тебя,
он
появится,
вместе
с
бриллиантами
Que
te
compre
y
mucho
valen,
hecho
de
cristales
Которые
я
куплю
тебе,
и
которые
многого
стоят,
сделанные
из
кристаллов
Y
no
hay
nadie
que
compare,
lo
que
yo
regale
(na
na
na)
И
никто
не
сравнится
с
тем,
что
я
подарю
(нет-нет-нет)
Me
quedo
pensando
que
quiero
mas
y
mas,
y
mas
Я
думаю
о
том,
что
хочу
еще
больше,
и
больше,
и
больше
Me
siento
bobo
cuando
tu
te
vas
Я
чувствую
себя
дураком,
когда
ты
уходишь
Me
quedo
pensando
que
quiero
mas
y
mas,
y
mas
Я
думаю
о
том,
что
хочу
еще
больше,
и
больше,
и
больше
Me
siento
bobo
cuando
tu
te
vas
Я
чувствую
себя
дураком,
когда
ты
уходишь
Tú
no
tienes
que
hablar
(Tú
no
tienes
que
hablar
no,
no,
no)
Тебе
не
нужно
говорить
(Тебе
не
нужно
говорить,
нет,
нет,
нет)
Quedate
tranquila
y
ya
(quedate
tranquila,
que
te
voy
hacer)
Будь
спокойна
и
все
(будь
спокойна,
я
сделаю
с
тобой
то)
Solamente
puedes
gritar
Ты
можешь
только
кричать
Eso
me
lo
encuentro
normal
Это
я
нахожу
нормальным
Quedate
calla
no
digas
na
Заткнись,
не
говори
ничего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.