JM De Guzman - By My Side - перевод текста песни на немецкий

By My Side - JM De Guzmanперевод на немецкий




By My Side
An meiner Seite
Dark grey past
Dunkelgraue Vergangenheit
Sits by me and it just lingers
Sitzt neben mir und verweilt einfach
Days don't go fast
Tage vergehen nicht schnell
Makes me say, pray and wonder
Bringt mich dazu, zu sprechen, zu beten und mich zu fragen
Why me?
Warum ich?
Why make me taste great love
Warum lässt du mich große Liebe schmecken
And in one, two, three
Und in eins, zwei, drei
Taken away from above
Wird sie mir von oben genommen
And it's gone away, forever
Und sie ist weg, für immer
There could be a thousand reasons why I did what I did (ah)
Es könnte tausend Gründe geben, warum ich tat, was ich tat (ah)
But you're just one in a million that I had to risk (ah)
Aber du bist nur eine unter einer Million, für die ich es riskieren musste (ah)
There are more seasons that would remind me what could've been
Es gibt noch mehr Jahreszeiten, die mich daran erinnern würden, was hätte sein können
But I'm a man on mission and I just have to listen (listen)
Aber ich bin ein Mann mit einer Mission und ich muss einfach zuhören (zuhören)
And take this lonely road without you
Und diesen einsamen Weg ohne dich gehen
Without you by my side (hey, by my side)
Ohne dich an meiner Seite (hey, an meiner Seite)
(Hey)
(Hey)
What, when, and how?
Was, wann und wie?
Tell me and I will follow
Sag es mir und ich werde folgen
Too much pain and hate now
Zu viel Schmerz und Hass jetzt
Do I really have to wallow?
Muss ich mich wirklich darin suhlen?
There are others like me
Es gibt andere wie mich
I don't really understand
Ich verstehe es wirklich nicht
Why take her away from me
Warum nimmst du sie mir weg?
You said "make a stand"
Du sagtest: "Ergreife die Initiative"
Tell me, how much?
Sag mir, wie viel?
(How much)
(Wie viel)
Further
Weiter
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
There could be a thousand reasons why I did what I did (why I did what I did)
Es könnte tausend Gründe geben, warum ich tat, was ich tat (warum ich tat, was ich tat)
But you're just one in a million that I had to risk (ah, yeah, yeah)
Aber du bist nur eine unter einer Million, für die ich es riskieren musste (ah, yeah, yeah)
There are more seasons that would remind me what could've been
Es gibt noch mehr Jahreszeiten, die mich daran erinnern würden, was hätte sein können
But I'm a man on mission and I just have to listen
Aber ich bin ein Mann mit einer Mission und ich muss einfach zuhören
And take this lonely road without you
Und diesen einsamen Weg ohne dich gehen
And take this lonely road without you
Und diesen einsamen Weg ohne dich gehen
And take this lonely road without you by my side
Und diesen einsamen Weg ohne dich an meiner Seite gehen





Авторы: Juan Miguel Guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.