Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indigo's Sky
Indigos Himmel
I
just
told,
everyone
Ich
habe
gerade
allen
erzählt,
Who
I
really
am
wer
ich
wirklich
bin.
I
was
hated
by
it
Ich
wurde
dafür
gehasst,
I
was
addicted
but
I
don't
mind
ich
war
süchtig,
aber
es
macht
mir
nichts
aus.
I
never
leave
a
man
behind
Ich
lasse
nie
jemanden
zurück,
They're
being
loved
by
many
for
who
they're
not
andere
werden
von
vielen
geliebt,
für
das,
was
sie
nicht
sind,
But
I
see
they're
happy
aber
ich
sehe,
dass
sie
glücklich
sind.
Who
is
really
blinded
here
Wer
ist
hier
wirklich
blind,
Who
can
see
clearly,
yeah,
yeah
wer
kann
klar
sehen,
yeah,
yeah?
We'll
keep
on
running
(running)
Wir
werden
weiterrennen
(rennen),
They'll
keep
on
chasing
(chasing)
sie
werden
uns
weiter
jagen
(jagen),
But
soon
we'll
fly
(fly)
aber
bald
werden
wir
fliegen
(fliegen)
Above
this
indigo's
sky
(sky)
über
diesen
Indigos
Himmel
(Himmel).
Why
even
try
(try)
and
let
your
life
pass
you
by
(by)
Warum
überhaupt
versuchen
(versuchen)
und
dein
Leben
an
dir
vorbeiziehen
lassen
(vorbeiziehen
lassen)?
When
nothing's
keepin'
you
from
the
sky
Wenn
dich
nichts
vom
Himmel
fernhält,
Don't
you
waste
another
sigh
verschwende
keinen
weiteren
Seufzer.
There's
something
more
than
meets
the
eye
Da
ist
mehr,
als
man
auf
den
ersten
Blick
sieht,
Above
the
indigo's
sky,
indigo's
sky
über
dem
Indigos
Himmel,
Indigos
Himmel.
I
feel
strong
though
Ich
fühle
mich
stark,
obwohl
I'm
free
of
the
pain
ich
frei
von
Schmerz
bin,
But
memories
hit
me
like
punches,
I
don't
see
it
coming
aber
Erinnerungen
treffen
mich
wie
Schläge,
ich
sehe
sie
nicht
kommen.
All
the
things
so
good
seem
very
disturbing
All
die
Dinge,
die
so
gut
sind,
erscheinen
sehr
verstörend.
I
hit
rock
bottom
so
hard
Ich
bin
so
hart
auf
dem
Boden
aufgeschlagen,
Like
God,
cut
off
my
wings
als
hätte
Gott
mir
meine
Flügel
abgeschnitten.
We'll
keep
on
running
(running)
Wir
werden
weiterrennen
(rennen),
They'll
keep
on
chasing
(chasing)
sie
werden
uns
weiter
jagen
(jagen),
But
soon
we'll
fly
(fly)
aber
bald
werden
wir
fliegen
(fliegen)
Above
this
indigo's
sky
(sky)
über
diesen
Indigos
Himmel
(Himmel).
Why
even
try
(try)
and
let
your
life
pass
you
by
(by)
Warum
überhaupt
versuchen
(versuchen)
und
dein
Leben
an
dir
vorbeiziehen
lassen
(vorbeiziehen
lassen)?
When
nothing's
keepin'
you
from
the
sky
Wenn
dich
nichts
vom
Himmel
fernhält,
Don't
you
waste
another
sigh
verschwende
keinen
weiteren
Seufzer.
There's
something
more
than
meets
the
eye
Da
ist
mehr,
als
man
auf
den
ersten
Blick
sieht,
Above
the
indigo's
sky,
indigo's
sky
über
dem
Indigos
Himmel,
Indigos
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Miguel Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.