Текст и перевод песни JM feat. ICE, UsainBoyz & JD - Fallin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laatste
tijd
vaak
met
een
chick
ze
is
een
beetje
different
В
последнее
время
часто
с
цыпочкой
она
немного
другая
Niet
veel
van
der
soort
dus
geen
competition
Ничего
особенного,
так
что
никакой
конкуренции.
Veel
gesprekken
samen
delen
zelfde
vision
Многие
разговоры
разделяют
одно
и
то
же
видение.
Doelgericht
volgen
dezelfde
mission
Целеустремленно
выполняйте
одну
и
ту
же
миссию
Soms
gymen
in
bed...
Switch
position
Иногда
тренируюсь
в
постели...
меняю
позу.
Maak
het
kapot...
demolition
Сломай
его
...
разрушение
Hoe
wij
leven
wij
leven
wat
velen
wishen
Как
мы
живем,
мы
живем
так,
как
многие
хотят.
Zij
en
ik
noem
het
special
edition
Она
и
я
называем
это
специальным
изданием.
Ze
stapt
in
die
coop
lig
allang
al
laag
Она
входит
в
этот
курятник,
давно
опустившийся.
Geen
9 tot
5 maar
we
pakken
saaf
Нет
с
9 до
5 но
мы
берем
saaf
Rebellen
rebellen
we
zijn
niet
braaf
Мятежники
мятежники
мы
нехороши
Soms
legt
ze
ons
vast
als
een
fotograaf
Иногда
она
запечатлевает
нас,
как
фотограф.
Ik
moet
eerlijk
blijven
ben
soms
wel
gemeen
Я
должен
быть
честным
иногда
я
бываю
злым
Zij
kan
dat
ook
dus
dat
hebben
we
ook
gemeen
Она
тоже
может
это
делать,
так
что
у
нас
тоже
есть
что-то
общее.
Kan
op
der
bouwen
dus
ze
is
mijn
steen
Я
могу
строить
на
ней,
так
что
она-мой
камень.
Zij
me
baby
maar
dat
zonder
speen
Она
мне
детка
но
та
без
соски
Het
voelt
alsof
ik
geen
controle
heb
over
me
feelings
Такое
чувство,
что
я
не
могу
контролировать
свои
чувства.
Oeee
sinds
je
in
me
leven
kwam
Оооо
с
тех
пор
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
Een
lady
zoals
jij
is
zeldzaam
eej
Такая
леди,
как
ты,
редкость.
En
toch
heb
ik
jou
zeg
me
hoe
dit
kan
opeens
И
все
же
у
меня
есть
ты
скажи
мне
как
это
может
внезапно
случиться
Liefde
in
een
wereld
met
een
hart
van
steen
Любовь
в
мире
с
каменным
сердцем
Girl
met
jou
heb
ik
veel
gemeen
Девочка
у
нас
с
тобой
много
общего
I
guess
im
fallin,
fallin,
fallin
Наверное,
я
падаю,
падаю,
падаю.
Hoe
kon
ik
nou
vallen
in
love
met
jou
Как
я
могла
влюбиться
в
тебя
Het
is
niet
dat
ik
je
beschouw
Дело
не
в
том,
что
я
думаю
о
тебе.
Maar
ik
Was
die
hele
cassanova
Но
я
была
той
самой
кассановой.
Djoeken
prikken
Ik
wou
geen
ene
vrouw
Мне
не
нужна
была
женщина.
Totdat
je
met
geluk
my
way
kwam
Пока
ты
не
появился
на
моем
пути
со
счастьем.
Me
atti
zomaar
met
je
meenaam
Я
Атти
только
с
тобой
Zei
nog
dat
je
daar
niks
mee
kon
Ты
сказал,
что
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
Jou
love
gaf
het
leven
gaf
het
weer
stroom
Твоя
любовь
дала
жизнь,
снова
дала
ей
силу.
Feelings
niet
meer
onder
controle
Чувства
больше
не
под
контролем.
Ben
ik
met
je
voel
ik
me
herboren
Я
с
тобой
я
чувствую
себя
возрожденным
Wij
2 grinden
niet
storen
Мы
2 гринды
не
беспокоим
En
ookal
komt
de
wind
van
voren
И
даже
несмотря
на
то,
что
ветер
дует
с
фронта.
Maar
kijk
ons
nu
ook...
Ze
zijn
nu
boos
Но
посмотри
и
на
нас
сейчас...
они
злятся.
Zeg
ze...
Noem
dan
een
beter
duo
Скажи
им
...
Позови
дуэт
получше.
Gun
ze
een
kans
mami
geef
ze
wat
tijd
Дай
им
шанс,
детка,
дай
им
немного
времени.
Laat
je
niet
vallen
jij
staat
in
het
krijt
Не
позволяй
себе
упасть
ты
в
долгу
Het
voelt
alsof
ik
geen
controle
heb
over
me
feelings
Такое
чувство,
что
я
не
могу
контролировать
свои
чувства.
Oeee
sinds
je
in
me
leven
kwam
Оооо
с
тех
пор
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
Een
lady
zoals
jij
is
zeldzaam
eej
Такая
леди,
как
ты,
редкость.
En
toch
heb
ik
jou
zeg
me
hoe
dit
kan
opeens
И
все
же
у
меня
есть
ты
скажи
мне
как
это
может
внезапно
случиться
Liefde
in
een
wereld
met
een
hart
van
steen
Любовь
в
мире
с
каменным
сердцем
Girl
met
jou
heb
ik
veel
gemeen
Девочка
у
нас
с
тобой
много
общего
I
guess
im
fallin,
fallin,
fallin
Наверное,
я
падаю,
падаю,
падаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.