Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Better (feat. JP)
Mach es besser (feat. JP)
Kissing
all
them
scars
I
can
make
it
better
Küsse
all
diese
Narben,
ich
kann
es
besser
machen
Feeling
up
on
the
sky,
when
you
hop
on
the
ladder
Fühle
mich
wie
im
Himmel,
wenn
du
auf
die
Leiter
steigst
Make
your
feel
hot
even
we're
in
a
cold
weather
Sorge
dafür,
dass
du
dich
heiß
fühlst,
auch
wenn
wir
in
kaltem
Wetter
sind
He
say
he
make
it
drip
but
I
can
make
it
wetter
Er
sagt,
er
macht
es
tropfen,
aber
ich
kann
es
nasser
machen
Baby
girl
it's
me
and
you,
he
ain't
matter
Baby
Girl,
es
sind
nur
ich
und
du,
er
spielt
keine
Rolle
You
the
baddest,
baby
gyal
I
ever
seen
Du
bist
die
Krasseste,
Baby
Girl,
die
ich
je
gesehen
habe
You
set
my
heart
on
fire
baby,
call
you
gasoline
Du
setzt
mein
Herz
in
Flammen,
Baby,
ich
nenne
dich
Benzin
You
relieve
my
stress,
you
my
nicotine
Du
linderst
meinen
Stress,
du
bist
mein
Nikotin
You
got
a
perfect
smile,
just
call
you
Monalisa
Du
hast
ein
perfektes
Lächeln,
ich
nenne
dich
einfach
Monalisa
You
like
a
brand
new,
you
got
all
them
features
Du
bist
wie
ein
brandneues
Modell,
du
hast
all
diese
Features
you
make
me
feel
powerful
like
a
wizard
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
mächtig
zu
sein,
wie
ein
Zauberer
Baby
girl,
I
only
ask
you
just
for
one
night
Baby
Girl,
ich
bitte
dich
nur
um
eine
Nacht
Make
the
nature
smile
when
our
body
combined
Lass
die
Natur
lächeln,
wenn
sich
unsere
Körper
vereinen
Can't
get
my
eyes
off
you
girl
you
so
fine
Kann
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen,
Mädchen,
du
bist
so
schön
Can't
get
enough
beat
it
up
one
more
time
Kann
nicht
genug
bekommen,
mach
es
noch
einmal
Blow
your
pipe
gyal,
make
dat
thing
cream
pie
Blas
deine
Pfeife,
Mädchen,
mach
das
Ding
zu
Cremetorte
Give
me
everything
baby
girl
now
you
all
mine
Gib
mir
alles,
Baby
Girl,
jetzt
gehörst
du
ganz
mir
Ohhh,
ohhohhh,
ohh
nah
nah
nah
Ohhh,
ohhohhh,
ohh
nah
nah
nah
You
got
dat
sexy
body
with
da
perfect
whine
Du
hast
diesen
sexy
Körper
mit
dem
perfekten
Schwung
Come
ina
me
room,
only
ask
you
for
one
night
Komm
in
mein
Zimmer,
ich
bitte
dich
nur
um
eine
Nacht
Cutie
pie,
tonight
you
will
my
valentine
Süße,
heute
Nacht
wirst
du
mein
Valentin
sein
We
can,
take
a
trip
to
Paris
just
for
a
the
weekend
Wir
können
einen
Ausflug
nach
Paris
machen,
nur
für
ein
Wochenende
Make
me
sing
for
you
for
like
The
Weeknd
Bring
mich
dazu,
für
dich
zu
singen,
so
wie
The
Weeknd
We
can
keep
it
on
the
low
if
you
gon
be
creepin'
Wir
können
es
geheim
halten,
wenn
du
dich
anschleichen
willst
Let's
go
very
far
away,
from
them
Lass
uns
ganz
weit
weggehen,
von
ihnen
and
they
gon
think
me
and
you,
we
gone
missing
und
sie
werden
denken,
ich
und
du,
wir
wären
verschwunden
We
can
be
freak
in
my
room
Wir
können
in
meinem
Zimmer
verrückt
sein
don't
get
freak
out
while
freakin'
werde
nicht
verrückt,
während
wir
rummachen
Baby
girl
we
can
last
one
night
Baby
Girl,
wir
können
eine
Nacht
durchhalten
or
my
whole
life,
cuffing
me
like
the
precinct
oder
mein
ganzes
Leben,
leg
mir
Handschellen
an
wie
das
Revier
You
make
me
feel
like
un
p'tit
prince
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
ein
kleiner
Prinz
zu
sein
Never
had
that
type
of
experience
Hatte
noch
nie
so
eine
Erfahrung
Pretty
girl
you've
done
make
me
speechless
Hübsches
Mädchen,
du
hast
mich
sprachlos
gemacht
I
can
fly
you
anywhere
use
the
frequent
flyer
miles
you
are
flyer
by
miles
Ich
kann
dich
überall
hinfliegen,
nutze
die
Vielfliegermeilen,
du
bist
meilenweit
überlegen
All
these
other
girls
don't
compare
All
diese
anderen
Mädchen
können
nicht
mithalten
Even
when
your
hair
flows
in
the
wind
and
you
playfully
shake
that
darrear
Selbst
wenn
dein
Haar
im
Wind
weht
und
du
spielerisch
diesen
Hintern
schüttelst
What
a
win,
I
got
my
second
wind
Was
für
ein
Gewinn,
ich
habe
meine
zweite
Luft
bekommen
You
wifey
material
can't
be
just
friends
Du
bist
Ehefrauen-Material,
wir
können
nicht
nur
Freunde
sein
I'd
say
happily
ever
after
but
our
love
never
ends
Ich
würde
sagen,
glücklich
bis
ans
Ende
aller
Tage,
aber
unsere
Liebe
endet
nie
I
can
spend
the
whole
time
and
they
say
time
is
money
I'm
a
millionaire
Ich
kann
die
ganze
Zeit
verbringen,
und
sie
sagen,
Zeit
ist
Geld,
ich
bin
Millionär
But
the
money
and
the
time
does
not
compare
Aber
das
Geld
und
die
Zeit
sind
nicht
vergleichbar
Last
shot
put
it
in
the
air
pause
wave
it
around
Letzter
Schuss,
wirf
es
in
die
Luft,
Pause,
schwenke
es
herum
Here's
your
crown
here's
a
ring
church
bells
in
the
distance
I
love
the
sound
Hier
ist
deine
Krone,
hier
ist
ein
Ring,
Kirchenglocken
in
der
Ferne,
ich
liebe
den
Klang
Angels
surround
when
your
around
talk
of
the
town
Engel
umgeben
dich,
wenn
du
in
der
Nähe
bist,
Stadtgespräch
No
red
flags
no
matter
the
challenges
when
we
both
touchdown
Keine
roten
Flaggen,
egal
welche
Herausforderungen,
wenn
wir
beide
aufsetzen
But
hey
all
I
gotta
say
is
na
na
na
Aber
hey,
alles,
was
ich
sagen
muss,
ist
na
na
na
You
got
me
say
na
na
na
Du
bringst
mich
dazu,
na
na
na
zu
sagen
When
I'm
rubbing
on
your
na
na
na
Wenn
ich
an
deinem
na
na
na
reibe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rivarol Pierre-louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.