Текст и перевод песни JME - Move On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
your
last
breath
Сделай
свой
последний
вдох,
Life
or
death
Жизнь
или
смерть,
What
happens
before
or
next
Что
происходит
до
или
после,
Anyone′s
guess
Можно
только
гадать.
Life
ain't
fair
Жизнь
несправедлива,
That′s
a
beautiful
lie
Это
прекрасная
ложь.
Death
is
the
painful
truth
Смерть
— это
болезненная
правда,
Yeah,
I
know
it
hurts
Да,
я
знаю,
тебе
больно.
You
have
to
move
on
Ты
должна
двигаться
дальше,
Yeah,
I
know
it
hurts
Да,
я
знаю,
тебе
больно.
You
have
to
move
on
Ты
должна
двигаться
дальше.
Yo,
how
on
Earth
are
we
meant
to
process
this?
Эй,
как,
черт
возьми,
мы
должны
это
пережить?
There's
no
training
for
this
shit
Нет
никакой
подготовки
к
такому
дерьму.
My
eyes
are
raining,
the
tears
drip
Мои
глаза
плачут,
слезы
капают,
My
heart
is
paining
me
from
this
rip
Мое
сердце
болит
от
этой
раны.
We
can't
live
life
for
so
long,
do
one
thing
wrong,
and
sink
the
ship
Мы
не
можем
жить
так
долго,
сделать
одну
ошибку
и
потопить
корабль.
I′ve
thunk
all
the
thoughts
I
can
think
Я
передумал
все
мысли,
которые
мог
придумать.
I′m
drunk
off
the
notion
that
this
life
that
I
live's
important
and
if
Я
пьян
от
мысли,
что
эта
жизнь,
которой
я
живу,
важна,
и
если
I
don′t
exist
then
nobody
lives
Меня
не
существует,
то
никто
не
живет.
Consciousness?
No-one
knows
where
it
is
Сознание?
Никто
не
знает,
где
оно.
I'm
always
me,
always
have
been
Я
всегда
я,
всегда
был
им
Always
will
be
И
всегда
буду
им,
At
least
I
think
По
крайней
мере,
я
так
думаю.
If
you
can
hear
me
right
now,
I′m
saying
out
loud
Если
ты
можешь
слышать
меня
сейчас,
я
говорю
вслух:
You
will
be
missed
Тебя
будет
не
хватать.
Yeah,
I
know
it
hurts
Да,
я
знаю,
тебе
больно.
You
have
to
move
on
Ты
должна
двигаться
дальше.
Yeah,
I
know
it
hurts
Да,
я
знаю,
тебе
больно.
You
have
to
move
on
Ты
должна
двигаться
дальше.
So
where
do
we
go,
from
here?
Так
куда
мы
идем
отсюда?
Anybody
know?
Кто-нибудь
знает?
I'm
scared
but
won′t
let
it
show
Мне
страшно,
но
я
не
покажу
этого.
My
biggest
fear
is
no
control
Мой
самый
большой
страх
— это
потеря
контроля,
When
everything
you
thought
mattered
was
false
Когда
все,
что,
как
ты
думала,
имело
значение,
оказалось
ложным,
Reality's
been
shattered
Реальность
разрушена.
Time
is
your
friend
and
your
enemy
Время
— твой
друг
и
твой
враг.
So
much
pain,
no
remedy
Так
много
боли,
нет
лекарства.
But
the
notion
that
this
life
that
you
live
is
unique
to
you
Но
мысль
о
том,
что
эта
жизнь,
которой
ты
живешь,
уникальна
для
тебя,
You've
got
your
visions
we
need
to
view
У
тебя
есть
свои
видения,
которые
нам
нужно
увидеть.
You′re
on
your
mission
out
here
to
free
minds
Ты
выполняешь
свою
миссию
здесь,
чтобы
освободить
умы.
You′re
you,
always
have
been
Ты
— это
ты,
всегда
была
собой
Always
will
be
И
всегда
будешь
собой,
At
least
I
think
По
крайней
мере,
я
так
думаю.
If
you
can
hear
me
right
now,
I'm
saying
out
loud
Если
ты
можешь
слышать
меня
сейчас,
я
говорю
вслух:
We
will
be
missed
Нас
будет
не
хватать.
Yeah,
I
know
it
hurts
Да,
я
знаю,
тебе
больно.
You
have
to
move
on
Ты
должна
двигаться
дальше.
Yeah,
I
know
it
hurts
Да,
я
знаю,
тебе
больно.
You
have
to
move
on
Ты
должна
двигаться
дальше.
Yeah,
I
know
it
hurts
Да,
я
знаю,
тебе
больно.
You
have
to
move
on
Ты
должна
двигаться
дальше.
Yeah,
I
know
it
hurts
Да,
я
знаю,
тебе
больно.
You
have
to
move
on
Ты
должна
двигаться
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Jonas, Jamie Adenuga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.