Jme - The Future - перевод текста песни на немецкий

The Future - JMEперевод на немецкий




The Future
Die Zukunft
You can never tell me I′m not real
Sag nicht, ich sei nicht echt
I've been through everything, seen with my real eyes
Hab alles durchlebt, mit eigenen Augen geseh'n
Listen and you will realise
Hör zu, dann wirst du versteh'n
I speak the truth, everyone speaks real lies
Ich sag die Wahrheit, die anderen lügen bloß
I wish I was where I was when I was
Ich wünsch', ich wär' da, wo ich war, als ich
Wishing I was here, ′cause then I was clear, but
Mir wünschte, hier zu sein, damals war alles klar
Now I'm a bit muddled up 'cause
Jetzt bin ich verwirrt, denn
I′ve got people tryna take
Manche versuchen was zu nehmen
I wish I was where I was when I was
Ich wünsch', ich wär' da, wo ich war, als ich
Wishing I was here, ′cause then I was clear
Mir wünschte, hier zu sein, damals war alles klar
I'm disappointed
Ich bin enttäuscht
Nah, man, I′m disappointed deeply
Nein, Mann, ich bin zutiefst enttäuscht
'Cause I know that I need the future
Weil ich weiß, ich brauch' die Zukunft
But I want the future to need me
Doch ich will, dass die Zukunft mich braucht
I said future like a prick, man
Ich sagte Zukunft wie ein Arsch, Mann
Fuck commercial hits
Scheiß auf kommerziellen Hits
Fuck the charts
Scheiß auf die Charts
I don′t need no bandana and a hammer and shit
Ich brauch' kein Bandana und 'nen Hammer und so
This ain't no Santana and Cameron shit
Das ist kein Santana und Cameron-Ding
I just wait for record shops to pay me back
Ich warte, dass Plattenläden mich bezahlen
While people say Jme this and Jme that
Während Leute sagen Jme dies und Jme das
I don′t give a damn, none of you knew me
Es juckt mich nicht, keiner kannte mich
From when I used to walk home from school with Julie
Damals, als ich mit Julie von der Schule ging
Now everybody wants to talk
Jetzt will jeder reden
Flippin' upsets me
Das regt mich auf
I wish I was where I was when I was
Ich wünsch', ich wär' da, wo ich war, als ich
Wishing I was here, 'cause then I was clear
Mir wünschte, hier zu sein, damals war alles klar
I′m disappointed
Ich bin enttäuscht
Nah, man, I′m disappointed deeply
Nein, Mann, ich bin zutiefst enttäuscht
'Cause I know that I need the future
Weil ich weiß, ich brauch' die Zukunft
But I want the future to need me
Doch ich will, dass die Zukunft mich braucht
The future don′t even fucking need you, bro'
Die Zukunft braucht dich nicht mal, Bro
God forbid I die right now
Gott bewahre, ich sterb' jetzt
In four years
In vier Jahren
No one even fucking gives a shit
Interessiert es keinen mehr
I just need my music, man, then I′m set
Ich brauch' nur meine Musik, dann bin ich fertig
I've got an iPod but the battery′s dead
Hab 'nen iPod, doch der Akku ist leer
I write on envelopes, on anything really
Ich schreib' auf Briefumschläge, auf alles eigentlich
I don't care if the pen is red
Mir egal, ob der Stift rot ist
I don't care if it′s a whiteboard marker
Mir egal, ob's 'n Whiteboard-Marker ist
With ink all leaking through the paper
Mit Tinte, die durchs Papier sickert
You can ask your lyrics, they′ll tell you
Frag deine Lyrics, sie sagen dir
They wish that I was their creator
Sie wünschten, ich wär' ihr Schöpfer
I wish I was where I was when I was
Ich wünsch', ich wär' da, wo ich war, als ich
Wishing I was here, 'cause then I was clear
Mir wünschte, hier zu sein, damals war alles klar
I′m disappointed
Ich bin enttäuscht
Nah, man, I'm disappointed deeply
Nein, Mann, ich bin zutiefst enttäuscht
′Cause I know that I need the future
Weil ich weiß, ich brauch' die Zukunft
But I need the future to need me
Doch ich will, dass die Zukunft mich braucht
Fucked
Verdammt
Deadout
Vergessen
Everyone forgets you
Jeder vergisst dich
When you're dead, you′re just gone
Wenn du tot bist, bist du weg
It's fucked
Es ist krank






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.