Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
you
know
I′m
saucin',
yeah
I
do
this
often
(Yeah)
Schlampe,
du
weißt,
ich
hab
den
Style,
ja,
ich
mach
das
oft
(Ja)
Think
that
she
the
one,
bitch,
you
know
that
I
got
options
Denkst,
sie
ist
die
Eine,
Schlampe,
du
weißt,
dass
ich
Optionen
hab
Diamonds
on
my
neck,
yeah,
they
drippin′
like
a
faucet
Diamanten
an
meiner
Kette,
ja,
sie
tropfen
wie
ein
Wasserhahn
Pulled
up
with
a
Tec,
when
you
walk
proceed
with
caution
Kam
an
mit
'ner
Tec,
wenn
du
läufst,
geh
mit
Vorsicht
vor
Pull
up
(Ugh),
hop
out
(Ugh),
yeah
I'm
in
my
bag
(Straight
up)
Tauch
auf
(Ugh),
steig
aus
(Ugh),
ja,
ich
mach
mein
Ding
(Ehrlich)
Said
she,
loyal,
but
she
busts
it
for
my
mans
(Yeah)
Sagte,
sie
sei
loyal,
aber
sie
macht's
für
meine
Jungs
(Ja)
Trappin'
and
finessin′
on
the
daily
(Yeah,
yeah)
Trappen
und
Finessen
auf
täglicher
Basis
(Ja,
ja)
Skrrt
off
in
that
brand
new
Mercedes
(Yeah,
yeah)
Düse
ab
in
diesem
nagelneuen
Mercedes
(Ja,
ja)
Told
that
little
bitch
told
her
pour
me
up
a
pint
(Yeah)
Sagte
dieser
kleinen
Schlampe,
sie
soll
mir
'nen
Pint
eingießen
(Ja)
Married
to
the
money,
I
don′t
ever
need
no
wife
Verheiratet
mit
dem
Geld,
ich
brauch
niemals
'ne
Frau
Freaky
little
bitch
told
her
ride
me
like
a
bike
Verrückte
kleine
Schlampe,
sagte
ihr,
reite
mich
wie
ein
Fahrrad
Always
with
my
dogs
yeah
I
got
'em
just
for
life
Immer
mit
meinen
Jungs,
ja,
ich
hab
sie
fürs
Leben
In
the
Porsche
and
you
know
I
just
took
Im
Porsche
und
du
weißt,
ich
hab
grad
The
top
it
off
(Top
it
off,
top
it
off)
Das
Dach
abgenommen
(Dach
ab,
Dach
ab)
Had
to
leave
that
bitch,
yeah,
Musste
diese
Schlampe
verlassen,
ja,
I
just
had
to
cut
her
off
(Cut
her
off,
cut
her
off)
Ich
musste
sie
einfach
cutten
(Sie
cutten,
sie
cutten)
Dropped
a
Xanny
in
my
Tech,
now
I'm
dosing
off
(Dozing
off)
Hab
'ne
Xanny
in
mein
Tech
geworfen,
jetzt
nicke
ich
weg
(Nicke
weg)
Yeah,
I′m
dozing
off,
yeah
Ja,
ich
nicke
weg,
ja
Bitch
you
know
I'm
saucin′,
yeah
I
do
this
often
(Yeah)
Schlampe,
du
weißt,
ich
hab
den
Style,
ja,
ich
mach
das
oft
(Ja)
Think
that
she
the
one,
bitch,
you
know
that
I
got
options
(Ooh,
ooh)
Denkst,
sie
ist
die
Eine,
Schlampe,
du
weißt,
dass
ich
Optionen
hab
(Ooh,
ooh)
Diamonds
on
my
neck,
yeah,
they
drippin'
like
a
faucet
(Ooh,
ooh)
Diamanten
an
meiner
Kette,
ja,
sie
tropfen
wie
ein
Wasserhahn
(Ooh,
ooh)
Pulled
up
with
a
Tec,
when
you
walk
proceed
with
caution
Kam
an
mit
'ner
Tec,
wenn
du
läufst,
geh
mit
Vorsicht
vor
Pull
up
(Ugh),
hop
out
(Ugh),
yeah
I'm
in
my
bag
(Straight
up)
Tauch
auf
(Ugh),
steig
aus
(Ugh),
ja,
ich
mach
mein
Ding
(Ehrlich)
Said
she,
loyal,
but
she
busts
it
for
my
mans
(Yeah)
Sagte,
sie
sei
loyal,
aber
sie
macht's
für
meine
Jungs
(Ja)
Trappin′
and
finessin′
on
the
daily
(Yeah,
yeah)
Trappen
und
Finessen
auf
täglicher
Basis
(Ja,
ja)
Skrrt
off
in
that
brand
new
Mercedes
(Yeah,
yeah)
Düse
ab
in
diesem
nagelneuen
Mercedes
(Ja,
ja)
2-2-3,
I
let
it
blow,
I
aim
out
for
your
nose
(Aye)
Zwei-zwei-drei,
ich
lass
es
knallen,
ich
ziele
auf
deine
Nase
(Ey)
Shout
outs
Sandwich,
that's
my
brodie,
yeah,
he
be
my
clone
(Aye)
Grüße
an
Sandwich,
das
ist
mein
Bro,
ja,
er
ist
wie
mein
Klon
(Ey)
Hit
her
once,
pass
her
off,
but
she
won′t
leave
me
lone
(Aye)
Hab
sie
einmal
gehabt,
geb
sie
weiter,
aber
sie
lässt
mich
nicht
in
Ruhe
(Ey)
Runnin'
the
check,
poured
a
lil
Tec,
do
not
hit
up
my
phone
(Aye)
Jag'
das
Geld,
hab
bisschen
Tec
eingegossen,
ruf
mein
Handy
nicht
an
(Ey)
′Cause
I'm
flossin′
(Yeah)
Denn
ich
flexe
(Ja)
Stay
up
on
my
grind
like
Eric
Koston
Bleib
auf
meinem
Grind
wie
Eric
Koston
Get
the
bag,
yeah,
you
know
how
we
rockin'
(How
we
rockin',
bitch)
Hol
die
Tasche,
ja,
du
weißt,
wie
wir
abgehen
(Wie
wir
abgehen,
Schlampe)
With
my
brothers,
now
we
really
ballin′
Mit
meinen
Brüdern,
jetzt
ballen
wir
richtig
Yeah,
we
ballin′,
yeah
Ja,
wir
ballen,
ja
Bitch
you
know
I'm
saucin′,
yeah
I
do
this
often
(Yeah)
Schlampe,
du
weißt,
ich
hab
den
Style,
ja,
ich
mach
das
oft
(Ja)
Think
that
she
the
one,
bitch,
you
know
that
I
got
options
(Ooh,
ooh)
Denkst,
sie
ist
die
Eine,
Schlampe,
du
weißt,
dass
ich
Optionen
hab
(Ooh,
ooh)
Diamonds
on
my
neck,
yeah,
they
drippin'
like
a
faucet
Diamanten
an
meiner
Kette,
ja,
sie
tropfen
wie
ein
Wasserhahn
Pulled
up
with
a
Tec,
when
you
walk
proceed
with
caution
Kam
an
mit
'ner
Tec,
wenn
du
läufst,
geh
mit
Vorsicht
vor
Pull
up
(Ugh),
hop
out
(Ugh),
yeah
I′m
in
my
bag
(Straight
up)
Tauch
auf
(Ugh),
steig
aus
(Ugh),
ja,
ich
mach
mein
Ding
(Ehrlich)
Said
she,
loyal,
but
she
busts
it
for
my
mans
(Yeah)
Sagte,
sie
sei
loyal,
aber
sie
macht's
für
meine
Jungs
(Ja)
Trappin'
and
finessin′
on
the
daily
(Yeah,
yeah)
Trappen
und
Finessen
auf
täglicher
Basis
(Ja,
ja)
Skrrt
off
in
that
brand
new
Mercedes
(Yeah,
yeah)
Düse
ab
in
diesem
nagelneuen
Mercedes
(Ja,
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Saucin
дата релиза
28-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.