JMIN - Saucin - перевод текста песни на немецкий

Saucin - JMINперевод на немецкий




Saucin
Am Flexen
Bitch you know I′m saucin', yeah I do this often (Yeah)
Schlampe, du weißt, ich hab den Style, ja, ich mach das oft (Ja)
Think that she the one, bitch, you know that I got options
Denkst, sie ist die Eine, Schlampe, du weißt, dass ich Optionen hab
Diamonds on my neck, yeah, they drippin′ like a faucet
Diamanten an meiner Kette, ja, sie tropfen wie ein Wasserhahn
Pulled up with a Tec, when you walk proceed with caution
Kam an mit 'ner Tec, wenn du läufst, geh mit Vorsicht vor
Pull up (Ugh), hop out (Ugh), yeah I'm in my bag (Straight up)
Tauch auf (Ugh), steig aus (Ugh), ja, ich mach mein Ding (Ehrlich)
Said she, loyal, but she busts it for my mans (Yeah)
Sagte, sie sei loyal, aber sie macht's für meine Jungs (Ja)
Trappin' and finessin′ on the daily (Yeah, yeah)
Trappen und Finessen auf täglicher Basis (Ja, ja)
Skrrt off in that brand new Mercedes (Yeah, yeah)
Düse ab in diesem nagelneuen Mercedes (Ja, ja)
Told that little bitch told her pour me up a pint (Yeah)
Sagte dieser kleinen Schlampe, sie soll mir 'nen Pint eingießen (Ja)
Married to the money, I don′t ever need no wife
Verheiratet mit dem Geld, ich brauch niemals 'ne Frau
Freaky little bitch told her ride me like a bike
Verrückte kleine Schlampe, sagte ihr, reite mich wie ein Fahrrad
Always with my dogs yeah I got 'em just for life
Immer mit meinen Jungs, ja, ich hab sie fürs Leben
Blastin′ off
Hebe ab
In the Porsche and you know I just took
Im Porsche und du weißt, ich hab grad
The top it off (Top it off, top it off)
Das Dach abgenommen (Dach ab, Dach ab)
Had to leave that bitch, yeah,
Musste diese Schlampe verlassen, ja,
I just had to cut her off (Cut her off, cut her off)
Ich musste sie einfach cutten (Sie cutten, sie cutten)
Dropped a Xanny in my Tech, now I'm dosing off (Dozing off)
Hab 'ne Xanny in mein Tech geworfen, jetzt nicke ich weg (Nicke weg)
Yeah, I′m dozing off, yeah
Ja, ich nicke weg, ja
Bitch you know I'm saucin′, yeah I do this often (Yeah)
Schlampe, du weißt, ich hab den Style, ja, ich mach das oft (Ja)
Think that she the one, bitch, you know that I got options (Ooh, ooh)
Denkst, sie ist die Eine, Schlampe, du weißt, dass ich Optionen hab (Ooh, ooh)
Diamonds on my neck, yeah, they drippin' like a faucet (Ooh, ooh)
Diamanten an meiner Kette, ja, sie tropfen wie ein Wasserhahn (Ooh, ooh)
Pulled up with a Tec, when you walk proceed with caution
Kam an mit 'ner Tec, wenn du läufst, geh mit Vorsicht vor
Pull up (Ugh), hop out (Ugh), yeah I'm in my bag (Straight up)
Tauch auf (Ugh), steig aus (Ugh), ja, ich mach mein Ding (Ehrlich)
Said she, loyal, but she busts it for my mans (Yeah)
Sagte, sie sei loyal, aber sie macht's für meine Jungs (Ja)
Trappin′ and finessin′ on the daily (Yeah, yeah)
Trappen und Finessen auf täglicher Basis (Ja, ja)
Skrrt off in that brand new Mercedes (Yeah, yeah)
Düse ab in diesem nagelneuen Mercedes (Ja, ja)
2-2-3, I let it blow, I aim out for your nose (Aye)
Zwei-zwei-drei, ich lass es knallen, ich ziele auf deine Nase (Ey)
Shout outs Sandwich, that's my brodie, yeah, he be my clone (Aye)
Grüße an Sandwich, das ist mein Bro, ja, er ist wie mein Klon (Ey)
Hit her once, pass her off, but she won′t leave me lone (Aye)
Hab sie einmal gehabt, geb sie weiter, aber sie lässt mich nicht in Ruhe (Ey)
Runnin' the check, poured a lil Tec, do not hit up my phone (Aye)
Jag' das Geld, hab bisschen Tec eingegossen, ruf mein Handy nicht an (Ey)
′Cause I'm flossin′ (Yeah)
Denn ich flexe (Ja)
Stay up on my grind like Eric Koston
Bleib auf meinem Grind wie Eric Koston
Get the bag, yeah, you know how we rockin' (How we rockin', bitch)
Hol die Tasche, ja, du weißt, wie wir abgehen (Wie wir abgehen, Schlampe)
With my brothers, now we really ballin′
Mit meinen Brüdern, jetzt ballen wir richtig
Yeah, we ballin′, yeah
Ja, wir ballen, ja
Bitch you know I'm saucin′, yeah I do this often (Yeah)
Schlampe, du weißt, ich hab den Style, ja, ich mach das oft (Ja)
Think that she the one, bitch, you know that I got options (Ooh, ooh)
Denkst, sie ist die Eine, Schlampe, du weißt, dass ich Optionen hab (Ooh, ooh)
Diamonds on my neck, yeah, they drippin' like a faucet
Diamanten an meiner Kette, ja, sie tropfen wie ein Wasserhahn
Pulled up with a Tec, when you walk proceed with caution
Kam an mit 'ner Tec, wenn du läufst, geh mit Vorsicht vor
Pull up (Ugh), hop out (Ugh), yeah I′m in my bag (Straight up)
Tauch auf (Ugh), steig aus (Ugh), ja, ich mach mein Ding (Ehrlich)
Said she, loyal, but she busts it for my mans (Yeah)
Sagte, sie sei loyal, aber sie macht's für meine Jungs (Ja)
Trappin' and finessin′ on the daily (Yeah, yeah)
Trappen und Finessen auf täglicher Basis (Ja, ja)
Skrrt off in that brand new Mercedes (Yeah, yeah)
Düse ab in diesem nagelneuen Mercedes (Ja, ja)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.