JMK$ - Nouvelle Paire (feat. Azur) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JMK$ - Nouvelle Paire (feat. Azur)




Fais attention à pas marcher sur mes nouvelles Michael Jordan
Будь осторожен, не наступи на мои новости о Майкле Джордане
C'coup-ci, c'est sûr, tu rembourses ma nouvelle paire
Вот так, это точно, ты платишь за мою новую пару
J'sors d'une galerie, sors d'un saks avec une nouvelle paire
Я выхожу из галереи, выхожу из Сакс с новой парой
Et j'fuck ta baby-momma, tellement qu'j'suis le nouveau père
И я трахаю твою мамочку, так сильно, что я новый папа
Nouvelle paire, nouvelle tenue, boy t'es fake, tu pollues
Новая пара, новый наряд, мальчик, ты фальшивый, ты загрязняешь окружающую среду
Rien à foutre d'être connu,
Плевать на то, что тебя знают,
Rien à foutre d'être connu, boy monte un peu l'volume
Плевать на то, что тебя знают, парень немного увеличивает громкость
13013, ça vient du sud, rien à foutre que tu postules
13013, это с юга, плевать, что ты подаешь заявку
Cali postale dans l'stup', jamais j'touche le cristal
Кали пост в ступе, я никогда не прикасаюсь к кристаллу
Daaamn, la 808 fait tic et toc
Дааамн, 808-й тикает и постукивает
Quand j'vois toutes ces salopes agir j'me demande c'qui les choque
Когда я вижу, как ведут себя все эти шлюхи, мне интересно, что их шокирует
Ouais j'me demande c'qui les choque
Да, интересно, что их шокирует
Si j'arrive, c'est pour te glock avec toute ma team en black
Если я доберусь туда, то это будет для тебя Глок со всей моей командой в черном
Eh, oh, 8.848, c'est le gang
Эй, о, 8848, это банда
j'avoue tu trippes, tu dance, il m'faut 400, bande de dingues
Там я признаю, что ты спотыкаешься, танцуешь, мне нужно 400, Вы, идиоты
Parle argent, pour un show, faut qu'tu m'PayPal
Говори о деньгах, ради шоу, Ты должен мне заплатить
J'prends les commandes du game comme si j'étais sur la Play 4
Я беру на себя управление игрой, как будто нахожусь в игре 4
Avec Parlemo', j'fais cuisiner le shit comme la safe house
С помощью Parlemo ' я готовлю дерьмо, как в безопасном доме
Safe house, uh, hein, le stud' comme la safe house
Конспиративная квартира, э-э-э, чувак, как конспиративная квартира.
Trouve-moi dans la vraie vie, négro, nan j'suis pas sur GTA
Найди меня в реальной жизни, ниггер, нет, я не в GTA
Quand tu t'y attendais pas surprise bah bien sûr, j'étais
Когда ты не ожидала этого сюрприза, ну конечно, я был там
J'fume la OG en quantité, j'déforeste comme Nutella
Я курю ОГ в большом количестве, вырубаю леса, как Нутелла
Faut une Audi de qualité, j'rob tes chaînes comme Cruella
Нужна качественная Ауди, я украду твои цепи, как Круэлла





Авторы: Azur Saturn, Parlemoney Stp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.