Текст и перевод песни JMSN - Be a Man, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be a Man, Pt. 2
Будь Мужчиной, Часть 2
Yeah,
so
you
wanna
do
sum'
Да,
ты
хочешь
чего-то
добиться,
See,
I
don't
always
say
a
lot
but
Видишь
ли,
я
не
всегда
много
говорю,
но
I
got
a
lotta
shit
on
my
mind
all
the
time
У
меня
в
голове
постоянно
куча
всякой
херни.
Sometimes,
it's
like
I
worry
about
what
people
will
think
and
shit
but
Иногда
я,
типа,
переживаю,
что
люди
подумают
и
всё
такое,
но
Fuck
that
К
чёрту
всё
это.
To
whoever
will
listen
Всем,
кто
слушает:
It
takes
more
to
money
to
make
it
here
Чтобы
добиться
чего-то
здесь,
нужно
больше,
чем
деньги.
Takes
more
than
bullets
to
empty
a
clip
Чтобы
опустошить
обойму,
нужно
больше,
чем
пули.
Takes
more
than
life
itself
to
live
Чтобы
жить,
нужно
больше,
чем
сама
жизнь.
Takes
a
whole
lot
more
than
love
in
a
relationship
Для
отношений
нужно
гораздо
больше,
чем
просто
любовь.
Takes
more
than
a
judge
to
be
innocent
Чтобы
быть
невиновным,
нужно
больше,
чем
судья.
Takes
more
than
dumb
to
be
ignorant
Чтобы
быть
невежественным,
нужно
больше,
чем
просто
быть
тупым.
Takes
more
than
drugs
to
have
experience
Чтобы
получить
опыт,
нужно
больше,
чем
наркотики.
Takes
a
whole
lot
fuckin'
more
than
relevance
Нужно,
блин,
гораздо
больше,
чем
просто
быть
уместным.
Always
gonna
be
people
comin'
'round
swearin'
that
they
legitimate
Всегда
найдутся
люди,
которые
будут
клясться,
что
они
настоящие.
Judgement
comes
around,
they
ain't
sweatin'
it
Когда
приходит
расплата,
им
всё
равно.
They
skip
the
work,
reap
the
benefits
Они
пропускают
работу,
пожинают
плоды.
And
it
happens
cause
you
lettin'
it
И
это
происходит
потому,
что
ты
позволяешь
этому
быть.
See,
this
the
bed
you
made
and
you
wettin'
it
Видишь
ли,
это
постель,
которую
ты
сама
постелила,
и
теперь
ты
её
мочишь.
Think
everything
'gon
work
itself
out
when
you
really
should
be
goin'
out
and
gettin'
it
Думаешь,
что
всё
само
собой
образуется,
когда
тебе
действительно
нужно
выйти
и
добиться
этого.
Not
poppin'
sedatives
А
не
глотать
успокоительные.
Waitin'
on
dead
presidents
Ждать
мёртвых
президентов.
See,
look
at
the
evidence
Взгляни
на
улики.
Why
you
wastin'
time
worried
about
relevance?
Почему
ты
тратишь
время,
беспокоясь
о
своей
уместности?
You
should
be
worried
about
competence
Тебе
следует
беспокоиться
о
своей
компетентности.
Common
sense
and
what
you
represent
О
здравом
смысле
и
о
том,
что
ты
представляешь.
Not
content
and
compliments
А
не
о
контенте
и
комплиментах.
Everybody
jockin'
Все
подлизываются.
See,
I
got
a
question
У
меня
есть
вопрос:
This
how
you
wanna
live?
Ты
так
хочешь
жить?
You
a
hundred
percent
positive?
Ты
на
сто
процентов
уверена?
Have
a
new
car,
new
crib,
new
bitch,
but
you
still
ain't
accomplished
shit?
У
тебя
новая
машина,
новый
дом,
новая
сучка,
но
ты
всё
ещё
ничего
не
добилась?
We
all
you
ain't
gonna
acknowledge
it
Мы
все
знаем,
что
ты
не
признаешь
этого.
Rather
end
up
coppin'
it
Лучше
бы
ты
с
этим
смирилась.
Yeah,
couple
stacks,
you
droppin'
it
Да,
пара
тысяч,
ты
их
тратишь.
You
just
tell
yourself,
"It's
means
to
an
end"
Ты
просто
говоришь
себе:
"Это
средство
для
достижения
цели".
Y'all
haven't
even
learned
what
it
means
to
pretend
Вы
даже
не
научились
притворяться.
These
motherfuckers
gon'
act
like
they
your
best
friend
Эти
ублюдки
будут
вести
себя
так,
будто
они
твои
лучшие
друзья.
While
they
tyin'
for
rubber
bands
for
the
loose
ends
Пока
они
завязывают
резинки
на
концах.
Just
[?]
is
not
somethin'
you
can
comprehend
Просто
[?]
- это
то,
что
ты
не
можешь
понять.
See
they
takin'
advantage
of
you,
need
to
fit
in
Видишь
ли,
они
пользуются
тобой,
тебе
нужно
вписаться.
Just
so
they
can
milk
you
straight
to
the
bitter
end
Просто
чтобы
они
могли
доить
тебя
до
самого
горького
конца.
Well,
you
think
to
yourself,
"Well,
these
are
my
friends!"
Ну,
ты
думаешь
про
себя:
"Ну,
это
же
мои
друзья!".
Well,
maybe
you
should
think
about
the
friends
you're
choosing
Ну,
может
быть,
тебе
стоит
подумать
о
друзьях,
которых
ты
выбираешь.
Before
you
go
off
and
start
losing
again
and
again
Прежде
чем
ты
снова
и
снова
начнёшь
проигрывать.
Cause
you
swimmin'
in
the
deep
end
Потому
что
ты
плаваешь
на
глубине.
Everybody
out
here
lookin'
for
dividends
so
they
can
pay
they
rent
Все
здесь
ищут
дивиденды,
чтобы
оплатить
аренду.
See
that
money
got
a
strong
scent
Видишь
ли,
у
денег
сильный
запах.
Ain't
nobody
lookin'
for
two
cents
Никто
не
ищет
мелочи.
And
if
you
don't
make
a
dollar,
then
it
don't
make
no
sense
И
если
ты
не
заработаешь
доллар,
то
это
не
имеет
смысла.
We
ain't
livin'
in
the
Wild
West
Мы
не
живем
на
Диком
Западе.
Ain't
nobody
tryna
get
no
bounced
checks
Никто
не
хочет
получить
отказные
чеки.
See,
greed's
got
some
side
effects
Видишь
ли,
у
жадности
есть
побочные
эффекты.
The
higher
you
get,
the
harder
it
gets
Чем
выше
ты
поднимаешься,
тем
сложнее
становится.
The
deeper
you
get,
the
more
you
finesse
Чем
глубже
ты
погружаешься,
тем
больше
ты
хитришь.
The
more
that
you
learn,
the
more
that
you
stress
Чем
больше
ты
учишься,
тем
больше
ты
напрягаешься.
Driving
jets
is
not
how
you
gauge
your
success
Управление
самолетами
- это
не
показатель
твоего
успеха.
I
bet
the
more
money
you
get,
the
better
the
sex
Держу
пари,
чем
больше
у
тебя
денег,
тем
лучше
секс.
More
cream
you
got,
the
bigger
the
breasts,
right?
Чем
больше
у
тебя
сливок,
тем
больше
грудь,
верно?
If
not,
you
gon'
move
to
the
next
Если
нет,
ты
перейдешь
к
следующей.
I
mean,
if
you
gonna
do
it,
why
not
be
the
best?
В
смысле,
если
ты
собираешься
это
делать,
почему
бы
не
быть
лучшей?
Shit,
fuck
it
Черт,
да
пошло
оно
всё.
That's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
Lemme
hear
that
back
Дай
мне
это
послушать
ещё
раз.
Nobody's
gonna
waste
my
time,
no,
yeah
Никто
не
будет
тратить
моё
время,
нет,
да.
Don't
you
ever
ask
me
why
Даже
не
спрашивай
меня
почему.
And
it
all
comes
back
to
me.
I've
been
talking
to
myself
the
whole
time.
It's
an
ongoing
battle
И
всё
возвращается
ко
мне.
Я
всё
это
время
разговаривал
сам
с
собой.
Это
непрекращающаяся
битва.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Andrew Berishaj
Альбом
It Is.
дата релиза
06-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.