Текст и перевод песни JMSN - Dondé Estas
¿Dónde
estás?
Te
necesito
aquí
Где
ты?
Ты
нужен
мне
здесь.
Porque
no
tengo
nada
sin
ti,
oh,
na,
oh,
na-na
Потому
что
у
меня
нет
ничего
без
тебя,
о,
НА,
о,
НА-НА.
Un
poco
más,
y
no
sé
lo
que
haré
Еще
немного,
и
я
не
знаю,
что
буду
делать.
¿Cuánto
tiempo
vas
a
hacerme
esperar?
Как
долго
ты
заставишь
меня
ждать?
¿Cómo
siente′,
dime
más?
Как
вы
себя
чувствуете,
скажите
мне
больше?
Quiero
saber,
no
voy
a
parar
Я
хочу
знать,
я
не
остановлюсь.
Estás
con
gente,
entiendo
Ты
с
людьми,
я
понимаю.
Posiblemente,
podemos
salir
Возможно,
мы
можем
выйти.
¿Dónde
estás?
Te
necesito
aquí
Где
ты?
Ты
нужен
мне
здесь.
Porque
no
tengo
nada
sin
ti,
oh,
na,
oh,
na-na
Потому
что
у
меня
нет
ничего
без
тебя,
о,
НА,
о,
НА-НА.
Un
poco
más,
y
no
sé
lo
que
haré
Еще
немного,
и
я
не
знаю,
что
буду
делать.
¿Cuánto
tiempo
vas
a
hacerme
esperar?
Как
долго
ты
заставишь
меня
ждать?
Lo
siento,
no
hablo
еspañol
Извините,
я
не
говорю
по-испански.
No
sé
qué
decir,
estoy
aprendiеndo
Я
не
знаю,
что
сказать,
я
учусь.
Pero
una
cosa
que
sé,
iluminas
mi
vida
Но
одна
вещь,
которую
я
знаю,
ты
освещаешь
мою
жизнь.
Hay
algo
sobre
ti,
mamacita
В
тебе
что-то
есть,
Мамасита.
¿Dónde
estás?
Te
necesito
aquí
Где
ты?
Ты
нужен
мне
здесь.
Porque
no
tengo
nada
sin
ti,
oh,
na,
oh,
na-na
Потому
что
у
меня
нет
ничего
без
тебя,
о,
НА,
о,
НА-НА.
Un
poco
más,
y
no
sé
lo
que
haré
Еще
немного,
и
я
не
знаю,
что
буду
делать.
¿Cuánto
tiempo
vas
a
hacerme
esperar?
Как
долго
ты
заставишь
меня
ждать?
¿Dime
qué
ha
pasado?
Скажи
мне,
что
случилось?
Ahora
no
te
tengo
Теперь
у
меня
нет
тебя.
Fuiste
el
primero
Ты
был
первым.
Ahora
soy
el
único
Теперь
я
единственный,
Ahora
soy
el
único
Теперь
я
единственный,
¿Dónde
estás?
Te
necesito
aquí
Где
ты?
Ты
нужен
мне
здесь.
Porque
no
tengo
nada
sin
ti,
oh,
na,
oh,
na-na
Потому
что
у
меня
нет
ничего
без
тебя,
о,
НА,
о,
НА-НА.
Un
poco
más
(un
poco
más),
y
no
sé
lo
que
haré
(lo
que
haré)
Еще
немного
(еще
немного),
и
я
не
знаю
,что
я
буду
делать
(что
я
буду
делать).
¿Cuánto
tiempo
vas
a
hacerme
esperar?
Как
долго
ты
заставишь
меня
ждать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.