Текст и перевод песни JMSN - Good Ol' Case of the Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Ol' Case of the Blues
Старый добрый случай хандры
See
sometimes
the
people
you
thought
was
your
friends,
ain't
your
friends
at
all
Видишь
ли,
иногда
люди,
которых
ты
считал
своими
друзьями,
вовсе
не
друзья.
They
was
just
tryna
take
advantage
of
you
so
they
could
ball
out
Они
просто
пытались
воспользоваться
тобой,
чтобы
самим
нажиться.
But
soon
they
will
fall
out
Но
скоро
они
свалятся.
Dig
themselves
in
a
hole
they
can't
crawl
out
Выкопают
себе
яму,
из
которой
не
смогут
выбраться.
Pssed
out
in
streets
sprawled
out
Отключатся
на
улицах,
раскинувшись.
In
bathroom
stalls
tryna
knock
and
they
bawl
out
В
туалетных
кабинках
будут
стучать
и
реветь.
See
i'mma
lay
it
all
out
Видишь
ли,
я
тебе
все
расскажу.
Cause
one
day,
i
said
one
day
Потому
что
однажды,
я
сказал
однажды,
God
gonna
call
out
Бог
призовет
к
ответу.
And
what
you
gonna
say
И
что
ты
скажешь?
You
gonna
be
happy
over
what
you
did?
Ты
будешь
доволен
тем,
что
сделал?
Just
sitting
with
your
wife
and
your
two
kids
Просто
сидя
с
женой
и
двумя
детьми.
What
you
gonna
tell
'em?
Что
ты
им
скажешь?
Yeah,
you
gonna
tell
'em
Да,
ты
им
скажешь.
Big
daddy
know
the
right
way,
right?
Папочка
знает
правильный
путь,
верно?
Take
advantage
of
people
to
make
your
way
right
Воспользоваться
людьми,
чтобы
проложить
свой
путь,
верно?
But
you
don't
think
about
yesterday
Но
ты
не
думаешь
о
вчерашнем
дне.
Yesterday
has
gone
away
Вчерашний
день
ушел.
You
got
more
people
to
play
У
тебя
есть
еще
люди,
с
которыми
можно
поиграть.
You
got
more
time
to
waste
У
тебя
есть
еще
время,
которое
можно
потратить
впустую.
You
got
more
money
to
snake
У
тебя
есть
еще
деньги,
которые
можно
украсть.
You
got
more
relationships
to
fake
У
тебя
есть
еще
отношения,
которые
можно
подделать.
Awww
yeah,
it's
just
take
and
take
О
да,
просто
брать
и
брать.
Cause
what
the
fck
they
gonna
do?
Потому
что,
какого
черта
они
сделают?
They
make
the
product
while
you
make
the
rules
Они
делают
продукт,
пока
ты
устанавливаешь
правила.
So
go
play
another
motherfcker
for
a
fool
Так
что
иди,
сыграй
с
еще
одним
дураком.
See
i'm
trying
to
drop
news
Видишь
ли,
я
пытаюсь
донести
новости.
So
everybody
else
don't
get
fcked
by
these
tools
Чтобы
все
остальные
не
попались
на
удочку
этих
инструментов.
Cause
to
them,
[?]
Потому
что
для
них,
[?]
That's
the
machine
that
you
fuel
Это
машина,
которую
ты
заправляешь.
But
sht,
don't
you
all
feel
cool
though?
Но
черт,
разве
вы
все
не
чувствуете
себя
крутыми?
Yeah,
too
good
to
be
true
Да,
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
I
can't
get
mad
at
you
Я
не
могу
злиться
на
тебя.
I
made
the
same
mistake
too
Я
тоже
совершал
ту
же
ошибку.
But
sht,
what
would
you
do
Но
черт,
что
бы
ты
сделала?
Someone
gave
you
$250,
000
you'd
be
feeling
yourself
too
Кто-то
дал
тебе
250
000
долларов,
ты
бы
тоже
собой
гордилась.
See
i
ain't
tryin'
tell
you
what
to
do
Видишь
ли,
я
не
пытаюсь
сказать
тебе,
что
делать.
Cause
we
all
learn
what
we
lose
Потому
что
мы
все
учимся
на
своих
потерях.
And
we
all
pay
for
it
too
И
мы
все
за
это
платим.
Sht,
what
is
life,
without
a
good
'ol
cause
of
the
blues
Черт,
что
такое
жизнь
без
старой
доброй
причины
для
хандры?
Hey,
how
are
you
doing?
Привет,
как
дела?
Good,
i'm
good.
you
good?
Хорошо,
у
меня
все
хорошо.
А
у
тебя?
Yeah,
i'm
good
too.
so
are
you
here
alone?
Да,
у
меня
тоже
все
хорошо.
Так
ты
здесь
одна?
Yeah,
yeah,
you
know
Да,
да,
знаешь.
Me
too.
well
i
mean,
my
friends
just
left
Я
тоже.
Ну,
то
есть,
мои
друзья
только
что
ушли.
Can
i
sit
down?
Можно
мне
присесть?
Yeah,
yeah,
for
sure
Да,
да,
конечно.
What's
your
name
Как
тебя
зовут?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Andrew Berishaj
Альбом
It Is.
дата релиза
06-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.