Текст и перевод песни JNO - No Confio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
hermanos
no
los
define
la
sangre
Blood
doesn't
define
brothers
Pero
la
envidia
y
el
odio
se
hacen
mas
grandes
But
envy
and
hatred
grow
bigger
Un
ejemplo
unos
amigos
se
hacen
socios
For
example,
friends
become
partners
Y
uno
mata
o
otro
pa
dominar
el
negocio
And
one
kills
the
other
to
dominate
the
business
Por
eso
no
confió
ni
siquiera
en
ella
That's
why
I
don't
trust
even
her
Me
dejaste
por
aquel
y
yo
te
deje
por
aquella
You
left
me
for
that
guy
and
I
left
you
for
that
girl
Ahora
los
fin
de
semana
ando
con
botellas
Now
I
spend
weekends
with
bottles
Me
di
cuenta
que
la
vida
de
soltero
es
grande
y
bella
I
realized
that
the
bachelor's
life
is
grand
and
beautiful
No
me
llames
Don't
call
me
Pa
pedir
favores
prefiero
que
me
lo
mames
To
ask
for
favors,
I
prefer
you
suck
my
dick
Los
que
me
faltaron
el
respeto
no
Those
who
disrespected
me,
don't
Vengan
a
saludarme
cuando
un
millón
me
gane
Come
greet
me
when
I
make
a
million
No
me
llames
Don't
call
me
Pa
pedir
favores
prefiero
que
me
lo
mames
To
ask
for
favors,
I
prefer
you
suck
my
dick
Los
que
me
faltaron
el
respeto
no
Those
who
disrespected
me,
don't
Vengan
a
saludarme
cuando
un
millón
me
gane
Come
greet
me
when
I
make
a
million
Al
envidioso
que
se
pudra,
To
the
envious
one,
let
them
rot,
Que
se
muera,
que
se
valla
y
que
nos
deje
en
paz
Let
them
die,
let
them
go
and
leave
us
in
peace
Imagínate
que
yo
conozco
amigos
imaginarios
y
quiero
que
ganes
mas
Imagine
that
I
know
imaginary
friends
and
I
want
you
to
earn
more
Desde
pequeño
me
dijeron
que
tu
peor
enemigo
era
la
envidia
Since
I
was
a
child,
they
told
me
that
your
worst
enemy
was
envy
Y
como
saben
ustedes
a
los
enemigos
los
tengo
lejos
de
familia
And
as
you
know,
I
keep
my
enemies
far
from
family
No
confió
no
confió
no
confió
no
confió
no
confio
No
confió
no
confió
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
No
confió
no
confió
no
confio
no
confio
no
confio
no
confio
no
confio
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
(Solo
cuento
con
los
mios)
(I
only
count
on
my
own)
No
confió
no
confió
no
confió
no
confió
no
confio
No
confió
no
confió
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
No
confió
no
confió
no
confio
no
confio
no
confio
no
confio
no
confio
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
(Del
envidioso
me
rio)
(I
laugh
at
the
envious
one)
Hasta
tu
mujer
te
la
miras
de
pies
a
cabeza
Even
your
woman,
you
look
at
her
from
head
to
toe
Los
códigos
de
calle
como
que
no
te
interesan
The
street
codes,
you
don't
seem
interested
in
them
Hasta
tu
mujer
te
la
miras
de
pies
a
cabeza
Even
your
woman,
you
look
at
her
from
head
to
toe
Los
códigos
de
calle
como
que
no
te
interesan
The
street
codes,
you
don't
seem
interested
in
them
Me
miran
con
una
cara
de
desprecho
They
look
at
me
with
a
face
of
scorn
Como
que
algo
terrible
les
haga
hecho
As
if
I
had
done
something
terrible
to
them
Quieren
que
me
valla
pa
la
tumba
derecho
They
want
me
to
go
straight
to
the
grave
Cuando
me
vean
sin
respirar
estarán
satisfechos
When
they
see
me
breathless,
they
will
be
satisfied
Las
palabras
es
lo
que
define
a
un
hombre
Words
are
what
defines
a
man
Antes
que
tus
apellidos
y
todos
tus
nombres
Before
your
last
names
and
all
your
names
Yo
soy
real
como
la
droga
que
se
vende
I
am
real
like
the
drugs
that
are
sold
Por
eso
esque
ami
ya
nada
me
sorprende
That's
why
nothing
surprises
me
anymore
En
esta
vida
me
di
cuenta
In
this
life
I
realized
Que
no
se
puede
confiar
ni
en
tu
sombra
That
you
can't
trust
even
your
shadow
Por
el
simple
hecho
por
que
ella
misma
se
levanta
For
the
simple
fact
that
it
rises
itself
No
me
llames
Don't
call
me
Pa
pedir
favores
prefiero
que
me
lo
mames
To
ask
for
favors,
I
prefer
you
suck
my
dick
Los
que
me
faltaron
el
respeto
no
Those
who
disrespected
me,
don't
Vengan
a
saludarme
cuando
un
millón
me
gane
Come
greet
me
when
I
make
a
million
No
me
llames
prefiero
que
me
lo
mame
Don't
call
me,
I
prefer
you
suck
my
dick
Tu
confianza
ya
no
vale
Your
trust
is
worthless
now
Mejor
tu
dinero
dame
Better
give
me
your
money
No
valla
a
ser
que
la
furia
se
derrame
Let
the
fury
not
spill
No
confio
en
tu
cara
ni
en
las
buenas
ni
el
las
malas
I
don't
trust
your
face,
in
good
times
or
bad
De
tanto
que
se
cualgan
de
mi
tronco
estos
Giles
parecen
koalas
From
so
much
hanging
from
my
trunk,
these
fools
look
like
koalas
Del
envidioso
yo
me
rio
I
laugh
at
the
envious
No
confió
no
confió
no
confió
no
confió
no
confio
No
confió
no
confió
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
No
confió
no
confió
no
confio
no
confio
no
confio
no
confio
no
confio
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
Del
envidioso
me
rio
I
laugh
at
the
envious
No
confió
no
confió
no
confió
no
confió
no
confio
No
confió
no
confió
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
No
confió
no
confió
no
confio
no
confio
no
confio
no
confio
no
confio
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
I
don't
trust
Solo
cuento
con
los
mios
I
only
count
on
my
own
Hasta
tu
mujer
te
la
miras
de
pie
a
cabeza
Even
your
woman,
you
look
at
her
from
head
to
toe
Los
códigos
de
calle
como
que
no
te
interesan
The
street
codes,
you
don't
seem
interested
in
them
Hasta
tu
mujer
te
la
miras
de
pie
a
cabeza
Even
your
woman,
you
look
at
her
from
head
to
toe
Los
códigos
de
calle
como
que
no
te
interesan
The
street
codes,
you
don't
seem
interested
in
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.