JNO - No Confio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JNO - No Confio




No Confio
I Don't Trust
Los hermanos no los define la sangre
Blood doesn't define brothers
Pero la envidia y el odio se hacen mas grandes
But envy and hatred grow bigger
Un ejemplo unos amigos se hacen socios
For example, friends become partners
Y uno mata o otro pa dominar el negocio
And one kills the other to dominate the business
Por eso no confió ni siquiera en ella
That's why I don't trust even her
Me dejaste por aquel y yo te deje por aquella
You left me for that guy and I left you for that girl
Ahora los fin de semana ando con botellas
Now I spend weekends with bottles
Me di cuenta que la vida de soltero es grande y bella
I realized that the bachelor's life is grand and beautiful
No me llames
Don't call me
Pa pedir favores prefiero que me lo mames
To ask for favors, I prefer you suck my dick
Los que me faltaron el respeto no
Those who disrespected me, don't
Vengan a saludarme cuando un millón me gane
Come greet me when I make a million
No me llames
Don't call me
Pa pedir favores prefiero que me lo mames
To ask for favors, I prefer you suck my dick
Los que me faltaron el respeto no
Those who disrespected me, don't
Vengan a saludarme cuando un millón me gane
Come greet me when I make a million
Al envidioso que se pudra,
To the envious one, let them rot,
Que se muera, que se valla y que nos deje en paz
Let them die, let them go and leave us in peace
Imagínate que yo conozco amigos imaginarios y quiero que ganes mas
Imagine that I know imaginary friends and I want you to earn more
Desde pequeño me dijeron que tu peor enemigo era la envidia
Since I was a child, they told me that your worst enemy was envy
Y como saben ustedes a los enemigos los tengo lejos de familia
And as you know, I keep my enemies far from family
No confió no confió no confió no confió no confio No confió no confió
I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust
No confió no confió no confio no confio no confio no confio no confio
I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust
(Solo cuento con los mios)
(I only count on my own)
No confió no confió no confió no confió no confio No confió no confió
I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust
No confió no confió no confio no confio no confio no confio no confio
I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust
(Del envidioso me rio)
(I laugh at the envious one)
Hasta tu mujer te la miras de pies a cabeza
Even your woman, you look at her from head to toe
Los códigos de calle como que no te interesan
The street codes, you don't seem interested in them
Hasta tu mujer te la miras de pies a cabeza
Even your woman, you look at her from head to toe
Los códigos de calle como que no te interesan
The street codes, you don't seem interested in them
Me miran con una cara de desprecho
They look at me with a face of scorn
Como que algo terrible les haga hecho
As if I had done something terrible to them
Quieren que me valla pa la tumba derecho
They want me to go straight to the grave
Cuando me vean sin respirar estarán satisfechos
When they see me breathless, they will be satisfied
Las palabras es lo que define a un hombre
Words are what defines a man
Antes que tus apellidos y todos tus nombres
Before your last names and all your names
Yo soy real como la droga que se vende
I am real like the drugs that are sold
Por eso esque ami ya nada me sorprende
That's why nothing surprises me anymore
En esta vida me di cuenta
In this life I realized
Que no se puede confiar ni en tu sombra
That you can't trust even your shadow
Porque?
Why?
Por el simple hecho por que ella misma se levanta
For the simple fact that it rises itself
No me llames
Don't call me
Pa pedir favores prefiero que me lo mames
To ask for favors, I prefer you suck my dick
Los que me faltaron el respeto no
Those who disrespected me, don't
Vengan a saludarme cuando un millón me gane
Come greet me when I make a million
No me llames prefiero que me lo mame
Don't call me, I prefer you suck my dick
Tu confianza ya no vale
Your trust is worthless now
Mejor tu dinero dame
Better give me your money
No valla a ser que la furia se derrame
Let the fury not spill
No confio en tu cara ni en las buenas ni el las malas
I don't trust your face, in good times or bad
De tanto que se cualgan de mi tronco estos Giles parecen koalas
From so much hanging from my trunk, these fools look like koalas
No confio
I don't trust
No confio
I don't trust
No confio
I don't trust
Del envidioso yo me rio
I laugh at the envious
No confió no confió no confió no confió no confio No confió no confió
I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust
No confió no confió no confio no confio no confio no confio no confio
I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust
Del envidioso me rio
I laugh at the envious
No confió no confió no confió no confió no confio No confió no confió
I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust
No confió no confió no confio no confio no confio no confio no confio
I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust I don't trust
Solo cuento con los mios
I only count on my own
Hasta tu mujer te la miras de pie a cabeza
Even your woman, you look at her from head to toe
Los códigos de calle como que no te interesan
The street codes, you don't seem interested in them
Hasta tu mujer te la miras de pie a cabeza
Even your woman, you look at her from head to toe
Los códigos de calle como que no te interesan
The street codes, you don't seem interested in them






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.