Текст и перевод песни JO YURI - GLASSY
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
Like
a
star,
like
a
star
Как
звезда,
как
звезда
걸음에
시선이
쏟아져
(쏟아져)
Взгляды
льются
на
мои
шаги
(льются)
아닌척해도
살짝살짝
Даже
если
я
притворяюсь,
что
не
замечаю
너
역시
나를
보잖아요
Ты
тоже
смотришь
на
меня
여전히
난
어려워
Но
все
же
мне
сложно
어디로
향하는지
Куда
я
направляюсь
숨길
수
없어진
나의
맘을
Я
не
могу
скрыть
свои
чувства
따라와
줘
glassy
Следуй
за
мной,
стеклянный
So
bright
좋아
Так
ярко,
мне
нравится
모든
빛을
쏟아내는
eye-eye-eye-eyes
Все
огни
сияют
в
глазах-глазах-глазах-глазах
눈을
뜨면
한
편의
영화
같은
떨림
Когда
я
открываю
глаза,
все
дрожит,
как
в
кино
너랑
나랑
someday
Мы
с
тобой
когда-нибудь
시작해
my
baby
Начнем,
моя
детка
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
나의
두
발이
이끌
my
journey
Мой
путь
ведут
мои
ноги
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
온몸이
짜릿
떨려
like
dreaming
Все
мое
тело
дрожит,
как
во
сне
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Don't
stop,
don't
stop
Не
останавливайся,
не
останавливайся
기다릴
시간이
없거든
(거든)
У
нас
нет
времени
ждать
(ждать)
머뭇거리면
째깍째깍
Если
будешь
колебаться,
тик-так
결국엔
또
엇갈릴
거야
Мы
снова
разминемся
발끝이
아찔하게
Мои
пальцы
ног
начинают
дрожать
어디로
향하든지
Куда
бы
я
ни
пошла
순수한
상상
그
끝
너머에
Чистой
фантазии,
за
ее
пределы
데려다줘
glassy
Отведи
меня
туда,
стеклянный
So
bright
좋아
Так
ярко,
мне
нравится
모든
빛을
쏟아내는
eye-eye-eye-eyes
Все
огни
сияют
в
глазах-глазах-глазах-глазах
눈을
뜨면
한
편의
영화
같은
떨림
Когда
я
открываю
глаза,
все
дрожит,
как
в
кино
너랑
나랑
someday
Мы
с
тобой
когда-нибудь
시작해
my
baby
Начнем,
моя
детка
Twenty,
twenty,
twenty-four-seven
Двадцать,
двадцать,
двадцать
четыре
часа
в
сутки
그래
twenty,
twenty,
twenty-four-seven
Да,
двадцать,
двадцать,
двадцать
четыре
часа
в
сутки
It's
about
time
Пришло
время
한
걸음씩
되돌아가
몇
번을
말해도
Сколько
бы
я
ни
повторяла,
шаг
за
шагом
назад
입버릇
돼
좀
더
날
안아줘
Слова
превратились
в
привычку,
обними
меня
крепче
이제는
더운
공기를
채워
Теперь
наполни
этот
жаркий
воздух
더
높이높이
날아
И
лети
выше,
выше
So
bright
좋아
Так
ярко,
мне
нравится
모든
빛을
쏟아내는
eye-eye-eye-eyes
Все
огни
сияют
в
глазах-глазах-глазах-глазах
눈을
뜨면
한
편의
영화
같은
떨림
Когда
я
открываю
глаза,
все
дрожит,
как
в
кино
너랑
나랑
someday
Мы
с
тобой
когда-нибудь
시작해
my
baby
Начнем,
моя
детка
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
나의
두
발이
이끌
my
journey
Мой
путь
ведут
мои
ноги
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
온몸이
짜릿
떨려
like
dreaming
Все
мое
тело
дрожит,
как
во
сне
La-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Child Inner, Yu Bin Hwang, Byung Gul Paik, Hye Jin Yang, Woo Sang Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.