Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
くすぐったいよね
Es
ist
kitzelig,
nicht
wahr?
照れ笑いする君
Du
lächelst
verlegen
これが恋ってやつかな
Ist
das,
was
man
Liebe
nennt?
君のsmileに溶けそうさ
Ich
könnte
bei
deinem
Lächeln
dahinschmelzen
ただの会話なのに
Es
ist
nur
eine
Unterhaltung
目を合わせられない
Ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
いつもの僕じゃないみたい
Ich
bin
nicht
mehr
ich
selbst
La-la-la-la
口ずさむ
La-la-la-la,
ich
summe
vor
mich
hin
膨らんだ心が
Mein
aufgeblähtes
Herz
青空に浮かんで
Schwebt
im
blauen
Himmel
ぽんと弾けた瞬間
Und
in
dem
Moment,
in
dem
es
zerplatzt
恋が始まる魔法は
Der
Zauber,
der
die
Liebe
beginnt
2人のmystery
Ist
unser
beider
Geheimnis
君の優しさ
君の声
君の手
Deine
Zärtlichkeit,
deine
Stimme,
deine
Hand
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
どうしよう手に触れたら
Was
soll
ich
tun,
wenn
ich
deine
Hand
berühre?
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
運命の予感
Eine
Vorahnung
des
Schicksals
Just
touch
Einfach
berühren
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
Just
touch
Einfach
berühren
繋いだ手で
Durch
deine
gehaltene
Hand
君の愛しい瞳だけで
Allein
durch
deine
liebenswerten
Augen
言葉はいらないから
Ich
brauche
keine
Worte
I'll
stay
with
you
Ich
bleibe
bei
dir
La-la-la-la
口ずさむ
La-la-la-la,
ich
summe
vor
mich
hin
膨らんだ心が
Mein
aufgeblähtes
Herz
シャボン玉みたいに
Wie
eine
Seifenblase
ぽんと弾けた瞬間
Und
in
dem
Moment,
in
dem
es
zerplatzt
恋が始まる魔法は
Der
Zauber,
der
die
Liebe
beginnt
2人のMystery
Ist
unser
beider
Geheimnis
君の優しさ
君の声
君の手
Deine
Zärtlichkeit,
deine
Stimme,
deine
Hand
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
どうしよう手に触れたら
Was
soll
ich
tun,
wenn
ich
deine
Hand
berühre?
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
運命の予感
Eine
Vorahnung
des
Schicksals
何度だって恋に落ちる
Ich
verliebe
mich
immer
wieder
aufs
Neue
初めての感覚
Es
ist
ein
ganz
neues
Gefühl
君の指先に触れると
Wenn
ich
deine
Fingerspitzen
berühre
A-a-all
day,
all
night
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
1秒も無駄にはしたくないよ
Ich
will
keine
Sekunde
verschwenden
刹那の瞬間
Dieser
flüchtige
Moment
もう少しだけ
Ich
möchte
nur
ein
bisschen
länger
君の優しさ
君の声
君の手
Deine
Zärtlichkeit,
deine
Stimme,
deine
Hand
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
どうしよう手に触れたら
Was
soll
ich
tun,
wenn
ich
deine
Hand
berühre?
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
運命の予感
Eine
Vorahnung
des
Schicksals
Just
touch
Einfach
berühren
It's
like
an
electric
shock
Es
ist
wie
ein
elektrischer
Schlag
Just
touch
Einfach
berühren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiwon Lee, Ki Jun Lim, Glory Face1, Junki Kono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.