Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeymoon Lands
Медовый месяц
Speed
up,
'cause
the
air
is
tasty
Давай
быстрее,
ведь
воздух
такой
вкусный,
Never
had
a
better
time,
this
lacy
Никогда
не
было
лучше,
чем
этот
кружевной,
Marshmallow
feelin'
and
timing
Зефирный
настрой
и
время,
While
my
hair's
patiently
waiting
Пока
мои
волосы
терпеливо
ждут.
Oops,
I
told
you
I'm
feelin'
Упс,
я
говорил
тебе,
что
я
чувствую,
Whoops,
wheelin'
down
this
evenin'
Упс,
качусь
вниз
по
этому
вечеру,
Well,
the
talk
is
awfully
soothin'
Что
ж,
разговор
ужасно
успокаивает,
Shut
your
eyes,
just
listen
to
me
Закрой
глаза,
просто
послушай
меня.
Outside,
let's
have
a
smoke
Выйдем,
покурим,
Cool
shade,
and
waterfall
Прохладная
тень
и
водопад,
Lost
days
are
all
I
ever,
ever
know
Потерянные
дни
- это
все,
что
я
когда-либо
знал,
So
then
learn
how
to
let
this
go
Так
что
учись
отпускать
это.
Throw
a
couple
of
my
worries
in
the
bag,
brr
Закину
пару
своих
тревог
в
сумку,
брр,
I
can
feel
it
every
time
I
take
a
drag
Я
чувствую
это
каждый
раз,
когда
затягиваюсь,
It's
a
wonder
why
I
never
let
my
best
Удивительно,
почему
я
никогда
не
позволял
своему
лучшему...
Just
take
side
in
that
grass,
oh
Просто
приляг
на
траву,
о,
Here
comes
the
past,
oh
Вот
и
прошлое,
о,
Here
comes
the
questions
I'll
never
ask
Вот
и
вопросы,
которые
я
никогда
не
задам.
Humiliated
laugh,
oh
Смущенный
смех,
о,
Yes,
just,
just
laugh,
oh
Да,
просто,
просто
смейся,
о,
Funny,
funny,
ha,
ha
Смешно,
смешно,
ха-ха,
I
don't
give
a
fu-huh,
what's
up?
Мне
плевать,
что
там?
And
it
only
takes
a
couple
fake
friends
И
нужно
всего
пару
фальшивых
друзей,
A
bit
of
boredom,
maybe
braid
the
loose
ends,
yeah
Немного
скуки,
может,
сплести
свободные
концы,
да,
Laughin'
up
our
memories
and
honeymoon
lands
Смеясь
над
нашими
воспоминаниями
и
медовыми
месяцами,
Do
the
repeat,
this
is
how
it
begins,
yeah
Повторяй,
вот
как
все
начинается,
да.
Well,
all
it
takes
is
a
couple
fake
friends
Что
ж,
нужно
всего
пару
фальшивых
друзей,
Some
shitty
young
men's
friends
you
thought
were
diamonds,
yeah
Несколько
дерьмовых
друзей
молодости,
которых
ты
считала
бриллиантами,
да,
A
couple
memories
where
you
could
count
on
anything
Пару
воспоминаний,
где
ты
могла
рассчитывать
на
что
угодно,
And
anyone,
except
for
them
И
на
кого
угодно,
кроме
них.
Da-da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да-да
It's
a
fuckin'
shame
that
we
fight
Чертовски
стыдно,
что
мы
ссоримся,
Take
another
mint
for
the
night
Возьми
еще
одну
мятную
конфету
на
ночь,
Maybe
out
the
smoke
from
my
eyes
Может
быть,
из
дыма
из
моих
глаз,
There's
a
truck
called,
and
I
am
supposed
to
know
why?
Там
грузовик,
и
я
должен
знать,
почему?
We
don't
know
how
to
cry
sometimes
Мы
не
знаем,
как
плакать
иногда,
Don't
know
how
to
cry
sometimes
Не
знаем,
как
плакать
иногда.
Well,
yeah,
if
my
mind
would
ever,
ever
let
me
out
to
play
Что
ж,
да,
если
бы
мой
разум
когда-нибудь
позволил
мне
выйти
поиграть,
I
would
take
on
every
running
chance
I
take
Я
бы
воспользовался
каждым
шансом,
который
мне
выпадает,
I
will
make
everyday
Я
сделаю
каждый
день
особенным,
Or
go
to
get
away
Или
сбегу.
Oh,
here
comes
the
past,
oh
О,
вот
и
прошлое,
о,
Here
comes
the
questions
I'll
never
ask
Вот
и
вопросы,
которые
я
никогда
не
задам.
Humiliated
laugh,
oh
Смущенный
смех,
о,
Yes,
just,
just
laugh,
oh
Да,
просто,
просто
смейся,
о,
Funny,
funny,
ha,
ha
Смешно,
смешно,
ха-ха,
I
don't
give
a
fuck,
shut
up
Мне
плевать,
заткнись.
And
it
only
takes
a
couple
fake
friends
И
нужно
всего
пару
фальшивых
друзей,
A
bit
of
boredom,
maybe
braid
the
loose
ends,
yeah
Немного
скуки,
может,
сплести
свободные
концы,
да,
Laughin'
up
our
memories
and
honeymoon
lands
Смеясь
над
нашими
воспоминаниями
и
медовыми
месяцами,
Do
the
repeat,
this
is
how
it
begins,
yeah
Повторяй,
вот
как
все
начинается,
да.
Well,
all
it
takes
is
a
couple
fake
friends
Что
ж,
нужно
всего
пару
фальшивых
друзей,
Some
shitty
young
men's
friends
you
thought
were
diamonds,
yeah
Несколько
дерьмовых
друзей
молодости,
которых
ты
считала
бриллиантами,
да,
A
couple
memories
where
you
could
count
on
anything
Пару
воспоминаний,
где
ты
могла
рассчитывать
на
что
угодно,
And
anyone,
except
for
them
И
на
кого
угодно,
кроме
них.
Everyday
goes
by
Каждый
день
проходит,
But
I
don't
know
why
I
forget
sometimes
Но
я
не
знаю,
почему
я
иногда
забываю,
Everyday
goes
by
Каждый
день
проходит,
But
I
forget
sometimes
Но
я
иногда
забываю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Faviere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.