Текст и перевод песни Joel Faviere - Mirage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
know
things
but
you
never
even
listen
Du
willst
Dinge
wissen,
aber
du
hörst
nie
zu
I
gotta
do
this
type
of
thing
if
you're
not
in
it
Ich
muss
diese
Art
von
Dingen
tun,
wenn
du
nicht
dabei
bist
From
the
moment
you
were
trippin'
Von
dem
Moment
an,
als
du
ausgerastet
bist
What
it
was
is
what
it
isn't
now
Was
es
war,
ist
es
jetzt
nicht
mehr
Please
don't
go
on
about
Bitte
rede
nicht
weiter
darüber
Bottlin'
up
the
doubt
Den
Zweifel
zu
unterdrücken
But
now
it's
all
I'm
sippin'
Aber
jetzt
ist
es
alles,
was
ich
trinke
Flllin'
up
on
whatcha
thinkin',
yeah
Fülle
mich
mit
dem,
was
du
denkst,
ja
You
gotta
go,
so
in
your
head
you
build
a
picture
Du
musst
gehen,
also
erschaffst
du
in
deinem
Kopf
ein
Bild
A
broken
heart
and
maybe
a
little
bit
bigger
Ein
gebrochenes
Herz
und
vielleicht
ein
bisschen
größer
Man,
you
fucked
me
up
for
nothin'
Mann,
du
hast
mich
umsonst
fertiggemacht
They
say
everyone
is
someone
to
somethin',
yeah
Sie
sagen,
jeder
ist
für
irgendetwas
jemand,
ja
Heart
on
this
sleeve
for
this
love
binge
Ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge
für
diesen
Liebesrausch
Just
take
it
or
leave
it
Nimm
es
einfach
oder
lass
es
Just
take
it
or
leave
it
Nimm
es
einfach
oder
lass
es
Goddamn
you
do
it
so
easy,
yeah
Verdammt,
du
machst
es
so
einfach,
ja
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
pullin'
teeth
just
to
forget
Es
ist
wie
Zähne
ziehen,
nur
um
zu
vergessen
You-ooh-ooh-ooh
Du-ooh-ooh-ooh
I
haven't
really
ever
slept
Ich
habe
wirklich
nie
geschlafen
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
all
them
secrets
that
you
Es
sind
all
die
Geheimnisse,
die
du
Kept,
kept,
kept,
kept,
kept
(you-ooh-ooh-ooh)
Behalten,
behalten,
behalten,
behalten,
behalten
hast
(du-ooh-ooh-ooh)
So
let
me
know
if
you're
ever
gonna
visit
Also
lass
mich
wissen,
ob
du
jemals
vorbeikommst
Just
remember
that
it's
both
of
us
that
did
it
Denk
daran,
dass
wir
beide
es
getan
haben
All
the
distance
got
me
trippin'
Die
ganze
Distanz
macht
mich
verrückt
Other
boys
got
your
attention
Andere
Jungs
haben
deine
Aufmerksamkeit
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Wooin'
your
heart
like
a
movie
Umwerben
dein
Herz
wie
in
einem
Film
Watch
you
like
a
re-run
Ich
sehe
dich
an
wie
eine
Wiederholung
Forgettin'
where
you
came
from
Vergessen,
woher
du
kommst
What
is
love
if
you
never
fall
up
in
it?
Was
ist
Liebe,
wenn
du
dich
nie
darin
verlierst?
Stop
and
start
'til
you
break
it
all
apart
Anfangen
und
aufhören,
bis
du
alles
zerbrichst
Every
minute's
a
disaster
Jede
Minute
ist
eine
Katastrophe
And
the
moments
that
come
after,
yeah
Und
die
Momente,
die
danach
kommen,
ja
I'm
pullin'
teeth
just
to
catch
you,
baby
Ich
ziehe
mir
die
Zähne,
nur
um
dich
zu
fangen,
Baby
Hel-hello
I'm
busy
Hal-hallo,
ich
bin
beschäftigt
I
guess
it's
that
easy
Ich
schätze,
so
einfach
ist
das
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
pullin'
teeth
just
to
forget
Es
ist
wie
Zähne
ziehen,
nur
um
zu
vergessen
You-ooh-ooh-ooh
Du-ooh-ooh-ooh
I
haven't
really
ever
slept
Ich
habe
wirklich
nie
geschlafen
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
all
them
secrets
that
you
Es
sind
all
die
Geheimnisse,
die
du
Kept,
kept,
kept,
kept,
kept
(you-ooh-ooh-ooh)
Behalten,
behalten,
behalten,
behalten,
behalten
hast
(du-ooh-ooh-ooh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
pullin'
teeth
just
to
forget
Es
ist,
wie
Zähne
ziehen,
nur
um
zu
vergessen
You-ooh-ooh-ooh
Du-ooh-ooh-ooh
I
haven't
really
ever
slept
Ich
habe
wirklich
nie
geschlafen
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
all
them
secrets
that
you
Es
sind
all
die
Geheimnisse,
die
du
Kept,
kept,
kept,
kept,
kept
(you-ooh-ooh-ooh)
Behalten,
behalten,
behalten,
behalten,
behalten
hast
(du-ooh-ooh-ooh)
You
only
act
like
you
know
me
Du
tust
nur
so,
als
ob
du
mich
kennst
The
moment
you're
lonely
In
dem
Moment,
in
dem
du
einsam
bist
Now
our
true
colors
are
showin'
Jetzt
zeigen
sich
unsere
wahren
Farben
Why
do
we
keep
goin'?
Warum
machen
wir
weiter?
Watch
you
like
a
re-run
Ich
sehe
dich
an
wie
eine
Wiederholung
Forgettin'
where
you
came
from
Vergessen,
woher
du
kommst
So
let
me
know
if
you're
ever
gonna
visit
Also
lass
mich
wissen,
ob
du
jemals
vorbeikommst
Just
remember
that
it's
both
of
us
that
did
it
Denk
daran,
dass
wir
beide
es
getan
haben
All
the
distance
got
me
trippin'
Die
ganze
Distanz
macht
mich
verrückt
Other
boys
got
your
attention
Andere
Jungs
haben
deine
Aufmerksamkeit
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Now
our
true
colors
are
showin'
(wooin'
your
heart
like
a
movie)
Jetzt
zeigen
sich
unsere
wahren
Farben
(umwerben
dein
Herz
wie
in
einem
Film)
Why
do
we
keep
goin'?
(yeah)
Warum
machen
wir
weiter?
(ja)
Watch
you
like
a
re-run
Ich
sehe
dich
an
wie
eine
Wiederholung
Forgettin'
where
you
came
from
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Vergessen,
woher
du
kommst
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
pullin'
teeth
just
to
forget
Es
ist
wie
Zähne
ziehen,
nur
um
zu
vergessen
You-ooh-ooh-ooh
Du-ooh-ooh-ooh
I
haven't
really
ever
slept
Ich
habe
wirklich
nie
geschlafen
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
all
them
secrets
that
you
Es
sind
all
die
Geheimnisse,
die
du
Kept,
kept,
kept,
kept,
kept
(you-ooh-ooh-ooh)
Behalten,
behalten,
behalten,
behalten,
behalten
hast
(du-ooh-ooh-ooh)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
pullin'
teeth
just
to
forget
Es
ist
wie
Zähne
ziehen,
nur
um
zu
vergessen
You-ooh-ooh-ooh
Du-ooh-ooh-ooh
I
haven't
really
ever
slept
Ich
habe
wirklich
nie
geschlafen
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
It's
all
them
secrets
that
you
Es
sind
all
die
Geheimnisse,
die
du
Kept,
kept,
kept,
kept,
kept
(you-ooh-ooh-ooh)
Behalten,
behalten,
behalten,
behalten,
behalten
hast
(du-ooh-ooh-ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Faviere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.