Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Craziest Dream
Verrücktester Traum
I
had
the
craziest
dream
Ich
hatte
den
verrücktesten
Traum
You
were
the
one
in
the
world
though
Du
warst
doch
die
Eine
auf
der
Welt
Used
to
not
wanna
believe
Früher
wollte
ich
es
nicht
glauben
I
was
afraid
it
would
burn
out
Ich
hatte
Angst,
es
würde
ausbrennen
This
time
you
hide
it
from
me
Diesmal
versteckst
du
es
vor
mir
It's
been
a
while
since
I
called
you
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
dich
angerufen
habe
I
had
the
craziest
dream
Ich
hatte
den
verrücktesten
Traum
You
were
the
one
in
the
world
now
Du
warst
jetzt
die
Eine
auf
der
Welt
You
could
let
it
out
Du
könntest
es
rauslassen
Let
it
all
out
Lass
alles
raus
We
could
fall
Wir
könnten
fallen
Let
it
all
out
Lass
alles
raus
Let
it
all,
let
it
all
out
Lass
alles,
lass
alles
raus
Let
it
all,
let
it
all
out
Lass
alles,
lass
alles
raus
Let
it
all,
let
it
all
out
Lass
alles,
lass
alles
raus
I
had
the
craziest
dream
Ich
hatte
den
verrücktesten
Traum
You
wouldn't
want
it,
you
wouldn't
believe
Du
würdest
es
nicht
wollen,
du
würdest
nicht
glauben
The
things
I've
been
seein'
Die
Dinge,
die
ich
gesehen
habe
But
it's
a
reason
to
work
this
out
Aber
es
ist
ein
Grund,
daran
zu
arbeiten
You
said
I
could
try
to
let
it
go
Du
sagtest,
ich
könnte
versuchen,
es
loszulassen
I
just
gotta
let
you
know
that
Ich
muss
dich
nur
wissen
lassen,
dass
I'm
in
love
with
you
yeah
yeah
Ich
in
dich
verliebt
bin,
yeah
yeah
You
could
let
it
out
Du
könntest
es
rauslassen
Let
it
all
out
Lass
alles
raus
We
could
fall
Wir
könnten
fallen
Let
it
all
out
Lass
alles
raus
You
got
me
reminiscing,
back
in
time
Du
bringst
mich
dazu,
in
Erinnerungen
zu
schwelgen,
zurück
in
der
Zeit
I
think
about
the
days
of
you
and
I
Ich
denke
an
die
Tage
von
dir
und
mir
I
think
about
the
moments
you
can't
deny
Ich
denke
an
die
Momente,
die
du
nicht
leugnen
kannst
Emotions
you
feel
once
in
a
lifetime
Gefühle,
die
man
einmal
im
Leben
fühlt
I
know
you're
runnin',
I
know
you
heart's
runnin'
babe
Ich
weiß,
du
rennst,
ich
weiß,
dein
Herz
rast,
Babe
Scatter
the
dramas,
they
fill
in
the
collumn
Lass
die
Dramen
beiseite,
sie
füllen
nur
die
Spalten
I've
got
love
if
you
want
a
bite
Ich
habe
Liebe,
wenn
du
davon
kosten
willst
But
I
had
the
craziest
dream
Aber
ich
hatte
den
verrücktesten
Traum
Could
it
be
a
dream
come
true
Könnte
es
ein
wahr
gewordener
Traum
sein
Dream
come
true
Wahr
gewordener
Traum
I
had
the
craziest
dream
Ich
hatte
den
verrücktesten
Traum
You
were
the
one
in
the
world
though
Du
warst
doch
die
Eine
auf
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joanne Hadjia, Silas Othaniel Doss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.