Текст и перевод песни JOHN.k - if we never met
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
if we never met
Если бы мы никогда не встретились
If
we
never
met
Если
бы
мы
никогда
не
встретились
I'd
be
drunk,
waking
up
in
someone
else's
bed
Я
бы
напивался,
просыпаясь
в
чужой
постели
I'd
be
lost
in
a
crowded
room
of
fake
friends
Я
бы
потерялся
в
толпе
фальшивых
друзей
I
wouldn't
even
know
what
love
is
Я
бы
даже
не
знал,
что
такое
любовь
If
we
never
met
Если
бы
мы
никогда
не
встретились
What
if
I
never
started
singing?
Что,
если
бы
я
никогда
не
начал
петь?
What
if
you
never
Что,
если
бы
ты
никогда
Told
your
family
you
were
leaving?
Не
сказала
своей
семье,
что
уезжаешь?
When
you
felt
the
pressure
Когда
ты
чувствовала
давление
There's
a
million
different
reasons
Есть
миллион
разных
причин
We
shouldn't
be
together
Почему
мы
не
должны
быть
вместе
But
when
I
put
it
all
together
Но
когда
я
все
это
обдумываю
It
all
comes
back
to
you,
you,
you
Все
сводится
к
тебе,
тебе,
тебе
I
love
it
when
the
only
light
is
me,
you
and
the
moon
Мне
нравится,
когда
единственный
свет
— это
я,
ты
и
луна
And
baby,
when
I
close
my
eyes
I'm
thinkin'
about
И,
милая,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
том
If
we
never
met
Если
бы
мы
никогда
не
встретились
I'd
be
drunk,
waking
up
in
someone
else's
bed
Я
бы
напивался,
просыпаясь
в
чужой
постели
I'd
be
lost
in
a
crowded
room
of
fake
friends
Я
бы
потерялся
в
толпе
фальшивых
друзей
I
wouldn't
even
know
what
love
is
Я
бы
даже
не
знал,
что
такое
любовь
If
we
never
met
Если
бы
мы
никогда
не
встретились
What
if
I
never
left
Nashville?
Что,
если
бы
я
никогда
не
уезжал
из
Нэшвилла?
What
if
you
never
Что,
если
бы
ты
никогда
Called
me
back
when
I
asked
you?
Не
перезвонила
мне,
когда
я
тебя
спросил?
Somethin'
stupid
'bout
the
weather
Какая-то
глупость
про
погоду
It
all
happened
for
a
reason
Все
случилось
не
просто
так
'Cause
you
put
me
back
together
Потому
что
ты
собрала
меня
по
кусочкам
But
when
I
put
it
all
together
Но
когда
я
все
это
обдумываю
It
all
comes
back
to
you,
you,
you
Все
сводится
к
тебе,
тебе,
тебе
I
love
it
when
the
only
light
is
me,
you
and
the
moon
Мне
нравится,
когда
единственный
свет
— это
я,
ты
и
луна
And
baby,
when
I
close
my
eyes
I'm
thinkin'
about
И,
милая,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
том
If
we
never
met
Если
бы
мы
никогда
не
встретились
I'd
be
drunk,
waking
up
in
someone
else's
bed
Я
бы
напивался,
просыпаясь
в
чужой
постели
I'd
be
lost
in
a
crowded
room
of
fake
friends
Я
бы
потерялся
в
толпе
фальшивых
друзей
I
wouldn't
even
know
what
love
is
Я
бы
даже
не
знал,
что
такое
любовь
If
we
never
met
Если
бы
мы
никогда
не
встретились
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donte Coleman, Robert Zarrilli, Adam Piccoli, John Keyser, Stephenie Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.