Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
love you anyway
liebe dich trotzdem
There's
parts
of
you
that
you
keep
from
me
Es
gibt
Teile
von
dir,
die
du
vor
mir
verbirgst
Very
deep,
too
far
down
to
reach
Sehr
tief,
zu
weit
unten,
um
sie
zu
erreichen
The
skeletons
that
you're
scared
I'll
see
Die
Skelette,
bei
denen
du
Angst
hast,
dass
ich
sie
sehe
So,
you
keep
running
and
running
and
running
from
me
Also
läufst
du
immer
weiter
und
weiter
vor
mir
weg
You
tell
me
I
shouldn't
love
you
Du
sagst
mir,
ich
sollte
dich
nicht
lieben
Tell
me
I
shouldn't
fall
Sagst
mir,
ich
sollte
mich
nicht
verlieben
Show
me
all
of
your
scars
and
the
beautiful
parts
that
you
call
your
flaws
Zeig
mir
all
deine
Narben
und
die
schönen
Seiten,
die
du
deine
Makel
nennst
Tell
me
I
shouldn't
be
here
Sagst
mir,
ich
sollte
nicht
hier
sein
But
I
don't
care
what
you
say
Aber
es
ist
mir
egal,
was
du
sagst
Darling,
watch
me,
watch
me,
watch
me
love
you
anyway
Liebling,
sieh
zu,
sieh
zu,
sieh
zu,
wie
ich
dich
trotzdem
liebe
You
tell
me
stories
from
your
past,
oh
Du
erzählst
mir
Geschichten
aus
deiner
Vergangenheit,
oh
Think
forever
will
never
last,
oh,
oh
Denkst,
"für
immer"
wird
niemals
halten,
oh,
oh
Oh,
and
I
understand
if
it's
hard
for
you
to
trust
Oh,
und
ich
verstehe,
wenn
es
schwer
für
dich
ist
zu
vertrauen
When
you
open
your
heart
and
get
hurt
by
someone
Wenn
du
dein
Herz
öffnest
und
von
jemandem
verletzt
wirst
You
tell
me
I
shouldn't
love
you
Du
sagst
mir,
ich
sollte
dich
nicht
lieben
Tell
me
I
shouldn't
fall
Sagst
mir,
ich
sollte
mich
nicht
verlieben
Show
me
all
of
your
scars
and
the
beautiful
parts
that
you
call
your
flaws
Zeig
mir
all
deine
Narben
und
die
schönen
Seiten,
die
du
deine
Makel
nennst
Tell
me
I
shouldn't
be
here
Sagst
mir,
ich
sollte
nicht
hier
sein
But
I
don't
care
what
you
say
Aber
es
ist
mir
egal,
was
du
sagst
Darling,
watch
me,
watch
me,
watch
me
love
you
anyway
Liebling,
sieh
zu,
sieh
zu,
sieh
zu,
wie
ich
dich
trotzdem
liebe
Darling,
watch
me,
watch
me,
watch
me
love
you
anyway
Liebling,
sieh
zu,
sieh
zu,
sieh
zu,
wie
ich
dich
trotzdem
liebe
Oh,
oh,
oh,
ooh,
whoa
Oh,
oh,
oh,
ooh,
whoa
Through
the
storm
in
your
head,
let
me
be
your
shelter,
yeah
Durch
den
Sturm
in
deinem
Kopf,
lass
mich
dein
Zufluchtsort
sein,
yeah
Put
your
heart
in
my
hands
and
your
hand
on
my
shoulder
Leg
dein
Herz
in
meine
Hände
und
deine
Hand
auf
meine
Schulter
Oh,
'cause
when
I'm
looking
at
you,
I
can
see
forever
Oh,
denn
wenn
ich
dich
ansehe,
kann
ich
die
Ewigkeit
sehen
So
go
ahead,
go
ahead,
and
tell
me
I
shouldn't
love
you
Also
nur
zu,
nur
zu,
und
sag
mir,
ich
sollte
dich
nicht
lieben
Tell
me
I
shouldn't
fall
Sag
mir,
ich
sollte
mich
nicht
verlieben
Show
me
all
of
your
scars
and
the
beautiful
parts
that
you
call
your
flaws
Zeig
mir
all
deine
Narben
und
die
schönen
Seiten,
die
du
deine
Makel
nennst
Tell
me
I
shouldn't
be
here
Sag
mir,
ich
sollte
nicht
hier
sein
But
I
don't
care
what
you
say
Aber
es
ist
mir
egal,
was
du
sagst
Darling,
watch
me,
watch
me,
watch
me
love
you
anyway
Liebling,
sieh
zu,
sieh
zu,
sieh
zu,
wie
ich
dich
trotzdem
liebe
Ooh,
ooh,
oh,
oh
Ooh,
ooh,
oh,
oh
Darling,
watch
me,
watch
me,
watch
me
love
you
anyway
(oh,
oh-oh,
oh,
oh)
Liebling,
sieh
zu,
sieh
zu,
sieh
zu,
wie
ich
dich
trotzdem
liebe
(oh,
oh-oh,
oh,
oh)
Oh,
oh
(baby,
yeah)
Oh,
oh
(Baby,
yeah)
Oh,
oh-oh
(oh,
oh)
Oh,
oh-oh
(oh,
oh)
Darling,
watch
me,
watch
me,
watch
me
love
you
anyway
Liebling,
sieh
zu,
sieh
zu,
sieh
zu,
wie
ich
dich
trotzdem
liebe
Darling,
watch
me,
watch
me,
watch
me
love
you
anyway
Liebling,
sieh
zu,
sieh
zu,
sieh
zu,
wie
ich
dich
trotzdem
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Ruth, Ian Ganon, Jackson Henry Foote, John Poulson, Donte Blaise, Jake Torrey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.