Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niks Is Zeker
Nichts Ist Sicher
Mijn
prinses,
mijn
toekomstige
vrouw
Meine
Prinzessin,
meine
zukünftige
Frau
Je
kent
me
nog
niet
en
ik
ken
je
nog
niet
Du
kennst
mich
noch
nicht
und
ich
kenne
dich
noch
nicht
Maar
op
één
dag
botst
ons
verhaal
Aber
eines
Tages
kreuzen
sich
unsere
Geschichten
Ja
op
één
dag
kom
ik
bij
jou
Ja,
eines
Tages
komme
ich
zu
dir
Ik
dacht
vaak
dat
ik
vond
wat
ik
zocht
Ich
dachte
oft,
ich
hätte
gefunden,
was
ich
suchte
Kijk
terug
en
ik
denk
"doe
is
focking
normaal"
Blicke
zurück
und
denke
"Sei
doch
nicht
so
bescheuert"
Nu
keer
ik
me
om,
kijk
niet
meer
achterom
Jetzt
drehe
ich
mich
um,
schaue
nicht
mehr
zurück
Want
zo
wordt
de
top
niet
behaald
Denn
so
erreicht
man
die
Spitze
nicht
Ik
hoop
dat
je
ogen
mijn
rust
zijn
Ich
hoffe,
dass
deine
Augen
meine
Ruhe
sind
Want
ik
kom
voor
je
op
als
de
kustlijn
Denn
ich
komme
für
dich
auf
wie
die
Küstenlinie
Weet
dat
mijn
fouten
nog
vaak
onbewust
zijn
Weiß,
dass
meine
Fehler
oft
noch
unbewusst
sind
Maar
dat
is
geen
excuus,
ik
ben
ook
bij
bewustzijn,
klopt
Aber
das
ist
keine
Entschuldigung,
ich
bin
auch
bei
Bewusstsein,
stimmt
Maar
al
schenk
je
me
wat
ik
te
kort
kom
Aber
auch
wenn
du
mir
gibst,
was
mir
fehlt
Geef
ik
jou
10
keer
terug
wat
je
mij
gaf
Gebe
ich
dir
10
Mal
zurück,
was
du
mir
gegeben
hast
Neem
je
bij
andere
jongens
de
bocht
om?
Nimmst
du
bei
anderen
Jungs
die
Abkürzung?
Of
ging
je
voor
ons
heel
de
wijk
af?
Oder
bist
du
für
uns
durch
die
ganze
Gegend
gelaufen?
Ga
je
voor
aandacht,
ga
je
voor
doekoe,
die
merk
op
je
attap?
Geht
es
dir
um
Aufmerksamkeit,
geht
es
dir
um
Geld,
die
Marke
auf
deiner
Tasche?
Of
ga
je
voor
stabiliteit
Oder
geht
es
dir
um
Stabilität?
Want
dan
prik
ik
jou
elke
dag
als
mijn
taakstraf
Denn
dann
nerve
ich
dich
jeden
Tag
wie
meine
Strafe
Loyaliteit
is
mijn
maatstaf,
ik
kom
je
halen
al
zit
je
in
Kaapstad
Loyalität
ist
mein
Maßstab,
ich
hole
dich,
auch
wenn
du
in
Kapstadt
bist
En
willen
ze
focken
met
jou
zijn
die
mannen
als
schoolwerk
Und
wenn
sie
dich
ärgern
wollen,
sind
diese
Männer
wie
Hausaufgaben
Baby
ik
maak
af
Baby,
ich
mache
es
fertig
En
ik
ben
al
me
leven
lang
alleen,
ik
weet
niet
beter
Und
ich
bin
schon
mein
Leben
lang
allein,
ich
kenne
es
nicht
anders
Ik
heb
geen
idee
of
jij
't
meent,
want
niks
is
zeker
Ich
habe
keine
Ahnung,
ob
du
es
ernst
meinst,
denn
nichts
ist
sicher
Maar
zeker
blijft
dat
velen
mij
vergeten
zijn
Aber
sicher
bleibt,
dass
viele
mich
vergessen
haben
Dus
ben
je
straks
mijn
toekomst
of
verdwijn
je
in
verleden
tijd
Also
bist
du
bald
meine
Zukunft
oder
verschwindest
du
in
der
Vergangenheit?
Vroeger
was
mama
alleen
Früher
war
Mama
allein
Mijn
vader
verdween
en
hij
nam
me
niet
mee
Mein
Vater
verschwand
und
er
nahm
mich
nicht
mit
God
had
voor
mij
vast
een
ander
idee
Gott
hatte
für
mich
wohl
eine
andere
Idee
Kropte
't
weg
en
ik
zat
er
niet
mee
Ich
verdrängte
es
und
es
machte
mir
nichts
aus
Dus
al
hou
je
van
mij,
I
can't
love
you
the
same
Also
auch
wenn
du
mich
liebst,
ich
kann
dich
nicht
genauso
lieben
Ik
weet
niet
eens
wat
liefde
inhoudt
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
Liebe
bedeutet
Maar
ik
kan
beloven
dat
al
mijn
woorden
Aber
ich
kann
versprechen,
dass
alle
meine
Worte
Betrouwbaar
zijn
zonder
zinsbouw
Vertrauenswürdig
sind,
ohne
Umschweife
Ik
hou
't
echt
met
je,
fuck
fabels
Ich
meine
es
ernst
mit
dir,
scheiß
auf
Fabeln
Al
moet
ik
trappen
op
een
zwart
zadel
Auch
wenn
ich
auf
einem
schwarzen
Sattel
treten
muss
Ik
help
je
op
weg
zonder
startkabels
Ich
helfe
dir
auf
den
Weg,
ohne
Starthilfe
Of
ik
bel
een
Uber
want
ik
pak
stapels
Oder
ich
rufe
ein
Uber,
denn
ich
habe
Stapel
Zeg
me
waar
je
tegenaan
loopt
Sag
mir,
woran
du
zu
knabbern
hast
Ik
spring
eroverheen,
ik
neem
een
aanloop
Ich
springe
darüber
hinweg,
ich
nehme
Anlauf
Veeg
een
hater
en
ik
veeg
je
traan
ook
Ich
wische
einen
Hater
weg
und
ich
wische
auch
deine
Träne
weg
No
jokes
voor
haar,
mannen
gaan
dood
Keine
Witze
für
sie,
Männer
sterben
Laat
me
niet
testen,
maar
laat
me
relaxen
Lass
mich
nicht
testen,
sondern
lass
mich
entspannen
Heb
niks
te
bewijzen
Ich
habe
nichts
zu
beweisen
Al
ben
je
mijn
vrouw
niet
Auch
wenn
du
nicht
meine
Frau
bist
Ik
zeg
je
alvast
dankjewel
voor
de
hulp
Ich
sage
dir
schon
mal
Danke
für
die
Hilfe
En
ook
sorry
voor
als
't
toch
fout
liep
Und
auch
Entschuldigung,
wenn
es
doch
schiefgelaufen
ist
Liefde
is
echt
niet
gemaakt
voor
een
jongen
als
ik
Liebe
ist
echt
nicht
gemacht
für
einen
Jungen
wie
mich
Voel
me
ondergeschikt
Fühle
mich
unterlegen
Maar
blijf
je
bij
mij
gaat
die
top
wel
in
zicht
komen
Aber
wenn
du
bei
mir
bleibst,
kommt
die
Spitze
in
Sicht
Tot
dan
blijf
ik
van
't
zicht
dromen
Bis
dahin
träume
ich
weiter
vom
In-Sicht-Sein
En
ik
ben
al
me
leven
lang
alleen,
ik
weet
niet
beter
Und
ich
bin
schon
mein
Leben
lang
allein,
ich
kenne
es
nicht
anders
Ik
heb
geen
idee
of
jij
't
meent,
want
niks
is
zeker
Ich
habe
keine
Ahnung,
ob
du
es
ernst
meinst,
denn
nichts
ist
sicher
Maar
zeker
blijft
dat
velen
mij
vergeten
zijn
Aber
sicher
bleibt,
dass
viele
mich
vergessen
haben
Dus
ben
je
straks
mijn
toekomst
of
verdwijn
je
in
verleden
tijd
Also
bist
du
bald
meine
Zukunft
oder
verschwindest
du
in
der
Vergangenheit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jair Marcus Van Hek, August T.l. Struijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.