JOJO AIR - Zelfde Plek - перевод текста песни на немецкий

Zelfde Plek - JOJO AIRперевод на немецкий




Zelfde Plek
Gleicher Ort
Kunnen jij en ik ons zijn?
Können du und ich wir sein?
Wanneer kom je online
Wann kommst du online?
Ik weet dat je stiekem naar mij kijkt
Ich weiß, dass du mich heimlich ansiehst
Wanneer is 't voorbij
Wann ist es vorbei?
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
Ich warte schon seit Tagen am gleichen Ort
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
Ich warte schon seit Tagen am gleichen Ort
Duw je mee als 't tegenzit,
Schiebst du mit, wenn es hart auf hart kommt?
Zoek je mee als ik leef met niks
Suchst du mit, wenn ich mit nichts lebe?
Neem je mee naar LA for once,
Ich nehme dich mal mit nach LA,
Word ik dan nog jouw favorite
Werde ich dann noch dein Favorit sein?
En ik kom van de streets baby,
Und ich komme von der Straße, Baby,
We dromen hier van Mercedeces
Wir träumen hier von Mercedes
Mansory Bentayga whips,
Mansory Bentayga Schlitten,
Ik ball hard, for the championships
Ich gebe alles, für die Meisterschaften
30 for 30 im ballin like Jordan
30 für 30, ich spiele wie Jordan
Ze ziet me met Jordan, I know that she knows
Sie sieht mich mit Jordan, ich weiß, dass sie es weiß
Nu stack ik paper, omhoog en omhoog
Jetzt stapel ich Papier, höher und höher
Dus al ligt 't aan mij word je overgevlogen
Also, wenn es nach mir geht, wirst du eingeflogen
JoJo moest vroeger naar po op bureau
JoJo musste früher zur Polizei
Maar nu maak ik muziek, ma is trots als ik thuiskom
Aber jetzt mache ich Musik, Mama ist stolz, wenn ich nach Hause komme
Shit is aan, kan 't ook niet geloven
Es ist unglaublich, ich kann es auch nicht glauben
Maar jij bent de enige droom die niet uitkomt
Aber du bist der einzige Traum, der nicht wahr wird
Kunnen jij en ik ons zijn?
Können du und ich wir sein?
Wanneer kom je online
Wann kommst du online?
Ik weet dat je stiekem naar mij kijkt
Ich weiß, dass du mich heimlich ansiehst
Wanneer is 't voorbij
Wann ist es vorbei?
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
Ich warte schon seit Tagen am gleichen Ort
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
Ich warte schon seit Tagen am gleichen Ort
Wees niet te bang om 't eerlijk te houden,
Sei nicht zu ängstlich, ehrlich zu sein,
Baby, laat al me eerdere fouten
Baby, vergiss all meine früheren Fehler
Wil je 't echt informeer ik je ouders,
Wenn du es wirklich willst, informiere ich deine Eltern,
Want ik investeer en riskeer om te trouwen
Denn ich investiere und riskiere, um zu heiraten
Dan draag je me naam, nee ik laat je niet gaan
Dann trägst du meinen Namen, nein, ich lasse dich nicht gehen
Ik moest rennen, was liever die avonden daar
Ich musste rennen, wäre lieber an diesen Abenden dort gewesen
Accepteer hoe 't ging, accepteer hoe 't gaat
Akzeptiere, wie es war, akzeptiere, wie es ist
Die leugens en haat accepteer ik te vaak
Diese Lügen und diesen Hass akzeptiere ich zu oft
Wanneer is 't voorbij
Wann ist es vorbei?
Jij moet begrijpen dat ik 't begrijp
Du musst verstehen, dass ich es verstehe
Zocht naar wat cijfers, ik heb 't ontcijferd
Ich suchte nach Zahlen, ich habe es entschlüsselt
Ik kan niet meer terug, sta te diep in de rij
Ich kann nicht mehr zurück, stehe zu tief in der Schlange
Ons geheim hoeft geen secret te zijn
Unser Geheimnis muss kein Geheimnis sein
Iemand als ik zoekt naar iemand als jij
Jemand wie ich sucht nach jemandem wie dir
Dus breng een vriendin, heb me G on my side
Also bring eine Freundin mit, ich habe meinen Kumpel an meiner Seite
Ik wil jou in 't echt, maar ik zie je online
Ich will dich in echt, aber ich sehe dich online
Kunnen jij en ik ons zijn?
Können du und ich wir sein?
Wanneer kom je online
Wann kommst du online?
Ik weet dat je stiekem naar mij kijkt
Ich weiß, dass du mich heimlich ansiehst
Wanneer is 't voorbij
Wann ist es vorbei?
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
Ich warte schon seit Tagen am gleichen Ort
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
Ich warte schon seit Tagen am gleichen Ort
Kunnen jij en ik ons zijn?
Können du und ich wir sein?





Авторы: Emre Sagiroglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.