JOJO AIR - Zelfde Plek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JOJO AIR - Zelfde Plek




Zelfde Plek
Same Place
Kunnen jij en ik ons zijn?
Can you and I become ourselves?
Wanneer kom je online
When do you come online
Ik weet dat je stiekem naar mij kijkt
I know that you watch me secretly
Wanneer is 't voorbij
When will it be over
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
I've been waiting for days in the same place
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
I've been waiting for days in the same place
Duw je mee als 't tegenzit,
Push me if things get tough,
Zoek je mee als ik leef met niks
Search with me when I live with nothing
Neem je mee naar LA for once,
Take me to LA for once,
Word ik dan nog jouw favorite
Will I still be your favorite
En ik kom van de streets baby,
And I'm from the streets baby,
We dromen hier van Mercedeces
We dream of Mercedes here
Mansory Bentayga whips,
Mansory Bentayga whips,
Ik ball hard, for the championships
I play hard, for the championships
30 for 30 im ballin like Jordan
30 for 30 I'm shooting like Jordan
Ze ziet me met Jordan, I know that she knows
She sees me with Jordan, I know that she knows
Nu stack ik paper, omhoog en omhoog
Now I'm stacking paper, up and up
Dus al ligt 't aan mij word je overgevlogen
So even if it's my fault, you'll be flown over
JoJo moest vroeger naar po op bureau
JoJo used to go to the police station
Maar nu maak ik muziek, ma is trots als ik thuiskom
But now I make music, mom is proud when I come home
Shit is aan, kan 't ook niet geloven
Shiz is on, I can't believe it either
Maar jij bent de enige droom die niet uitkomt
But you're the only dream that doesn't come true
Kunnen jij en ik ons zijn?
Can you and I become ourselves?
Wanneer kom je online
When do you come online
Ik weet dat je stiekem naar mij kijkt
I know that you watch me secretly
Wanneer is 't voorbij
When will it be over
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
I've been waiting for days in the same place
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
I've been waiting for days in the same place
Wees niet te bang om 't eerlijk te houden,
Don't be afraid to keep it honest,
Baby, laat al me eerdere fouten
Baby, let go of all my past mistakes
Wil je 't echt informeer ik je ouders,
If you really want it, I'll inform your parents,
Want ik investeer en riskeer om te trouwen
Because I invest and risk to get married
Dan draag je me naam, nee ik laat je niet gaan
Then you'll take my name, no I won't let you go
Ik moest rennen, was liever die avonden daar
I had to run, I'd rather have been there those nights
Accepteer hoe 't ging, accepteer hoe 't gaat
Accept how it was, accept how it is
Die leugens en haat accepteer ik te vaak
I accept those lies and hatred too often
Wanneer is 't voorbij
When will it be over
Jij moet begrijpen dat ik 't begrijp
You must understand that I understand it
Zocht naar wat cijfers, ik heb 't ontcijferd
I looked for some numbers, I figured it out
Ik kan niet meer terug, sta te diep in de rij
I can't go back, I'm too deep in line
Ons geheim hoeft geen secret te zijn
Our secret doesn't have to be a secret
Iemand als ik zoekt naar iemand als jij
Someone like me is looking for someone like you
Dus breng een vriendin, heb me G on my side
So bring a friend, got my G on my side
Ik wil jou in 't echt, maar ik zie je online
I want you in real life, but I see you online
Kunnen jij en ik ons zijn?
Can you and I become ourselves?
Wanneer kom je online
When do you come online
Ik weet dat je stiekem naar mij kijkt
I know that you watch me secretly
Wanneer is 't voorbij
When will it be over
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
I've been waiting for days in the same place
Ik wacht al dagen op dezelfde plek
I've been waiting for days in the same place
Kunnen jij en ik ons zijn?
Can you and I become ourselves?





Авторы: Emre Sagiroglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.