JONG HYUN - Mono-Drama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JONG HYUN - Mono-Drama




Mono-Drama
Монодрама
이해할 없겠지 당연해
Ты не поймешь меня, конечно же
향기 가득한 색색의 화려한 세상
Ароматный, красочный, блистательный мир
중심은 완벽해 하나뿐인 우상
В его центре ты совершенный, единственный кумир
마음을 다그쳐봐도 차오르는
Как ни стараюсь отогнать от себя,
향한 부러움 혹은 질투
Меня переполняет зависть, быть может, даже ревность к тебе
미워하고 사랑해 이해 못할 감정은
Я ненавижу и люблю тебя это чувство не понять
닮고 싶어 안고 싶어
Я хочу быть похожим на тебя, хочу обнять тебя
곁을 서성이기에도 과분하겠지
Даже кружить рядом с тобой слишком большая честь для меня
나도 알아 모습 비교도 우습지
Я знаю, сравнивать себя с тобой смешно
너무 멋진 너에겐
Ты такой потрясающий
혼자서 작은 방에서
Всегда один в своей маленькой комнате
너와 사랑하는 헛된 상상에
Я представляю, как люблю тебя пустые фантазии
고백하고 이별해
Признаюсь в любви и снова расстаюсь
슬픈 모노 드라마인 이유
Вот почему это печальная монодрама
혼자 사랑의 일인극
Любовный спектакль одного актера
만남 사랑 이별 Woo
Встреча, любовь, расставание, у-у
좌절한 이유
И снова причина моего отчаяния
슬픈 모노 드라마야 사랑의 일인극
Печальная монодрама, любовный спектакль одного актера
가끔 우리 상황이 반대로
Иногда я думаю, как было бы хорошо,
바뀐다면 좋겠다 생각하곤
Если бы все наши роли поменялись местами
항상 나만 아파 너무 억울해
Всегда страдаю только я, это так несправедливо
다른 세상의 투명한 벽에 부딪혀
Бьюсь о прозрачную стену другого мира
삼킨 파도 눈물로 이룬
Волна, что поглотила меня, образована моими слезами
너도 알아주길 Oh 제발 제발 제발
Я хочу, чтобы ты это поняла, о, прошу, прошу, прошу
닮고 싶어 안고 싶어
Я хочу быть похожим на тебя, хочу обнять тебя
혼자 상상 정도는 괜찮은 거잖아
Просто пофантазировать это же не запрещено, правда?
나도 알아 모습 비교도 우습지
Я знаю, сравнивать себя с тобой смешно
나도 내가 불쌍해
Мне жаль самого себя
혼자서 작은 방에서
Всегда один в своей маленькой комнате
너와 사랑하는 헛된 상상에
Я представляю, как люблю тебя пустые фантазии
고백하고 이별해
Признаюсь в любви и снова расстаюсь
슬픈 모노 드라마인 이유
Вот почему это печальная монодрама
혼자 사랑의 일인극
Любовный спектакль одного актера
만남 사랑 이별 Woo
Встреча, любовь, расставание, у-у
좌절한 이유
И снова причина моего отчаяния
슬픈 모노 드라마인 이유
Вот почему это печальная монодрама
(언젠가) 앞에 당당히 나서게 되는
(Когда-нибудь) в тот день, когда я смогу гордо встать перед тобой
(혼자 한) 슬픈 사랑의 일인극
одиночку сыгранный) печальный любовный спектакль одного актера
도움이 될지도 몰라 사랑이 작은 방을
Может быть, моя любовь поможет мне,
벗어나는 날이 오면 우리가 마주 보면
В тот день, когда я выберусь из этой маленькой комнаты, когда мы встретимся лицом к лицу
그렇게 된다면
Если это случится
혼자서 작은 방에서
Всегда один в своей маленькой комнате
너와 사랑하는 헛된 상상에
Я представляю, как люблю тебя пустые фантазии
고백하고 이별해
Признаюсь в любви и снова расстаюсь
슬픈 모노 드라마인 이유
Вот почему это печальная монодрама
혼자 사랑의 일인극
Любовный спектакль одного актера
만남 사랑 이별 Woo
Встреча, любовь, расставание, у-у
좌절한 이유
И снова причина моего отчаяния
슬픈 모노 드라마인 이유
Вот почему это печальная монодрама
혼자 수백 번한 사랑 고백과
Сотни раз я в одиночестве признавался в любви
혼자 수백 번한 이별은
И сотни раз я в одиночестве расставался
사랑의 일인극 슬픈 모노 드라마인 이유
Вот почему мой любовный спектакль печальная монодрама
혼자 수백 번한 사랑 고백과
Сотни раз я в одиночестве признавался в любви
혼자 수백 번한 이별은
И сотни раз я в одиночестве расставался
사랑의 일인극 슬픈 모노 드라마인 이유
Вот почему мой любовный спектакль печальная монодрама
슬픈 모노 드라마인 이유
Вот почему это печальная монодрама





Авторы: MASON HARVEY JAY, DAWKINS ERIC DION, KIM JONG HYUN, THOMAS DAMON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.