JONG HYUN - 일인극 (MONO-Drama) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JONG HYUN - 일인극 (MONO-Drama)




일인극 (MONO-Drama)
Mono-Drama
이해할 없겠지 당연해
You'll never get me, yeah, not like this
향기 가득한 색색의 화려한 세상
Fragrant and vibrant, a world so bright
중심은 완벽해 하나뿐인 우상
In the center, it’s you, the flawless, the only idol
마음을 다그쳐봐도 차오르는
It's your glow that sets my heart aflame
향한 부러움 혹은 질투
The envy and the jealousy towards you
미워하고 사랑해
I love and hate you
이해 못할 감정은
This emotion is beyond my grasp
닮고 싶어 안고 싶어
I want to be like you but also hold you close
곁을 서성이기에도 과분하겠지
Yet to linger by your side would be presumptuous
나도 알아 모습 비교도 우습지
I know it’s ludicrous to compare myself to you
너무 멋진 너에겐
You're someone so extraordinary
혼자서 작은 방에서
All alone, in my small room
너와 사랑하는 헛된 상상에
Lost in fantasies of loving you
고백하고 이별해
Confessing, then saying goodbye
슬픈 모노 드라마인 이유
This is why it's a sorrowful mono-drama
혼자 사랑의 일인극
A one-sided love, a one-man show
만남 사랑 이별 woo
Meeting, loving, breaking up, oh
좌절한 이유
Another failed attempt
슬픈 모노 드라마야 사랑의 일인극
A sorrowful mono-drama, a one-sided love
가끔 우리 상황이 반대로
Sometimes I wonder
바뀐다면 좋겠다 생각하곤
If our situations were to reverse
항상 나만 아파 너무 억울해
It always hurts me, it's so unfair
다른 세상의 투명한 벽에 부딪혀
Colliding with an invisible wall
삼킨 파도 눈물로 이룬
The crashing waves I’ve swallowed come from my tears
너도 알아주길
Please acknowledge them
Oh 제발 제발 제발
Oh please, please, please
닮고 싶어 안고 싶어
I want to be like you but also hold you close
혼자 상상 정도는 괜찮은 거잖아
Isn't it okay to dream a little?
나도 알아 모습 비교도 우습지
I know it’s ludicrous to compare myself to you
나도 내가 불쌍해
I pity myself too
혼자서 작은 방에서
All alone, in my small room
너와 사랑하는 헛된 상상에
Lost in fantasies of loving you
고백하고 이별해
Confessing, then saying goodbye
슬픈 모노 드라마인 이유
This is why it's a sorrowful mono-drama
혼자 사랑의 일인극
A one-sided love, a one-man show
만남 사랑 이별 woo
Meeting, loving, breaking up, oh
좌절한 이유
Another failed attempt
슬픈 모노 드라마인 이유
This is why it's a sorrowful mono-drama
(언젠가) 앞에 당당히 나서게 되는
(Someday) when I stand before you with confidence
(혼자 한) 슬픈 사랑의 일인극
(A one-sided) sorrowful love
도움이 될지도 몰라
My love might help me
사랑이 작은 방을
Escape this small room and take flight
벗어나는 날아 오면 우리가 마주 보면
If we see each other again, when that day comes
그렇게 된다면
If that happens
혼자서 작은 방에서
All alone, in my small room
너와 사랑하는 헛된 상상에
Lost in fantasies of loving you
고백하고 이별해
Confessing, then saying goodbye
슬픈 모노 드라마인 이유
This is why it's a sorrowful mono-drama
혼자 사랑의 일인극
A one-sided love, a one-man show
만남 사랑 이별 woo
Meeting, loving, breaking up, oh
좌절한 이유
Another failed attempt
슬픈 모노 드라마인 이유
This is why it's a sorrowful mono-drama
혼자 수백 번한 사랑 고백과
The hundreds of confessions I've made alone
혼자 수백 번한 이별은
The hundreds of times I've said goodbye
사랑의 일인극
My one-sided love
슬픈 모노 드라마인 이유
This is why it's a sorrowful mono-drama
혼자 수백 번한 사랑 고백과
The hundreds of confessions I've made alone
혼자 수백 번한 이별은
The hundreds of times I've said goodbye
사랑의 일인극
My one-sided love
슬픈 모노 드라마인 이유
This is why it's a sorrowful mono-drama
슬픈 모노 드라마인 이유
This is why it's a sorrowful mono-drama





Авторы: Mason Harvey Jay, Dawkins Eric Dion, Kim Jong Hyun, Thomas Damon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.