Текст и перевод песни JONG HYUN - 하루의 끝 End of a Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하루의 끝 End of a Day
End of a Day
손을
뻗어줘
내
목을
감싸줘
Reach
out
to
me,
let
your
arms
wrap
around
my
neck
좀
더
아래
내
어깰
주물러
줘
Trace
your
fingers
down
my
shoulders
지쳐버린
하루
끝
이미
해가
떴어도
I
have
been
exhausted
through
the
day
when
the
sun
has
already
risen
난
이제야
눈을
감으니
My
eyes
are
only
closing
at
this
moment
남들보다
늦게
문을
닫는
나의
하루에
The
day
ends
later
for
me
than
most
장난스럽게
귓볼을
간지럽히며
You
are
teasingly
tickling
my
earlobes
하루
종일
다른
세상에
있었어도
우린
Throughout
the
day,
we
were
in
different
worlds
항상
하루
끝은
함께
하니까
Yet
at
the
end
of
the
day
we
are
always
together
너의
그
작은
어깨가
너의
그
작은
두
손이
Your
small
shoulders,
your
small
hands
지친
내
하루
끝
포근한
이불이
되고
Become
a
warm
blanket
as
I
end
my
tiresome
day
수고했어요
정말
고생했어요
Thank
you
for
all
your
efforts,
you
really
struggled
네게도
내
어깨가
뭉툭한
나의
두
손이
My
shoulders
are
here
for
you
too
지친
너의
하루
끝
포근한
위로가
되기를
May
my
blunt
hands
be
a
comforting
embrace
at
the
end
of
your
taxing
day
자연스레
너와
숨을
맞추고파
I
want
to
naturally
attune
our
breaths
빈틈없이
널
감싸
안는
욕조
속
물처럼
Like
water
in
a
bathtub
that
engulfs
you
seamlessly
따뜻하게
또
하나도
빈틈없게
Warmly
without
a
single
gap
서툰
실수가
가득했던
창피한
내
하루
끝엔
At
the
end
of
my
day
filled
with
clumsy
blunders
and
embarrassments
너란
자랑거리
날
기다리니
You,
my
pride,
awaits
me
너의
그
작은
어깨가
너의
그
작은
두
손이
Your
small
shoulders,
your
small
hands
지친
내
하루
끝
포근한
이불이
되고
Become
a
warm
blanket
as
I
end
my
tiresome
day
수고했어요
정말
고생했어요
Thank
you
for
all
your
efforts,
you
really
struggled
네게도
내
어깨가
뭉툭한
나의
두
손이
My
shoulders
are
here
for
you
too
지친
너의
하루
끝
포근한
위로가
되기를
May
my
blunt
hands
be
a
comforting
embrace
at
the
end
of
your
taxing
day
자연스레
너와
숨을
맞추고파
I
want
to
naturally
attune
our
breaths
맘껏
울
수도
또
맘껏
웃을
수도
없는
There
are
days
when
I
cannot
fully
express
my
sadness
or
happiness
지친
하루의
끝
그래도
그대
옆이면
After
a
long
day,
despite
everything,
when
I
am
by
your
side
어린아이처럼
칭얼대다
숨
넘어가듯
웃다
I
whine
like
a
child,
laugh
until
I
run
out
of
breath
나도
어색해진
나를
만나죠
I
meet
the
awkward
me
수고했어요
정말
고생했어요
Thank
you
for
all
your
efforts,
you
really
struggled
그댄
나의
자랑이죠
You
are
my
pride
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.