Текст и перевод песни JONTE - 悲しみさえ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しみさえ越えられない...
Даже
печаль
не
в
силах
преодолеть...
愛していると叫ぶんだ
Я
кричу,
что
люблю
тебя
二人で歩いた道
こんな分かれ道にたどり着くなんて
Дорога,
по
которой
мы
шли
вдвоём,
привела
к
такому
распутью...
疑いもしなかった
ずっと
Я
даже
не
подозревал,
что
так
будет.
Всё
это
время
震えている君に
ah...
何もできなかった
Ты
дрожала,
а
я...
ничего
не
мог
сделать.
僕はあの日々をまだ後悔しているんだ
Я
до
сих
пор
сожалею
о
тех
днях.
すれ違いも
いくつの迷いも
一人で抱え込んだ君は
Все
наши
недопонимания,
все
твои
сомнения
ты
держала
в
себе,
いつものように笑って
辛い気持ち抑えていた
Как
всегда,
улыбалась,
подавляя
свои
тяжёлые
чувства.
悲しみさえ越えられない
君との思い出が甦る
Даже
печаль
не
в
силах
преодолеть.
Воспоминания
о
тебе
нахлынули.
伝えることできないこの胸が
愛していると叫ぶんだ
Моё
сердце,
неспособное
выразить
свои
чувства,
кричит:
"Я
люблю
тебя!"
二人が話した道
ずっと覚えていた
Дорогу,
по
которой
мы
говорили,
я
помню
до
сих
пор.
微笑んだ瞬間に
決してもう戻れない
В
тот
момент,
когда
ты
улыбнулась,
я
понял,
что
мы
уже
никогда
не
вернёмся
назад.
君の声も
優しい笑顔も
いまでは思い出になるけど
Твой
голос,
твоя
нежная
улыбка
– теперь
лишь
воспоминания,
最後のきみの言葉が
いまも胸に残っている
Но
твои
последние
слова
до
сих
пор
отзываются
эхом
в
моём
сердце.
硝子のように輝いていた
君との思い出を振り返る
Я
вспоминаю
наши
с
тобой
воспоминания,
сияющие,
как
стекло.
時間だけが過ぎ去った今でも
愛していると叫ぶんだ
Даже
спустя
всё
это
время,
я
кричу:
"Я
люблю
тебя!"
悲しみさえ越えられない
君との思い出が甦る
Даже
печаль
не
в
силах
преодолеть.
Воспоминания
о
тебе
нахлынули.
伝えることできないこの胸が
愛していると叫ぶんだ
Моё
сердце,
неспособное
выразить
свои
чувства,
кричит:
"Я
люблю
тебя!"
愛していると叫ぶんだ
Я
кричу,
что
люблю
тебя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平松 新, 平松 新
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.