Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
make
no-,
I
don't
wanna
make
no
sense
Ich
will
keinen-,
ich
will
keinen
Sinn
ergeben
If
you
wanna
love
me,
I
don't
wanna
take
no
chance
Wenn
du
mich
lieben
willst,
will
ich
kein
Risiko
eingehen
I
don't
wanna
make
no-,
I
don't
wanna
make
no
sense
Ich
will
keinen-,
ich
will
keinen
Sinn
ergeben
If
you
wanna
love
me,
I
don't
wanna
take
no
chance
Wenn
du
mich
lieben
willst,
will
ich
kein
Risiko
eingehen
No
promises,
tied
up
Keine
Versprechen,
gebunden
The
way
that
we
left
it
So
wie
wir
es
gelassen
haben
Lets
me
live
without
your
choices
Lässt
mich
ohne
deine
Entscheidungen
leben
I've
been
free
without
your
voice
Ich
war
frei
ohne
deine
Stimme
But
I
know
I'm
lonely
when
you're
gone
Aber
ich
weiß,
ich
bin
einsam,
wenn
du
weg
bist
I'm
still
sorry
that
you're
wrong
Es
tut
mir
immer
noch
leid,
dass
du
falsch
liegst
Keep
pretending
we
belong
Tu
weiter
so,
als
gehörten
wir
zusammen
But
I
don't
wanna
make
up,
or
break
up
Aber
ich
will
mich
nicht
versöhnen
oder
trennen
Like
thunder
in
my
head
Wie
Donner
in
meinem
Kopf
Need
you
underneath
in
bed
Brauche
dich
unter
mir
im
Bett
I
just
wanna
call
you
up
instead
Ich
will
dich
stattdessen
einfach
anrufen
Baby,
can
you
wake
up?
Baby,
kannst
du
aufwachen?
I'm
lost
without
you
Ich
bin
verloren
ohne
dich
I'm
lost
when
I'm
with
you
Ich
bin
verloren,
wenn
ich
bei
dir
bin
Oh,
right
now,
oh,
right
now
Oh,
genau
jetzt,
oh,
genau
jetzt
Eh,
eh,
eh-eh-eh-eh
Eh,
eh,
eh-eh-eh-eh
I
don't
wanna
make
no-,
I
don't
wanna
make
no
sense
Ich
will
keinen-,
ich
will
keinen
Sinn
ergeben
If
you
wanna
love
me,
I
don't
wanna
take
no
chance
Wenn
du
mich
lieben
willst,
will
ich
kein
Risiko
eingehen
I
don't
wanna
make
no-,
I
don't
wanna
make
no
sense
Ich
will
keinen-,
ich
will
keinen
Sinn
ergeben
If
you
wanna
love
me,
I
don't
wanna
take
no
chance
Wenn
du
mich
lieben
willst,
will
ich
kein
Risiko
eingehen
I
build
walls
all
around
in
my
head
Ich
baue
Mauern
ringsum
in
meinem
Kopf
Tired
'cause
the
noise
is
deafening
Müde,
weil
der
Lärm
ohrenbetäubend
ist
Why
you
gotta
make
my
head
spin?
Warum
musst
du
meinen
Kopf
zum
Drehen
bringen?
Why,
why,
why,
why?
Warum,
warum,
warum,
warum?
Good
intentions
left
in
my
bed
Gute
Absichten
in
meinem
Bett
zurückgelassen
Why
you
gotta
cut
so
deeply?
Warum
musst
du
so
tief
schneiden?
If
you
wanna
talk,
no
sleeping
Wenn
du
reden
willst,
kein
Schlafen
Just
say
you
won't
fake
it
Sag
einfach,
dass
du
es
nicht
vortäuschen
wirst
If
I
give
you
my
love
Wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe
Say
you
won't
break
it
Sag,
dass
du
sie
nicht
zerbrechen
wirst
If
I
give
you
my
heart
Wenn
ich
dir
mein
Herz
gebe
But
we
talk
too
much
now
Aber
wir
reden
jetzt
zu
viel
Yeah,
we've
talked
too
much
Ja,
wir
haben
zu
viel
geredet
And
not
said
enough
Und
nicht
genug
gesagt
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Well,
it's
getting
late
and
Nun,
es
wird
spät
und
Eh,
eh,
eh-eh-eh-eh
Eh,
eh,
eh-eh-eh-eh
I
don't
wanna
make
no-,
I
don't
wanna
make
no
sense
Ich
will
keinen-,
ich
will
keinen
Sinn
ergeben
If
you
wanna
love
me,
I
don't
wanna
take
no
chance
Wenn
du
mich
lieben
willst,
will
ich
kein
Risiko
eingehen
I
don't
wanna
make
no-,
I
don't
wanna
make
no
sense
Ich
will
keinen-,
ich
will
keinen
Sinn
ergeben
If
you
wanna
love
me,
I
don't
wanna
take
no
chance
Wenn
du
mich
lieben
willst,
will
ich
kein
Risiko
eingehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.