JONY - Никак - перевод текста песни на немецкий

Никак - JONYперевод на немецкий




Никак
Kein Weg
О-о-о
Oh-oh-oh
Е-е-е, е-е-е, е
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah, yeah
Окей
Okay
Я в беге за своей судьбой
Ich jage meinem Schicksal nach
Перелёты, работа, сон
Flüge, Arbeit, Schlaf
Кто-то скажет, что я стал другой
Manche sagen, ich hätte mich verändert
Нас жизнь меняет, но я
Das Leben verändert uns, aber ich
Всё так же вспоминаю наш weekend
Erinnere mich immer noch an unser Wochenende
Вкус губ твоих медовый
Den Honiggeschmack deiner Lippen
Мы растворяемся среди планет
Wir lösen uns auf zwischen den Planeten
И как бы не старался никак, никак, никак
Und egal wie sehr ich es versuche kein Weg, kein Weg, kein Weg
Тебя мне разлюбить никак
Dich zu entlieben für mich kein Weg
Никак, никак, никак
Kein Weg, kein Weg, kein Weg
И как мне разлюбить тебя?
Und wie soll ich dich entlieben?
Ну как? Ну как? Ну как?
Na wie? Na wie? Na wie?
И как бы не старался никак
Und egal wie sehr ich es versuche kein Weg
Никак, никак, никак
Kein Weg, kein Weg, kein Weg
И как мне разлюбить тебя?
Und wie soll ich dich entlieben?
(Ау) давно я бегаю за правдой
(Au) Schon lange jage ich der Wahrheit nach
Не найду, не найду ответ
Finde keine, finde keine Antwort
Моя жизнь ей кажется загадкой
Mein Leben scheint ihr ein Rätsel zu sein
Но знай, что тайны в ней нет
Aber wisse, es gibt keine Geheimnisse darin
Я просто не могу забыть weekend
Ich kann einfach das Wochenende nicht vergessen
Прожить бы всё по-новой
Alles noch einmal erleben
Вновь раствориться бы в пыли планет
Mich wieder im Staub der Planeten auflösen
И как бы не старался никак, никак, никак
Und egal wie sehr ich es versuche kein Weg, kein Weg, kein Weg
Тебя мне разлюбить никак
Dich zu entlieben für mich kein Weg
Никак, никак, никак
Kein Weg, kein Weg, kein Weg
И как мне разлюбить тебя?
Und wie soll ich dich entlieben?
Ну как? Ну как? Ну как?
Na wie? Na wie? Na wie?
И как бы не старался никак
Und egal wie sehr ich es versuche kein Weg
Никак, никак, никак
Kein Weg, kein Weg, kein Weg
И как мне разлюбить тебя?
Und wie soll ich dich entlieben?
И как бы не старался никак (никак), никак (никак), никак
Und egal wie sehr ich es versuche kein Weg (kein Weg), kein Weg (kein Weg), kein Weg
Тебя мне разлюбить никак (никак)
Dich zu entlieben für mich kein Weg (kein Weg)
Никак, никак, никак (оу-ей-о-о-оу-оу)
Kein Weg, kein Weg, kein Weg (oh-yeah-oh-oh-oh-oh)
И как мне разлюбить тебя?
Und wie soll ich dich entlieben?
Ну как? Ну как? Ну как? (Ну как?)
Na wie? Na wie? Na wie? (Na wie?)
И как бы не старался никак
Und egal wie sehr ich es versuche kein Weg
Никак, никак, никак
Kein Weg, kein Weg, kein Weg
И как мне разлюбить тебя?
Und wie soll ich dich entlieben?





Авторы: гусейнли джахид афраил оглы


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.