JORDY - Better In My Head - перевод текста песни на немецкий

Better In My Head - JORDYперевод на немецкий




Better In My Head
Besser in meinem Kopf
I love in physical touch
Ich liebe körperliche Berührung
I need it too much, at this point, it′s a habit
Ich brauche sie zu sehr, mittlerweile ist es eine Gewohnheit
For me to go to his place
Für mich, zu ihm nach Hause zu gehen
Then walk in with shame and wishin' that hadn′t
Dann mit Scham hereinzukommen und zu wünschen, ich hätte es nicht getan
If I think that's what I really need then
Wenn ich denke, dass es das ist, was ich wirklich brauche, dann
Why do I feel bitter when I leave?
Warum fühle ich mich verbittert, wenn ich gehe?
'Cause I′ll go to his place
Denn ich gehe zu ihm nach Hause
Then walk in with shame and wish it never happened
Dann komme mit Scham herein und wünsche, es wäre nie passiert
I′m desperate
Ich bin verzweifelt
For someone just to hold me for a second
Danach, dass mich jemand nur für eine Sekunde hält
'Cause I get kinda lonely then regret
Denn ich werde irgendwie einsam und bereue dann
Spendin′ nights in someone else's bed
Nächte im Bett eines anderen zu verbringen
When they wouldn′t even notice if I left
Wenn sie nicht einmal bemerken würden, wenn ich ginge
A mess when
Ein Chaos, wenn
I'm tradin′ my emotions for attention
Ich meine Emotionen gegen Aufmerksamkeit tausche
Givin' up, but that's not what I get
Mich hingebe, aber das ist nicht, was ich bekomme
Maybe I should touch myself instead
Vielleicht sollte ich mich stattdessen selbst berühren
′Cause they′re always fuckin' better in my head
Denn sie sind verdammt nochmal immer besser in meinem Kopf
Better in my he-he-head, he-he-head, he-he-he-head
Besser in mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-mei-meinem Kopf
Better in my he-he-head, he-he-head, he-he-head
Besser in mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-mei-meinem Kopf
I think that intimacy
Ich denke, dass Intimität
Is all that I need, but it′s so hard to find it
Alles ist, was ich brauche, aber es ist so schwer, sie zu finden
It's always they′re not into me
Es ist immer so, dass sie nicht auf mich stehen
They tell me to leave, I'm constantly reminded (Oh, that)
Sie sagen mir, ich soll gehen, ich werde ständig daran erinnert (Oh, das)
That goodbye only means a new confession
Dass Abschied nur ein neues Geständnis bedeutet
Twenty-five and I′m still learning stupid lessons
Fünfundzwanzig und ich lerne immer noch dumme Lektionen
Intimacy is all that I need,
Intimität ist alles, was ich brauche,
But how do you define it? (How do you define it?)
Aber wie definiert man sie? (Wie definiert man sie?)
I'm desperate (Hey)
Ich bin verzweifelt (Hey)
For someone just to hold me for a second
Danach, dass mich jemand nur für eine Sekunde hält
'Cause I get kinda lonely then regret
Denn ich werde irgendwie einsam und bereue dann
Spendin′ nights in someone else′s bed
Nächte im Bett eines anderen zu verbringen
When they wouldn't even notice if I left
Wenn sie nicht einmal bemerken würden, wenn ich ginge
A mess when
Ein Chaos, wenn
I′m tradin' my emotions for attention (Tradin′ my emotions)
Ich meine Emotionen gegen Aufmerksamkeit tausche (Tausche meine Emotionen)
Givin' up, but that′s not what I get
Mich hingebe, aber das ist nicht, was ich bekomme
Maybe I should touch myself instead
Vielleicht sollte ich mich stattdessen selbst berühren
'Cause they're always fuckin′ better in my
Denn sie sind verdammt nochmal immer besser in meinem
Head (They′re always fuckin' better in my head)
Kopf (Sie sind verdammt nochmal immer besser in meinem Kopf)
Better in my he-he-head, he-he-head,
Besser in mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-meinem Kopf,
He-he-he-head (They′re always fuckin' better in my)
Mei-mei-mei-meinem Kopf (Sie sind verdammt nochmal immer besser in meinem)
Better in my he-he-head, he-he-head, he-he-head
Besser in mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-mei-meinem Kopf
I go through the motions
Ich mache die Bewegungen mit
I push, then I pull him
Ich stoße weg, dann ziehe ich ihn an
I know I should just go to bed (Oh)
Ich weiß, ich sollte einfach ins Bett gehen (Oh)
Can′t help that I'm hopeless
Kann nichts dafür, dass ich hoffnungslos bin
I know where it′s goin'
Ich weiß, wohin es führt
But maybe just let me pretend
Aber vielleicht lass mich einfach so tun als ob
I'm desperate
Ich bin verzweifelt
For someone just to hold me for a second (Hold me for a second)
Danach, dass mich jemand nur für eine Sekunde hält (Halte mich für eine Sekunde)
′Cause I get kinda lonely then regret (Regret, regret)
Denn ich werde irgendwie einsam und bereue dann (Bereue, bereue)
Spendin′ nights in someone else's bed
Nächte im Bett eines anderen zu verbringen
When they wouldn′t even notice if I left (Oh woah)
Wenn sie nicht einmal bemerken würden, wenn ich ginge (Oh woah)
A mess when
Ein Chaos, wenn
I'm tradin′ my emotions for attention (I'm tradin′ my emotions)
Ich meine Emotionen gegen Aufmerksamkeit tausche (Ich tausche meine Emotionen)
Givin' up, but that's not what I get (Woah)
Mich hingebe, aber das ist nicht, was ich bekomme (Woah)
Maybe I should touch myself instead
Vielleicht sollte ich mich stattdessen selbst berühren
′Cause they′re always fuckin' better in my head
Denn sie sind verdammt nochmal immer besser in meinem Kopf
Better in my he-he-head, he-he-head,
Besser in mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-meinem Kopf,
He-he-he-head (They′re always fuckin' better in my)
Mei-mei-mei-meinem Kopf (Sie sind verdammt nochmal immer besser in meinem)
Better in my he-he-head, he-he-head,
Besser in mei-mei-meinem Kopf, mei-mei-meinem Kopf,
He-he-head (They′re always fuckin')
Mei-mei-mei-meinem Kopf (Sie sind verdammt nochmal immer)
Better in my
Besser in meinem





Авторы: Jordan Shulman, Charlotte Sands, Jonathan Alcibiaes Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.