Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Distance (Luca Schreiner Remix)
Fernbeziehung (Luca Schreiner Remix)
Yeah,
I
got
pulled
in
Ja,
ich
wurde
hineingezogen
I
met
a
guy
on
the
internet
last
week
Ich
habe
letzte
Woche
einen
Typen
im
Internet
kennengelernt
I'm
so
impulsive
Ich
bin
so
impulsiv
Got
a
flight
to
the
East
Coast
already
Habe
schon
einen
Flug
an
die
Ostküste
gebucht
I
get
indulgent
'cause
I
don't
get
very
lucky
Ich
lasse
mich
gehen,
weil
ich
nicht
oft
Glück
habe
Finding
ones
who
have
emotions
Jemanden
zu
finden,
der
Gefühle
hat
So
fuck
it,
I'm
just
living
in
the
moment,
yeah
Also
scheiß
drauf,
ich
lebe
einfach
im
Moment,
ja
And
I
keep
saying
to
myself
Und
ich
sage
mir
immer
wieder
That
there's
somebody
somewhere
else
Dass
es
irgendwo
anders
jemanden
gibt
It
might
not
be
here
in
LA
Es
ist
vielleicht
nicht
hier
in
LA
So
even
if
you're
far
away
Also,
auch
wenn
du
weit
weg
bist
I'll
take
the
long
distance
Ich
nehme
die
Fernbeziehung
in
Kauf
Don't
care
where
you're
living
Es
ist
mir
egal,
wo
du
wohnst
If
you're
something
worth
missing
Wenn
du
es
wert
bist,
vermisst
zu
werden
Then
it's
alright,
I
don't
mind
the
space
between
us
Dann
ist
es
in
Ordnung,
der
Abstand
zwischen
uns
stört
mich
nicht
If
it
means
I
can
keep
ya
Wenn
es
bedeutet,
dass
ich
dich
behalten
kann
I
don't
think
we
need
a
reason
why
Ich
denke
nicht,
dass
wir
einen
Grund
brauchen
I
think
that
I
would
rather
be
distant
with
you
Ich
denke,
ich
wäre
lieber
mit
dir
auf
Distanz
Than
feel
distant
with
someone
who
is
standing
in
front
of
me
Als
mich
von
jemandem
distanziert
zu
fühlen,
der
vor
mir
steht
But
I
can't
even
feel
a
thing
Aber
bei
dem
ich
überhaupt
nichts
fühlen
kann
I
would
rather
be
distant
with
you
Ich
wäre
lieber
mit
dir
auf
Distanz
Than
feel
distant
with
someone
who
is
living
right
down
the
street
Als
mich
von
jemandem
distanziert
zu
fühlen,
der
gleich
um
die
Ecke
wohnt
But
don't
feel
close
to
me
Sich
aber
nicht
nah
anfühlt
Know
that
my
ex
said
that
we
couldn't
make
it
work
apart
Du
weißt,
mein
Ex
sagte,
dass
wir
es
nicht
schaffen
würden,
getrennt
zu
sein
And
so
we
ended
'cause
he
thought
for
me,
it'd
be
too
hard
Und
so
haben
wir
Schluss
gemacht,
weil
er
dachte,
es
wäre
zu
schwer
für
mich
Thought
it
was
useless,
but
the
truth
is
Ich
dachte,
es
wäre
sinnlos,
aber
die
Wahrheit
ist
It
was
just
another
one
of
his
excuses
Es
war
nur
eine
weitere
seiner
Ausreden
And
I
think
that
maybe
you
and
me
could
do
this,
yeah,
yeah
Und
ich
denke,
dass
du
und
ich
das
vielleicht
schaffen
könnten,
ja,
ja
And
I
keep
saying
to
myself
Und
ich
sage
mir
immer
wieder
That
there's
somebody
somewhere
else
Dass
es
irgendwo
anders
jemanden
gibt
It
might
not
be
here
in
LA
Es
ist
vielleicht
nicht
hier
in
LA
So
even
if
you're
far
away
Also,
auch
wenn
du
weit
weg
bist
I'll
take
the
long
distance
Ich
nehme
die
Fernbeziehung
in
Kauf
I'll
cross
every
distance
just
to
reach
you
(long
distance)
Ich
überwinde
jede
Distanz,
nur
um
dich
zu
erreichen
(Fernbeziehung)
I'll
take
the
long
distance
Ich
nehme
die
Fernbeziehung
in
Kauf
Don't
care
where
you're
living
Es
ist
mir
egal,
wo
du
wohnst
If
you're
something
worth
missing
Wenn
du
es
wert
bist,
vermisst
zu
werden
Then
it's
alright,
I
don't
mind
the
space
between
us
Dann
ist
es
in
Ordnung,
der
Abstand
zwischen
uns
stört
mich
nicht
If
it
means
I
can
keep
ya
Wenn
es
bedeutet,
dass
ich
dich
behalten
kann
I
don't
think
we
need
a
reason
why
Ich
denke
nicht,
dass
wir
einen
Grund
brauchen
I
think
that
I
would
rather
be
distant
with
you
Ich
denke,
ich
wäre
lieber
mit
dir
auf
Distanz
Than
feel
distant
with
someone
who
is
standing
in
front
of
me
Als
mich
von
jemandem
distanziert
zu
fühlen,
der
vor
mir
steht
But
I
can't
even
feel
a
thing
Aber
bei
dem
ich
überhaupt
nichts
fühlen
kann
I
would
rather
be
distant
with
you
Ich
wäre
lieber
mit
dir
auf
Distanz
Than
feel
distant
with
someone
who
is
living
right
down
the
street
Als
mich
von
jemandem
distanziert
zu
fühlen,
der
gleich
um
die
Ecke
wohnt
But
don't
feel
close
to
me
Sich
aber
nicht
nah
anfühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sophie Hintze, Jonny Shorr, Jordan Schulman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.