JORIS feat. Fettes Brot - Du - Fettes Brot Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JORIS feat. Fettes Brot - Du - Fettes Brot Edit




Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Von Tag eins zusammengekettet
Прикованный с первого дня
Hatt' ich nie eine Wahl
У меня никогда не было выбора
Dein impulsives Wesen
Ваша импульсивная сущность
Manchmal Glück, manchmal Qual
Иногда счастье, иногда мучения
Du gibst dich unbetont einfach
Ты просто отдаешь себя без акцента
Dann wieder so kompliziert
Затем снова так сложно
Und so oft ich's auch glaube
И как бы часто я в это ни верил
Werd' ich dich nie ganz kapier'n
Я никогда не пойму тебя полностью
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Und egal wie du warst, ohne dich wär' ich nichts
И каким бы ты ни был, без тебя я был бы ничем
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Und egal wie du bist, bleibst du das Größte für mich
И каким бы ты ни был, ты остаешься для меня величайшим
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Und egal wie du wirst, du weißt ich folge dir blind
И каким бы ты ни стал, ты знаешь, что я слепо следую за тобой
Denn was mir bleibt, du und ich
Потому что то, что мне остается, ты и я
Ohne dich bin ich nichts
Без тебя я ничто
Hey, hey, hey (Ohne dich bin ich nichts)
Эй, эй, эй (без тебя я ничто)
Fettes Brot und Joris, ah ah
Хлеб и сало Joris, ah ah
Respekt an dich, mein Freund
Уважение к тебе, мой друг
Denn meistens bist du ja wirklich sehr nett
Потому что в основном вы действительно очень добры
Nur an schlechten Tagen schickst du mich ohne Abendbrot ins Bett
Только в плохие дни ты отправляешь меня в постель без ужина
Und wenn ich dann denke, jetzt hab' ich dich endlich gecheckt
И когда я думаю, что теперь я, наконец, проверил тебя
Kommst du direkt wieder ums Eck mit Überraschungseffekt (boom)
Ты придешь снова прямо ums Eck, используя эффект Неожиданности (boom)
Gehört wohl alles dazu, Berg und Tal
Наверное, все это принадлежит ему, горе и долине
Und wir springen durch den Saal (ganz normal)
И мы прыгаем по залу (совершенно нормально)
Leute trinkt, ich bezahl', alles grinst, alles strahlt
Люди пьют, я плачу', все ухмыляются, все сияют
Und jetzt singt noch einmal
А теперь пойте еще раз
Denn das klingt so genial (Hey, hey, hey)
Потому что это звучит так потрясающе (Эй, эй, эй)
Das ganze Lokal
Вся местная
Und egal, wie du warst
И неважно, каким ты был
Ohne dich wär' ich nichts
Без тебя я был бы ничем
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Und egal wie du bist, bleibst du das Größte für mich
И каким бы ты ни был, ты остаешься для меня величайшим
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Und egal wie du wirst, du weißt ich folge dir blind
И каким бы ты ни стал, ты знаешь, что я слепо следую за тобой
Denn was mir bleibt, du und ich
Потому что то, что мне остается, ты и я
Ohne dich bin ich nichts
Без тебя я ничто
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Viel zu selten wirklich bei dir
Слишком редко на самом деле с тобой
Geh' die Wege zu oft allein
Слишком часто ходи по тропам в одиночку
Ich vermut' mein Glück in der Ferne
Я подозреваю, что мое счастье на расстоянии
Doch hol' es nie wirklich ein
Но никогда не получай этого по-настоящему
Du bist so unmessbar wertvoll
Ты так неизмеримо ценен
Merken's erst, wenn dich jemand verliert
Не вспоминай об этом, пока кто-то не потеряет тебя
Du bist so oft gut zu mir
Ты так часто добр ко мне
Doch Leben, wie bin ich zu dir?
Но жизнь, как я к тебе отношусь?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Leben, wie bin ich zu dir?
Жизнь, как я к тебе отношусь?
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Und egal, wie du warst
И неважно, каким ты был
Ohne dich wär' ich nichts
Без тебя я был бы ничем
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Und egal wie du bist, bleibst du das Größte für mich
И каким бы ты ни был, ты остаешься для меня величайшим
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Und egal wie du wirst, du weißt ich folge dir blind
И каким бы ты ни стал, ты знаешь, что я слепо следую за тобой
Denn was mir bleibt, du und ich
Денн был mir bleibt, du und ich
Ohne dich bin ich nichts
One dich bin ich nichts
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!





Авторы: Joris Buchholz, Jens Schneider, Tobias Voges, Constantin Krieg, Sebastian Rotard, Wolfgang Morenz, Simon Niemann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.